« 混乱する単語 | トップページ | 南北共同声明(2) »

2005年5月13日 (金曜日)

南北共同声明(1)

今日のNHKラジオ ハングル講座

今日は南北共同声明の話でした。ユホン先生は北朝鮮ではあまり使われていないと言われてた漢字語の多さと韓国にはない独特な表現に驚かされた記憶があるとおっしゃってました。

이 회담들에서 쌍방은 조국의 평화적 통일을 하루 빨리 가져야 한다는 공통된 염원을 안고 허심탄회하게 의견을 교환하였으며 서로의 이해를 증진시키는 데서 큰 성과를 거두었다.
これらの会議で双方は、祖国の平和統一を一日も早くもたらすべきだという共通の願いを抱き、虚心坦懐に意見の交換を行い、お互いの理解を深めることにおいて大きな成果を収めた。
 

■頭音法則

1.ラ行の頭音
韓国の言葉にはラ行の頭音がありません。ラ行で始まる漢字音が単語の先頭に来る場合、次のようになります。

라, 래, 로, 뢰, 루, 르 → 나, 내, 노, 뇌, 누, 느
랴, 려, 례, 료, 류, 리 → 야, 여, 예, 요, 유, 이

     北   南  南北共通
来年: 래년 내년 장래:将来
労働: 로동 노동 과로:過労
良心: 량심 양심 선량:善良
料理: 료리 요리 자료:資料

語中ではラ行音は本来の音のままですが、母音やㄴパッチムの後ろに続く렬(烈など)、를(率など)は「열, 율」と書き、表記通りに発音されます。

  1. 熾烈: 치 + 렬 → 치열
  2. 分裂: 분 + 렬 → 분열
  3. 優劣: 우 + 렬 → 우열
  4. 陳列: 진 + 렬 → 진열
  5. 比率: 비 + 률 → 비율
  6. 安全率: 안전 + 률 → 안전율

2.ナ行の頭音
ナ行で始まる漢字音は語頭で녀, 뇨, 뉴, 니が여, 요, 유, 이になります。

  1. 男女: 남녀 女性: 녀성→여성
  2. 信念: 신념 念仏: 념불→염불
  3. 中年: 중년 年末: 년말→연말

なるほど!!「いもづる漢字」のHPを作っていたときの疑問が解消されました。すっきりした。(o ̄∀ ̄)ノ だけど、ややこしいですね。

本日の勉強時間[1.0]時間 (Total:272.0時間)

|

« 混乱する単語 | トップページ | 南北共同声明(2) »

ラジオ(応用編)2005年4~6月」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/4105125

この記事へのトラックバック一覧です: 南北共同声明(1):

« 混乱する単語 | トップページ | 南北共同声明(2) »