« 보다 見る | トップページ | ユンソナのパチンコ »

2005年6月 4日 (土曜日)

さらば、清渓高架道路

今日のNHKラジオ ハングル講座

1970년대 이후【以後】 개발【開発】의 상징【象徴】이었던 서울 도심【都心】의 청계고가도로를 걷어내고 청계천【清渓川】을 맑은 물이 흐르는 하천【河川】으로 되살리는 대역사【代役事】가 1일 시작【始作】되었다.

 1970年代以降、開発の象徴となっていたソウル中心部の清渓(チョンゲ)高架道路を撤去し、清渓川(チョンゲチョン)をきれいな水が流れる河川に復旧する大事業が、1日から開始された。
 

■漢字音の対応性(6)

10)その他

  • 「キャク」 각색:脚色 매각:売却 객실:客室
  • 「キュウ」 구인:求人 구식:旧式 궁전:宮殿 궁지:窮地
  • 「キョ」 거주:移住 거부:拒否 허구:虚構 허가:許可
  • 「キョウ」 공포:恐怖 공통:共通 공출:供出 공순:恭順
  • 「キョク」 곡목:曲目 방송국:放送局
  • 「コウ」 교섭:交渉 공중:公衆 광고:広告 항공:航空
  • 「シャ」 사진:写真 사면:斜面 사죄:謝罪
  • 「シュ(ウ)」 수비:守備 특수:特殊 수재:秀才 수입:収入
  • 「シュク」 숙제:宿題 엄숙:厳粛
  • 「ショ」 서적:書籍 서기:暑気
  • 「ショ(ウ)」 소감:所感 소아:小児 소집:召集 소송:訴訟
  • 「ユウ」 우대:優待 우송:郵送 우울:憂鬱 우정:友情

本日の勉強時間[5.0]時間 (Total:305.0時間)

|

« 보다 見る | トップページ | ユンソナのパチンコ »

ラジオ(応用編)2005年4~6月」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/4400895

この記事へのトラックバック一覧です: さらば、清渓高架道路:

« 보다 見る | トップページ | ユンソナのパチンコ »