« 「너무 ~」・「~ㄴ데/~는데/~은데」 | トップページ | 第5課 何とお礼を申し上げれば-感謝を表す »

2005年7月21日 (木曜日)

今週の復習

今日は特に暑かったです。韓国も暑いのかなぁ・・・

今日のNHKラジオ ハングル講座

시간이 나면 일본에도 한번 놀러 오세요.
暇ができたら日本にも一度遊びにいらしてください。

오늘 은 마음껏 놀래요. 今日は思う存分遊びます。

여기 밖에 더 있을래? ここ、外にもっといるつもりなの?

여러분, 이제는 정확하게 발음할 수 있지요?
皆さん、今はもう正確に発音できますよね。

인간은 혼자서는 살 수 없는 사회적인 동물이에요.
人間は1人では生きることができない社会的な動物です。

맥주가 너무 미지근하네요. ビールがぬるすぎます。
찬 것으로 주실래요? 冷たいものをくださいますか。

이 책상은 길이는 긴데 폭이 너무 좁네요.
この机は長さは長いけど幅が狭すぎます。

모처럼의 휴일인데 집에만 계속 있을래요?
せっかくの休日なのに、ずっと家にばかりいるつもりですか。


만약 날씨가 안 좋으면 민속촌 구경은 연기합시다.
もし天気が良くなければ、民俗村の見物は延期しましょう。

내일은 일찍 아침을 먹고 남산에 올라가 볼래요.
明日は早めに朝食を食べて、南山に登ってみるつもりです。

짐이 너무 많으면 한 대에 다 실어 드릴 수가 없습니다.
荷物が多すぎると1台に全部載せてさしあげることができません。

물건은 좋은데 가격이 너무 비싸네요.
品物はいいけど値段が高すぎますね。

이렇게 눈이 내리는데 차로 갈 수 있어요?
こんなに雪が降っているのに、車で行けますか。

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:325.0時間)

|

« 「너무 ~」・「~ㄴ데/~는데/~은데」 | トップページ | 第5課 何とお礼を申し上げれば-感謝を表す »

ラジオ(入門編)2005年前期」カテゴリの記事

コメント

こんにちは~☆韓国もかなり暑いです☆昼間外にいたらとろけてしまいます(>_<)でも教室はクーラーが効きすぎてちょっと寒い。。。
ところで、「モッ+動詞」と「ハルスオプソ」はどうやって使い分けたらいいんでしょうか?なんとな~くわかるんですけど、ちょっとモヤモヤしてます☆

投稿: chamingo | 2005年7月21日 (木曜日) 午後 09時19分

chamingoさん、こんばんは。
韓国も暑そうですね。今日は暑いので500mlのペットボトルのお茶をすぐに飲んでしまいました。異常気象じゃないかなぁ。

「못」と「ㄹ 수 없어요」はどう使い分けたらいいのでしょうね。うーん・・・。漢字語+하다のときは못を使いそうな気がします。

投稿: ぱっきー | 2005年7月21日 (木曜日) 午後 11時05分

밧키상!! 안녕하세요
한국은 너무 더워요!! 그래서 전 너~~~~~~~~무 괴로워요.. ㅋㅋ 일본도 그렇군요.. 가을이 빨리 왔으면 좋겠어요 늘 느끼는 건데, 몇 번 썼지만 팟키상의 블로그를 보면 나도 열심히 해야지하고 늘 생각해요.. 저에게 좋은 비타민제라고나 할까?
즐거운 주말 되세요~~!!^^

投稿: miseogi | 2005年7月23日 (土曜日) 午前 07時46分

miseogiさん、こんにちは。
暑い日が続きますね。同じく早く秋になって欲しいと思います。
最近、暑いので勉強する力が湧きません。でもこのブログだけは、きちんと書いてます。
miseogiさんも日本語をがんばってますね。尊敬します。

それでは、良い週末を・・・

投稿: ぱっきー | 2005年7月23日 (土曜日) 午前 11時27分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/5080912

この記事へのトラックバック一覧です: 今週の復習:

« 「너무 ~」・「~ㄴ데/~는데/~은데」 | トップページ | 第5課 何とお礼を申し上げれば-感謝を表す »