« 韓国映画『僕の彼女を紹介します』 | トップページ | 「~도록」・「~ㄹ/을 테니까」 »

2005年8月15日 (月曜日)

「~(이)라도」・「~ㄹ/을게요」

今日のNHKラジオ ハングル講座

「~(이)라도」はよく使いそうな表現ですね。

포인트Ⅰ 「~(이)라도」:「~でも」

十分ではない、あまり満足のいかない対象(体言)を選択したり、容認することを表します。

시간이 있으시면 커피라도 마실까요?
時間がございましたらコーヒーでも飲みましょうか。

노력만 하면 누구라도 할 수 있어.
努力さえすれば誰でもできる。

어디라도 괜찮으니까 드라이브 갈까요?
どこでもいいからドライブにいきましょうか。
 

포인트Ⅱ 「~ㄹ/을게요」:「~します(からね)」

話し手の「意志」や「約束」の意を表します。

공항에 도착하면 전화를 걸게요.
空港に着いたら電話します。

먼저 약속 장소에 가 있을게요.
先に待ち合わせの場所に行っていますね。


얼굴색:顔色 창백하다:蒼白だ、青白い 몸 컨디션:体調 죽:かゆ 눕다:横になる 효자:孝子、親孝行の息子

과자라도 사 갈까요? お菓子でも買って行きましょうか。

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:336.0時間)

|

« 韓国映画『僕の彼女を紹介します』 | トップページ | 「~도록」・「~ㄹ/을 테니까」 »

ラジオ(入門編)2005年前期」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/5481416

この記事へのトラックバック一覧です: 「~(이)라도」・「~ㄹ/을게요」:

« 韓国映画『僕の彼女を紹介します』 | トップページ | 「~도록」・「~ㄹ/을 테니까」 »