尊敬をあらわす「시」
今日のNHKラジオ ハングル講座
今日は韓国語の尊敬形です。その前に日本語の尊敬形が怪しいなぁ。(´▽`*)アハハ
뭘 드시겠어요? 何をめしあがりますか。
드시다:召し上がる 유부초밥:いなりずし「유부【油腐】:油揚げ 초【醋】:酢」
「드시겠어요」って?
「겠」は「意志」をあらわしている。
きょうのポイント 尊敬の「시」
※動詞の「語幹」について尊敬をあらわす「시」
하다(する)→하시다(なさる)
오다(来る)→오시다(いらっしゃる)
特殊敬語があります。
먹다(食べる)마시다(飲む)→드시다(めしあがる)
먹다(食べる)→잡수시다(めしあがる)
자다(寝る)→주무시다(おやすみになる)
있다(いる)→계시다(いらっしゃる)
【単語】
떡볶이:トッポッキ 치킨:チキン 비빔밥:ビビンバ 자장면:ジャージャー麺
떡볶이の떡は餅、볶이は炒め物、「볶다:炒める」となります。
本日の勉強時間[0.5]時間 (Total:422.0時間)
| 固定リンク
「ラジオ(入門編)2005年後期」カテゴリの記事
- 今週のまとめ 「けれども、一番大切なのは性格じゃないですか。」(2006.03.30)
- 「~거든요」(~んですよ)(2006.03.29)
- 「~고~고」(~て~て)(2006.03.28)
- 「~거 아니에요?」(~んじゃありませんか)(2006.03.27)
- 今週のまとめ 「気をつけてください。」(2006.03.23)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント