« 韓国ドラマ『白雪姫』13話 | トップページ | 写真で単語を覚える(36) ブランコ »

2006年1月 6日 (金曜日)

第1課 수암이는 다섯 살 된 사내아이라

今日から今年最初の応用編です。波田野節子先生よろしくお願いします。波田野先生の経歴が実におもしろいです。文学作品が好きでたまらないのでしょう。だからフランス語も韓国語も習得できたのだと思います。すごいです。

今回、文学作品ということで難しく感じるかもしれませんが、まずは文を読んで楽しむことから始めたいです。

今日のNHKラジオ ハングル講座

今月の作品は李光洙[이광수]の『수암의 일기』です。

先月の応用編と同じような構成になってます。文章を声に出して読みました。

【単語】
다섯 살 된 사내아니:5歳の男の子(되다は「なる」ではなく「にあたる」「である」意味) 무론【無論】=물론【勿論】 적으리라:書くであろう(-(이)리라:であろう(推量)) -고 하는 바:~と思うこと 과연【果然】:果たして 승인【承認】할 힘:承認する力 질정【質正】:確かめて訂正すること(現在は使わない) 자라다:大きくなる、成長する

文法のまとめ

1) -(이)라(서), (으)ㄹ 줄(을) 모르다

수산이는 어린 아이라서 한글을 읽을 줄 모른다.
スサンは幼い子どもだから、ハングルが読めない。
 

2) -(으)ㄹ지 어떨지

이것이 과연 옳을지 어떨지 난 모른다.
それが果たして正しいのかどうか、私には分からない。
 

3) 이상

그가 그렇게 말하는 이상 할 수 없습니다.
彼がそう言っている以上、しかたありません。
 

4) -고 말다 / -(으)ㄹ 것이다

수암이도 이 때 기억은 잊어 버리고 말 것이다.
スアムもこの時期の記憶はすっかりわすれてしまうことだろう。
 

5) -(으)ㄴ지 -(으)ㄴ지

이것이 과연 좋은지 나쁜지 난 모른다.
これが果たしてよいのか悪いのか、私には分からない。
 

本日の勉強時間[0.5]時間 (Total:451.5時間)


作品の中で文法的に正しくないことが出てきました。今は使えないというだけで、昔は使えたのか、それか作者がわざとそうしたのか。何かあるんじゃないかと考えてしまう。

× 수암의 뜻에 옳을지 어떤지
○ 수암의 뜻에 맞을지 어떨지

뜻에 맞다 意にかなう、気に入る

× 옳은지 아닌지
○ 옳은지 안 옳은지

-인지 아닌지は指定詞이다の場合

|

« 韓国ドラマ『白雪姫』13話 | トップページ | 写真で単語を覚える(36) ブランコ »

ラジオ(応用編)2006年1~3月」カテゴリの記事

コメント

ばっきーさん、こんばんは♪
新しい応用編、会話中心だった前回、前々回とは少し雰囲気が違うようですね。
ところで、質問なのですが、
2)と5)は、日本語では同じタイプの文なのに、
ハングルでは時制が違いますよね。
これはどういう違いによるものなのでしょう?
2)の方は、結果が将来にならないとわからないから
わからないということなのでしょうか??
(意味わかりますか?苦笑)

投稿: シフォン | 2006年1月 6日 (金曜日) 午後 08時39分

シフォンさん、こんばんは。

シフォンさんの考えで正しいと思います。2)の場合はこれから先のことが分からないのに対し、5)は現在良いのかどうかが分からないことを表わしてます。
少し説明が要りますね。

投稿: ぱっきー | 2006年1月 6日 (金曜日) 午後 10時06分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/8021528

この記事へのトラックバック一覧です: 第1課 수암이는 다섯 살 된 사내아이라:

« 韓国ドラマ『白雪姫』13話 | トップページ | 写真で単語を覚える(36) ブランコ »