« 脳と言語 | トップページ | 写真で単語を覚える(88) みかん »

2006年2月28日 (火曜日)

「~고 싶은」(~<し>たい・・・)

今日のNHKラジオ ハングル講座

특별히 가고 싶은 데는 없으니까, 아무 데나 좋아요.
特に行きたいところはないから、どこでもいいです。

특별【特別】히:特別に
 

「아무 데나」って?

「아무」は「どんな/なんの」、「데」は「ところ/場所」、나」は「~でも」。「아무 데나」は場所にこだわらない「どこでも」という意味になります。

아무 때나 좋아요. いつでもいいです。 때:時
아무 거나 좋아요. なんでもいいです。 거:物

今回아무を冠詞「どんな」として使いました。아무を代名詞として使うと、「誰」という意味があります。

이 일은 아무나 할 수 있다.
この仕事は誰でもできる。
 

きょうのポイント 「~고 싶은」(~<し>たい・・・)

※「名詞」につく「現在連体形」の「~고 싶은」

가다 → 가고 싶은 데 行きたい所
만들다 → 만들고 싶은 거 作りたいもの

本日の勉強時間[0.5]時間 (Total:501.0時間)

|

« 脳と言語 | トップページ | 写真で単語を覚える(88) みかん »

ラジオ(入門編)2005年後期」カテゴリの記事

コメント

 アムデナは最近使いました。釜山の旅館で、宿泊を希望したところ、旅館の主人がどこがあいているかを、しばらく探していました。205号は・・・、208号は・・・と。そこで私は、アムデナ ケンチャンスムニダ、と言いました。
 なんとか意味が通じたらしく、主人は「はい、分かりました」と言って、部屋に案内してくれました。
 アムデナ、アムゴナは利用頻度が高い、と思いました。

投稿: shunshun | 2006年2月28日 (火曜日) 午後 09時56分

shunshunさん、こんばんは。

なるほど。確かに使い勝手がいいですね。相手に選んでもらうときに、使えそう。いつでも使えるようにしときます。
ありがとうございました。

投稿: ぱっきー | 2006年2月28日 (火曜日) 午後 10時26分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/8549223

この記事へのトラックバック一覧です: 「~고 싶은」(~<し>たい・・・):

« 脳と言語 | トップページ | 写真で単語を覚える(88) みかん »