« ~にとって | トップページ | 몸조리 잘 하세요 »

2006年2月28日 (火曜日)

「~は」と「~が」の違い

しばらくは助詞についていろいろと調べていきたいと思います。

日本語の「~は」と「~が」の違いを知ってますでしょうか。実はつい最近まで詳しく知りませんでした。知らなくても日本語を書けますし、問題なかったですよね。

まず「は」から。「~は」には、4つの働きがあります。

  1. 話題として一つのことを設定する。「主題」の提示。
    「山田君はビデオにうずもれて暮らしている。」
  2. 対比の「は」
    「山田さんは碁は打つが将棋は指さない」
  3. 限定の「は」
    「10まではだめです。」「四時からは開いています。」
    「は」は自分の上に来ること(もの)を、とにかく一つ選択して、「これは確かなこと(もの)だ、他とは違う」と取り立てること。
  4. 「再審」
    「花子は美しくは見えた。」(「美しく」と判断して、「は」でまたそれをもう一回問題として確定してから、その後でそれに対して「見えた」という新しい情報を与える。)

「話の場の設定(答えが来ると予約)」、「対比」、「限度」、「再審」、4つの共通点は、「は」は、すぐ上にあることを「他と区別して確定したこと(もの)として問題とする」ということ。

次は助詞「が」についてです。「~が」は二つの働きがあります。

  1. 「が」は直上の名詞と下にくる名詞とをくっつけて、ひとかたまりの観念にします。
  2. 現象文を作る。(現象を表す。)
    例:花が咲いていた。 「が」の上のものやことは新しく気づいた対象であり、発見であり、新知識の対象だと扱う。

これ以外にも逆説、あるいは留保条件の「が」というものがあります。

(詳しいことは「日本語練習帳」大野晋著(岩波新書)もしくは「日本語のしくみがわかる本」町田健著(研究社出版)を読んでください。「日本語練習帳」はブックオフのような古本屋に売っていると思います。)

「日韓対照言語学入門」油谷幸利著(白帝社)で、

用例の8割程度を説明できるのは、
「新しい情報は『が』で、古い情報は『は』で指示する」

と書かれてあります。

「は」について、こちらのHPで詳しく書いてありますので、参考にしてください。
 

韓国語では、どうなるのでしょうか。

「韓国語においては、初出の体言を「が」で指示する範囲が日本語よりも広いので、日本語では「は」で指示する場合にも 가 / 이 が用いられることが多い」(「日韓対照言語学入門」油谷幸利著(白帝社)P.116から)

日本語より
「가/이(~が)の使用頻度」>「는/은(~は)の使用頻度」
となるということですね。

-는/은について「韓国語文法辞典」白峰子著(三修社)では、働きを2つに分けてます。

主題を表す場合
文の一番前に来てその名詞句が文の主題であることを表す。(提題)
후지산은 일본에서 제일 높고 제일 아름다운 산입니다.
富士山は日本でいちばん高くいちばん美しい山です。

対照や強調を表す場合
前の文と後ろの文が対照の関係にある。
예술은 길고, 인생은 짧다.
芸術は長く、人生は短い。

가/이

主題を表す

他動詞がくると「~が」でも를を使う。

×차이가 모릅니다. 「差異がわからない。」
○차이를 모릅니다.

×김치가 좋아해요.
○김치를 좋아해요.
 

基本的には韓国語も日本語も似ていますが、若干違いがあるので注意したいです。

|

« ~にとって | トップページ | 몸조리 잘 하세요 »

日本語」カテゴリの記事

コメント

ぱっきーさん、今日は♪

私の場合は、「どおりで」と「どうりで」の違いを昨日初めて知りました。il||li(A´・ω・)ャ''`゙ィ
では、どのように使い分けるのかというと、
前者は、「いつもどおりで~だった。」で、
後者は、「どうりで~だった。」だそうで・・・。
あ~、私はずっと後者も「どおりで~だった。」って使っていたよ。(/x_x)/

投稿: コン | 2006年8月29日 (火曜日) 午後 04時06分

コンさん、こんばんは。

私も昔から国語が苦手だったので、恥ずかしい間違いとかしょっちゅうしてます。
ヽ(´Д`;≡;´Д`)丿

「いつもどおり」の「どおり」は「通り」で、「どうりで」の「どうり」は「道理で」みたいです。日本語も難しいですね。

投稿: ぱっきー | 2006年8月29日 (火曜日) 午後 08時57分

ぱっきーさん、今日は♪

昨日の23時30分放送のMBS/TBS系のドキュメンタリー番組『情熱大陸』は、BoAさんで、
BoAさんが日本語の主格助詞「~の」と「~が」の違いについて、
スタッフに質問しているシーンも出てきていましたが・・・。
もし私が同じように質問を受けたら、うまく説明できただろうか!?
きっと無理だと思われます。(^_^;)

投稿: コン | 2006年11月27日 (月曜日) 午後 12時55分

コンさん、こんばんは。

なかなか説明となると難しいですよね。日本語と韓国語は似てますが、やはり違いますし。私もうまく説明できるか分かりません。教えるためには日本語の勉強をしなきゃいけませんね。

投稿: ぱっきー | 2006年11月27日 (月曜日) 午後 08時24分

はじめまして。今頃で申し訳ないのですが私の考える「は」と「が」の役割分担を書かせて頂きます。説明の都合上、「aはA」及び「aがA」という形の文の「a」を主部,「A」を述部と形式的に呼ぶことにします。

【その1】 主部aを含む具体的な集合が既に与えれている(または想定される)場合
例 {サメ,クジラ,マグロ}の中で哺乳類はどれか?という質問に対する答え
「クジラが哺乳類だ」は、クジラは質問に対する答えとして相応しく、サメとマグロには否定的です。そこで、意味は次のようだと考えられます。
   サメ・・・・弱・・・・哺乳類だ
  クジラ--強--哺乳類だ
  マグロ・・・・弱・・・・哺乳類だ
同じ質問に対する答え「クジラは哺乳類だ」はサメとマグロに関しては肯定も否定もしておらず、クジラについてのみ哺乳類に含まれると述べているので、意味は次のようだと考えられます。
   サメ--?--哺乳類だ
  クジラ-----哺乳類だ
  マグロ--?--哺乳類だ
【その2】主部aを含む具体的な集合は登場しておらず、いくつかのaが考えられる場合
例.生まれて初めて動物園でキリンを見た子供が「うわー、首が長い!」と言った場合、普段見る動物の首と比べて長いと言っていると受け取れます。そこで、この文の意味は次のようだと考えられます。
(犬)   首・・・・弱・・・・長い
(キリン)  首--強--長い
(猫)   首・・・・弱・・・・長い
例.数学の先生が授業の始めに「三角形の内角の和は180°である」と言いました。これは、どの三角形の内角の和も180°であるという主張なので、この意味は次のようだと考えられます。
(直角三角形)三角形の内角の和--180°である
(正三角形) 三角形の内角の和--180°である
(鈍角三角形)三角形の内角の和--180°である
どのaについても言えることではないのだが、このaについてはAであるという場合は「aがA」と言います。それに対して、どのaについてもAであるという場合は「aはA」と言います。
【その3】主部aを含む具体的な集合は登場しておらず、さらに、いくつかのaも考えられない場合
例.ある暑い日に帰宅した会社員が「あー、のどが渇いた!」と言いました。これは、いつも渇いているわけではないが、今、渇いていると主張していると受け取れます。そこで、この意味は次のようになります。
  (過去)   のど・・・・弱・・・・渇いた
(今) のど--強--渇いた
(未来) のど・・・・弱・・・・渇いた
例.先生が理科の授業の始めに、「太陽は東から昇る」と言いました。これは、太陽はいつでも東から昇るという主張だと受け取れます。そこで、この意味は、次のようだと考えられます。
  (過去)   太陽-----東から昇る
(今) 太陽-----東から昇る
(未来) 太陽-----東から昇る
いつのaについても言えることではないのだが、このときのaについてはAであるという場合は「aがA」と言います。それに対して、いつのaについてもAであるという場合は「aはA」と言います。

投稿: KO | 2014年6月30日 (月曜日) 午前 10時39分

KOさん、はじめまして。コメントありがとうございます。

いろいろ勉強になります。
その2とその3は一緒にできないのかなぁと思いました。「いくつかのa」がいくつなのか、1つなのか2つなのか3つなのかで、2つなら「のどが渇いた、渇いていない」の2択、1つなら「太陽は東から昇る」1択と。
私の中では比較対照があるのかないのかで決まるのかなぁと思ってます。

またよろしくお願いします。

投稿: ぱっきー | 2014年6月30日 (月曜日) 午後 07時12分

ばっきーさん

お読みいただいて感激です!
 おっしゃるとおりです。その2とその3は「が」については「中立叙述」と1つにされています。「はについては、大体位なんですが「主題」に当たると思います。
 2択で良いと思うのですが、aの方なので「これ、これ以外」「今、今以外」にするのが良いと私は思っています。

投稿: KO | 2014年7月 1日 (火曜日) 午後 12時19分

KOさん、こんばんは。

なるほど!論理的で分かりやすいです。
文法が好きなので勉強になりました。ありがとうございます。

投稿: ぱっきー | 2014年7月 1日 (火曜日) 午後 07時42分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/8860553

この記事へのトラックバック一覧です: 「~は」と「~が」の違い:

« ~にとって | トップページ | 몸조리 잘 하세요 »