[再]第20課 あいさつに行ったりもします。
NHKテレビ ハングル講座
前半の再放送部分もあります。過去記事もどうぞ→こちら
30秒単語!
今回は悲しいときに使う単語でした。
슬프다:悲しい 억울하다:悔しい 외롭다:寂しい
쓸쓸하다:寂しい 울다:泣く 눈물이 나다:涙が出る
ジュヨンちゃん:「嵯峨さん どんなとき悲しいですか」
嵯峨さん:「ハングルが街で通じなかったとき」
嵯峨さんの気持ちよくわかります。
한마디의 선물 ~ことばの贈りもの~
韓国SBS 夜8時のニュース、2006年10月17日放送「대학 수능 한 달 앞으로, 애끓는 모정 大学修学能力試験を1ヵ月後に控え、切ない母の思い」からでした。毎年ニュースになりますね。期待や祈願を表す表現をしっかり覚えたいです。
SBSのHPに動画がありました。→こちら
「동영상 보기」をクリックしてください。
소원을 비는 탑 앞에는 자녀가 좋은 성적을 내기를 바라는 촛불들이 계속 늘고 있습니다.
願いごとをする塔の前には、子どもが良い成績をとることを願うロウソクが増え続けています。
【単語】
애끓다:やきもきする 모정【母情】:母の思い 붙이다:つける、貼る
최선을 다하다:最善を尽くす 탑【塔】 자녀【子女】:子ども
바라다:願う、期待する、望む 촛불:ロウソクの火
최선을 다했으면 좋겠어요.
最善を尽くせたらいいですね。
최선【最善】
죄송【罪悚】:申し訳ないこと
[ 望む、願う ]
-고 싶다 ~したい
-았/었으면 좋겠다 ~だったらいい
-기를 바라다 ~を願う、期待する
-기를 원하다 ~を望む、欲する
[ 祈る ]
-기를 기원하다 ~を祈る、祈願する
-기를 빌다 ~を祈る、請う
春のワルツ ~フレーズで味わうドラマの世界~
「春のワルツ」(봄의 왈츠)第19話から。
너의 죄를 사하노라. 汝の罪を許そう。
죄【罪】 사하다【赦-】:許す -노라:~するぞ
-때문에:~のために、~のせいで
불쌍하다:かわいそうだ 엉망:めちゃくちゃ、台無し
ジュヨン・百合子のリレー作文
이제 흩어진 가족이 하나가 될 때가 온 거야.
離ればなれになっていた家族が一つになるときが来たのだ。
흩어지다:散らばる
エンディング
이정민の「여자가 되어간다」でした。
| 固定リンク
「テレビハングル講座 2006年」カテゴリの記事
- 第16課 白菜キムチに挑戦しましょう!(2006.07.19)
- [再]第18課 この上着をあつらえたいです。(2007.02.07)
- [再]第13課 復習編1(2006.12.27)
- 第1課 ハングルのしくみと母音字(2006.04.05)
- 第2課 さまざまな子音字とその発音(2006.04.12)

























コメント
春のワルツ ~フレーズで味わうドラマの世界~
―너의 죄를 사하노라.―
このフレーズ、「秋の童話」でも印象的でした。
「春」はシリーズ最後の作品なので、
今までのよいところを上手く使っているようですね。
吹き替えでなく見たい作品です。
パッキーさんはご覧になっていらっしゃいますか?
投稿: いさ | 2007年2月22日 (木曜日) 午前 07時44分
ぱっきーさん、いささん、こんにちは。
今週の月曜日にテレビハングル講座のテキストを購入しました。やはり、4月以降は長友先生ではない予感がします。(泣)また、中国語会話も講師が交代される予感がします。(泣)陳先生には3年間お世話になりました。ありがとうございました。ところで、ハングル講座ですが、仮に長友先生でなければ、3年間連続で講師交代ということになります。NHKテレビ語学講座は、一人の講師が短くて3年、長くて5年くらい担当されると思うので、ハングル講座の場合、大変珍しいケースだと思います。スペイン語会話は福嶌先生でしょうね。(笑顔)いずれにしても、お別れはイヤだよう・・・。(泣)
~30秒単語~
억울하다(悔しい)は、直ぐに覚えました。(笑)
~ことばの贈りもの~
去年、ニュースで見ましたが、韓国の大学修学能力試験は、卒業後の人生がかかっているので国をあげての大イベントのようです。宅配のバイクやパトカー等が受験生を試験会場まで送ってくれるとか。スゴイ盛り上がりですよね!
~春のワルツ~
相手が許すことでお互いの「恨」は解消できるのですね。なるほど、奥が深いです。でも、韓国の恋愛系ドラマの多くは(私の見解ですが)、主人公に対して最後に再度試練を与え、それを乗り越えてからやっとささやかな幸せを手に入れることが出来て、ひっそりと物語は終わる、という展開だと思います。
投稿: ミジ | 2007年2月22日 (木曜日) 午後 12時54分
いささん、こんばんは。
「春のワルツ」はBSが見れないので見てません。「チェオクの剣」の次がワルツなのでもうすぐ放送があります。総合で放送されたら必ず見ます。
너의 죄를 사하노라.は忘れないフレーズになりそうです。
投稿: ぱっきー | 2007年2月22日 (木曜日) 午後 09時09分
ミジさん、こんばんは。
別れはつらいですが、また新しい先生と勉強できる楽しさがあります。ハングル講座は誰になるのでしょうね。アシスタントとかも誰になるのか気になります。
覚えやすい単語と覚えにくい単語がありますね。억울하다も忘れないようにしたいです。
韓国の学生は大変そうです。親も一生懸命ですね。
韓国ドラマはいろいろ見ました。どれぐらい見たのだろう。春のワルツはハッピーエンドで終わって欲しいです。
投稿: ぱっきー | 2007年2月22日 (木曜日) 午後 09時28分
ぱっきーさん。みなさん。こんにちは。
嵯峨さん:「ハングルが街で通じなかったとき」この言葉を言った嵯峨さんの表情は、私と同じ物があります。とても、意味深長でしたね。私にはよ~く理解でき身に覚えもあります。でも、嵯峨さん、まだ、一年じゃないですか?私は、2年目が終わろうとしてますが・・・。まだまだ、厳しいです。
ミジさん。新たらしい講師と学習はワクワクしますね。でも、やっぱりジナ先生がいいなぁ。でもネットでは学習させてもらってますが・・・。でも、いったい誰なんですか?
投稿: コンブヘヨ | 2007年2月23日 (金曜日) 午後 01時13分
コンブヘヨさん、こんばんは。
韓国語は日本語と文法が似ているので簡単にいきそうに思いますが、なかなか難しいですよね。簡単に話せるようになるというわけにもいきません。
お互いがんばりましょう。いつか韓国人に間違われるまでになるはずです。何年後か・・・
投稿: ぱっきー | 2007年2月23日 (金曜日) 午後 10時26分
ぱっきーさん&ミジさん&コンブヘヨさん、皆さん、今日は♪
ジュヨンちゃんのブログ、更新されました。
それによると、今年の旧正月は・・・のように過ごしたそうです。
http://korea.alc.co.jp/culture/juyoun/
投稿: コン | 2007年2月24日 (土曜日) 午後 04時59分
コンさん、こんばんは。
なるほど。日本は月曜日が休日ではありませんからね。ちょっと帰りたかったのではないでしょうか。
投稿: ぱっきー | 2007年2月24日 (土曜日) 午後 08時59分
ぱっきーさん。コンさん。ミジさん。みなさん。こんにちは。
いざ、嵯峨さんがいなくなってしまうと思うと寂しいですね。嵯峨さんは他局でもみれるのかもしれませんが、ジュヨンちゃんは? さて、生徒役や講師も心配ですが、内容はどうなるのでしょうか?内容的には、昨年のジナ先生のほうが系統だって教えて下さっていたと思うのですが・・・。また、ドラマで勉強するのも楽しく、力がついたと思うのですが・・・。でも、あのストーリーを考えたジナ先生ってすごいですよね。
投稿: コンブヘヨ | 2007年2月25日 (日曜日) 午前 09時54分
コンブヘヨさん、こんばんは。
ジュヨンちゃんはどうなるのでしょうね。日本の学校に通っているということで日本で芸能活動を始めたりするのではないでしょうか。
4月からのハングル講座はどうなるのでしょうね。1話完結のスキットになるのか、ストーリーとなるのか・・・
またいつかジナ先生に講座をやってほしいですね。
投稿: ぱっきー | 2007年2月25日 (日曜日) 午前 10時09分
ぱっきーさん&ミジさん&コンブヘヨさん、皆さん、今日は♪
昨日の18時30分からのTBS系の『イブニングニュース』で、
今、韓国で日本の小説が大人気ってやっていました。
中でも、奥田英朗さんの『空中ブランコ』、辻 仁成さんの『愛のあとにくるもの』などに人気が集中しているとか・・・。
ちなみに、同じようなのが、1月の西日本新聞にも載っています。(↓)
http://www.nishinippon.co.jp/nnp/world/asia/20070129/20070129_001.shtml
さて、そういえば、韓国の書店といえば・・・。
前年度の『NHKテレビ ハングル講座』の最終回で、
ジナ先生がソウル市内の書店を紹介してくれましたね。
投稿: コン | 2007年2月25日 (日曜日) 午後 02時44分
コンさん、こんばんは。
日本の小説が韓国でも人気みたいですね。村上春樹も有名みたいです。うれしいですよね。
そういえばやってましたね。懐かしい。
最近、ネットで韓国の本をいろいろ買いました。またいつか紹介できればと思います。
投稿: ぱっきー | 2007年2月25日 (日曜日) 午後 10時44分
ぱっきーさん、コンさん、コンブヘヨさん、みなさん、こんにちは。
先週の金曜日の夜は誕生日前祝いということで家族で「韓国料理」を食べに出かけました。私は、ビビンバが本当~に食べたかったのです。(笑)先週からちょっと口内炎がヒドくて今も大きな口が開けられないのですが、無事誕生日を過ごすことができましたよ。どういうわけか、食欲は旺盛です。(笑)誕生日当日は、気温は低かったものの穏やかな天気でした。
4月からのハングル講座の講師は誰なのでしょうか?来月の中旬頃になればNHK語学講座ホームページで確認できるかと思います。コンブヘヨさん、ジナ先生だったら良いですね。昨年4月の小倉先生ではないけれど、ラジオ講座でジナ先生復活!?かもしれませんよ。テレビならもっといいですね。ジナ先生が復活となると、野間先生ももれなく付いてきます。「もれなくで悪かったな~!」という野間先生の声が聞こえてきそうですよね。(笑)いずれにしても、4月からのハングル講座も楽しみです。
投稿: ミジ | 2007年2月26日 (月曜日) 午後 12時48分
ミジさん、こんばんは。
誕生日おめでとうございます。
韓国料理食べたいです。ビビンバいいですよね。石焼ビビンバだとなおおいしいです。特におこげになったところがいい。
お腹すきました。
来月は誰でしょうね。来月のテキスト発売が楽しみです。
ラジオ講座ではいつかジナ先生が出演する可能性があると思います。
投稿: ぱっきー | 2007年2月26日 (月曜日) 午後 09時33分
ミジさん、今日は♪
遅くなりましたが、お誕生日おめでとうございます。ヾ(´ー`)ノ。・:*:・゜'★,。・:*:・゜'☆オメデトー
お祝いに韓国料理を食べられてよかったですねぇ~。
そういえば、ぱっきーさんの誕生日は・・・。
もう過ぎたのかしら?
投稿: コン | 2007年2月27日 (火曜日) 午前 11時47分
ぱっきーさん、コンさん、コンブヘヨさん、みなさん、こんにちは。
ぱっきーさん、コンさん、お誕生日を祝って下さってありがとうございます。コンさん、昨年もそうですが、今年もカワイイ絵文字(で、いいのかな?コンさんの手作りですよね?)ありがとうございます。お二人からもメッセージを頂けて嬉しいです。
ぱっきーさん、来月のテキスト販売日が楽しみですね。今からワクワクです。それでは、今晩もハングル講座を遠隔距離ですが、一緒に見ましょうね!
投稿: ミジ | 2007年2月27日 (火曜日) 午後 12時53分
ぱっきーさん、ミジさん、コンさん、みなさん、こんにちは。
ミジさん。大変遅くなりましたがお誕生日おめでとうございます。いつも、貴重な情報をありがとうございます。ジナ先生の可能性があるというだけでもうれしいです。
ぱっきーさん、もし、ラジオにジナ先生が出てくれるならこれから聞きます。日曜日にまとめて放送って情報から少しは聞いてみようかなと思っている教このごろです。
コンさん。私前にジナ先生が紹介してくれた本屋さんに行ったんですよ。そこでびっくりしたのは、韓国人向けの日本語教材の多さです。また、内容の難しさは日本の高校生レベルかな?でも、日常使わないような表現等も結構ありました。
最後に、ミジさん。みなさん。今夜11:30にお会いしましょう。そして、その後いっしょにチェジュ島に行きましょうね!!!?
投稿: コンブヘヨ | 2007年2月27日 (火曜日) 午後 04時46分
ミジさん、こんばんは。
(。・д・)ノ★⌒☆【祝】☆⌒★ヾ(・д・。)
「おめでとう」と入力するといろいろ出てくるように辞書登録してます。かわいいですよね。
テキストは17日頃発売かな。今日もがんばりましょう。
投稿: ぱっきー | 2007年2月27日 (火曜日) 午後 10時08分
コンブヘヨさん、こんばんは。
ジナ先生はまだまだ若いですか、いくらでもチャンスはあると思います。日曜にまとめて放送があるのはいいですよね。普段聴けない人も大丈夫。
投稿: ぱっきー | 2007年2月27日 (火曜日) 午後 10時12分
ぱっきーさん、コンさん、コンブヘヨさん、みなさん、こんにちは。
コンブヘヨさん、私の誕生日を祝って下さってありがとうございます。これからもどうぞ宜しくお願いしますね。ジナ先生の情報!?(なんだかアイドルの追っかけみたいですね・・・笑)を発見したらお伝えさせていただきます。それから昨夜のチェジュ島は、みかんがおいしそうでしたよね。
早くもジナ先生情報ではないのですが、何気なく野間先生のホームページを見ていたら野間先生が明治学院大学の白金校舎で「外国語教育に関わる研修会」で、ご講演をされるようです。ジナ先生ご自身が講演される予定があるのか否か詳細は分かりませんが、明治学院大学のホームページ上(野間先生のホームページからリンクされています。)では、なさそうです。興味があるので、出席させていただきたいのですが、日程を見たら3/9(金)なので、この日は、どうしても行かなければならない予定が入っているので行けません。あ~あ残念!またの機会に行きたいです・・・。
投稿: ミジ | 2007年2月28日 (水曜日) 午後 12時58分
ぱっきーさん、コンさん、コンブヘヨさん、みなさん、こんばんは。
昨夜は、みなさんも見ているのかななんて思いながらドキドキしながらふたつの番組を見ていました。
ミジさん、3/9は、夜に上京予定なんです。日の高いうちはやはり仕事があるのでいけません。残念ですが、またチャンスはありますよね。
投稿: コンブヘヨ | 2007年2月28日 (水曜日) 午後 06時47分
ミジさん、こんばんは。
私もジナ先生情報を楽しみです。よろしくお願いします。
チェジュのみかん食べてみたいですよね。日本と同じかな。甘さとかすっぱさはどうなんでしょうね。
投稿: ぱっきー | 2007年2月28日 (水曜日) 午後 09時20分
コンブヘヨさん、こんばんは。
またいつでもジナ先生を見るチャンスはあるはずです。まぁ気長に待ちましょう。
投稿: ぱっきー | 2007年2月28日 (水曜日) 午後 09時25分