« Kリーグ チームリンク集 | トップページ | [再]使役の表現Ⅰ »

2007年3月 4日 (日曜日)

韓国映画「愛しのサガジ」「サプライズ」

愛しのサガジ 愛しのサガジ 愛しのサガジ

韓国映画『愛しのサガジ』(내 사랑 싸가지)を観ました。主演はハ・ジウォン(하지원)、キム・ジェウォン(김재원)です。いかにも韓国のラブコメ!という映画でした。ちょうど「チェオクの剣」を見ているので、ハ・ジウォンにはちょっと違和感あったかな。

汚いシーンが2ヶ所出てきます。これから見る人は注意してください。

サガジ(싸가지)の意味は何だろう?ということで調べたら、こちらに載ってました。「礼儀をわきまえず、マナーのないことを意味する」らしいです。
 

引き続いて『サプライズ』(서프라이즈)を観ました。

サプライズ サプライズ サプライズ

シン・ハギュン(신하균)、イ・ヨウォン(이요원)主演です。

最初の勘違いからいろんなことが起こるドタバタ劇です。あまり期待してなかった分、かなり楽しめました。「愛しのサガジ」よりもこちらをお薦めしたいです。サプライズが待ってます。
 

両作品とも、韓国語字幕ありです。一度映画を見終わった後に字幕で勉強できます。

|

« Kリーグ チームリンク集 | トップページ | [再]使役の表現Ⅰ »

韓国映画」カテゴリの記事

コメント

はじめまして.私は韓国人です.ブログよく鑑賞しました.韓国語の実力がすごいですね!!.字幕なしに韓国の映画を見ることはすごいです.韓国では日本語の可能な人が日本ドラマの韓国語字幕を作ってくれるのため問題なしに感想が可能です.
字幕は普通放映の後 1‾2日ナロー配布になります.そうだから日本の TVを生放送で見られない韓国人たちに慰めになりますね.日本ではマニアたちどうし交流がないですか?

投稿: Mr.Kim | 2007年4月19日 (木曜日) 午前 09時43分

Mr.Kimさん、はじめまして。こんばんは。

日々、韓国語の勉強をして、字幕なしでも韓国映画が見れるように努力してます。しかし、まだまだ難しいです。もっと勉強をする必要があります。この調子で勉強を続ければ、5年後ぐらいには大丈夫かなと思います。

日本にもマニア同士の交流があると思います。よく知りません。

これからもよろしくお願いします。

投稿: ぱっきー | 2007年4月19日 (木曜日) 午後 09時56分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/14053396

この記事へのトラックバック一覧です: 韓国映画「愛しのサガジ」「サプライズ」:

« Kリーグ チームリンク集 | トップページ | [再]使役の表現Ⅰ »