« 韓国ドラマ『快傑春香』 | トップページ | 写真で単語を覚える(459) (顔を)しかめる »

2007年3月26日 (月曜日)

[再]「~(으)면서」Ⅰ・Ⅱ

今週でトンハン先生の入門編が終わります。最後までがんばりたいです。

今日のNHKラジオ ハングル講座

포인트Ⅰ 「~(으)면서」Ⅰ:「~(し)ながら、~(である)と同時に」

2つ以上の動作や状態が平行して同時に存在することを表す表現。その際、前後の文の主語は同じになる。

차로 천천히 돌면서 구경할까요?
車でゆっくり回りながら見物しましょうか。

큰 소리로 읽으먼서 많이 써 보세요.
大きい声で読みながらたくさん書いてみてください。

어머니는 언제나 노래를 하시먼서 집안일을 하세요.
母はいつも歌を歌いながら家事をします。
 

포인트Ⅱ 「~(으)면서」Ⅱ:「~(する)のに、~でありながら」

「逆接」の意味にもなる。助詞「도」と一緒に使う場合もある。

잘 모르면서 아는 체하는 것도 문제예요.
よく知らないのに知っているふりをするのも問題です。

이 가게에는 싸먼서도 좋은 물건이 많아요.
この店には安いのに、いい品が多いです。

볼일이 있다먼서 그렇게 늦잠을 자도 돼?
用事があると言いながら、そんなに朝寝坊をしてもいいの。
 

【語句】
성적:成績 낫다:よい、ましだ 야단을 치다:しかる 
고치다:直す ~처럼:~のように 이를 닦다:歯を磨く 
수돗물을 틀다:水道の水を出す、蛇口(수도꼭지)をひねる

남을 잘 도우면서도 이름은 안 밝힌대요.
他人をよく助けるにもかかわらず名前は明かさないそうです。

남:他人 밝히다:明かす

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:653.0時間)

|

« 韓国ドラマ『快傑春香』 | トップページ | 写真で単語を覚える(459) (顔を)しかめる »

ラジオ(入門編)2006年後期」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: [再]「~(으)면서」Ⅰ・Ⅱ:

« 韓国ドラマ『快傑春香』 | トップページ | 写真で単語を覚える(459) (顔を)しかめる »