« 第15回 インチョン国際空港 | トップページ | 写真で単語を覚える(516) 乾電池 »

2007年5月25日 (金曜日)

日本の40代女性「韓国語学びたい」

40대 일본 여성 `한국어 배우고 싶어`
日本の40代女性「韓国語学びたい」

일본 40대 여성이 배우고 싶어하는 외국어로 한국어가 1위에 꼽혔다.
日本の40代女性が「学びたい外国語」の第1位に韓国語を選んだ。

오리콘이 최근 발표한 '국제화시대에 영어 외에 배우고 싶은 외국어' 조사에 따르면 종합 1위에는 프랑스어(32.2%), 2위 중국어(27.2%)에 이어 한국어(24.1%)가 고른 지지로 3위를 차지했다
オリコンが最近のグローバル化に際し「英語以外で習ってみたい言語」のランキングをリサーチしたところ、総合1位はフランス語(32.2%)、2位中国語(27.2%)に続き、韓国語(24.1%)が3位になった。

여성의 경우는 '지적인 이미지', '아름답게 느껴진다' 등의 이유로 프랑스어(39.8%)가 절대적인 지지를 받았으며, 남성의 경우는 '앞으로의 경제발전', '영어에 이어 세계 공용어가 될 것 같다'는 이유로 중국어(28.4%)를 많이 선택했다.
女性の場合は「知的な感じがする」、「美しい言葉だから」といった理由でフランス語を強く支持(39.8%)し、男性の場合は「今後の経済発展」、「英語に次いで、世界共通語になりそうだから」との理由から中国語(28.4%)をたくさん選んだ。

한국어는 남성 응답자의 경우 4위(20.0%)에 머물렀지만, 여성 응답자의 경우엔 2위(28.2%)를 차지했다.
韓国語は、男性回答者の場合は4位(20%)にとどまったが、女性回答者では2位(28.2%)になった。

20대 직장인에서는 21.0%로 3위였지만, 30대에서는 2위(26.0%), 40대에서는 1위(32.5%)로 연령이 많아질수록 한국어에 대한 인기도 함께 올라가는 결과가 나타났다. 
20代会社員では21%で3位になったが、30代では2位(26%)、40代では1位(32.5%)と、年齢が高まるほど韓国語の人気も上昇した。

이런 결과는 '자막 없이 드라마와 영화를 보고 싶다'는 한류팬들의 존재가 크게 작용한 것으로 보인다.
こうした結果は「字幕なしでドラマや映画を見てみたい」という韓流ファンの存在が大きく働いたものと見られる。

中央日報(日本語版)
http://japanese.joins.com:80/article/article.php?aid=87766&servcode=400&sectcode=400

中央日報(韓国語版)
http://article.joins.com/article/article.asp?total_id=2737756

 
同じことを考えている人が多いのですね。この記事を読んでちょっとうれしかったです。

|

« 第15回 インチョン国際空港 | トップページ | 写真で単語を覚える(516) 乾電池 »

新聞・ニュース」カテゴリの記事

コメント

ぱっきーさん、こんばんは。
まさに私ですね~40歳過ぎて韓国語を始めました。
大学時代はフランス語に夢中で留学までしましたが、
友達が韓国語を勉強していたのを見て、「なんて不思議な文字だろう」って思ったぐらいで関心は全くありませんでした。
50歳、60歳になったら又別の言語に興味を持つかもしれませんね。

言語を学ぶという事はその国の歴史や文化も学ぶ事。
韓国語を学ぶ人が増えれば、日韓の関係ももっと良くなると信じています。

投稿: KOMI | 2007年5月25日 (金曜日) 午後 11時02分

KOMIさん、こんにちは。

フランス留学と聞くと、なんだかかっこいいです。あの鼻に抜けた発音を習得したい。

私も友達が韓国語を勉強し始めたので、ちょっと興味を持ち始めました。初めてハングルを見たときは、変な文字だし難しそうと思ってましたが、やってみるとそうでもなかったです。
40代、50代、60代と年代ごとに新しい言語をやっていくのも面白いかなと思いました。

韓国語を学ぶといろいろなことがわかってきます。韓国語を勉強して本当によかったです。もっと学ぶ人が増えて欲しいですよね。逆に日本語を学ぶ人ももっと増えて欲しいです。

投稿: ぱっきー | 2007年5月26日 (土曜日) 午前 08時30分

ぱっきーさん&KOMIさん、今日は♪

オリコンの記事は、http://www.oricon.co.jp/news/juken/44771/ です。

フランス語か・・・。
ボンジュールとかサバしか知らないなぁ~。(苦笑)

ところで、ゴガクルに、「私のゴガク上達法」が載りましたね。
 http://gogakuru.com/blog/award01/cat8/

投稿: コン | 2007年5月26日 (土曜日) 午後 04時01分

コンさん、こんばんは。

フランス語は全く分かりません。1冊参考書は持ってますが、本棚に置いたままです。いつか勉強すると思ってブックオフで買ったのですが、いつになることか・・・

「私のゴガク上達法」を後で読んでみます。

投稿: ぱっきー | 2007年5月26日 (土曜日) 午後 09時30分

ぱっきーさん&KOMIさん、皆さん、今日は。

今夜のTBS系のニュース番組『筑紫哲也NEWS23』。
23時55分からの〔マンデープラス〕のコーナーでは、「たがいの歴史を撮ってみると...日韓の学生がビデオ交流」を取り上げるそうです。

ところで、あ~、ZARDの新曲はもう出ないのか・・・。ウワァァ━━━━━。゚(゚´Д`゚)゚。━━━━━ン!!!

投稿: コン | 2007年5月28日 (月曜日) 午後 03時43分

コンさん、こんばんは。

情報ありがとうございます。起きてたら見ようと思います。

ZARDの「負けないで」のカセット持ってます。悲しいです。

投稿: ぱっきー | 2007年5月28日 (月曜日) 午後 09時38分

ぱっきーさん、今日は。

韓国にも多くのZARDファンがいたんですね。
 http://www.chosunonline.com/article/20070528000043
 http://www.chosunonline.com/article/20070528000048

投稿: コン | 2007年6月 1日 (金曜日) 午後 03時44分

コンさん、こんばんは。

昔から韓国にもZARDファンがいたみたいですね。分かりやすい歌詞だし、日本語を勉強している人に人気だったんじゃないかなぁと思います。

投稿: ぱっきー | 2007年6月 1日 (金曜日) 午後 10時16分

ぱっきーさん、今日は。

三度ZARDのことです。
過去に下記のようなことがあったんですね。
となると、もしかしたら、これから先、K-POP歌手とのコラボレーション曲ってのもできていたかもしれないと思うと、
本当に残念です。
 http://www.chosunonline.com/article/20040517000025

投稿: コン | 2007年6月 4日 (月曜日) 午前 11時45分

コンさん、こんばんは。

まだまだ可能性があったと思うと残念ですね。
やりたいこともたくさんあったはずです。

投稿: ぱっきー | 2007年6月 4日 (月曜日) 午後 09時10分

ぱっきーさん、今日は。

昨日の20時放送のテレビ朝日系の音楽番組『ミュージックステーション』の2時間スペシャルで、
ZARDの坂井泉水さんを追悼するコーナーがあって、
そのときに、Mステ出演時の「負けないで」のフルバージョンが流れました。
また、1994年に発売されたアルバム『OH MY LOVE』のPVを全曲、
当時の『ミュージックステーション』のスタッフがテレビ朝日のスタジオで撮ったという秘話も放送され、
私はそこで、坂井さんが生前、もう一度Mステに出たいと言っていた意味がようやく分かった次第でした。

ところで、26日(火)に青山葬儀所で行われた、音楽関係者を中心とした坂井さんを偲ぶ会には、
あのRyuさんも参列されたそうです。

投稿: コン | 2007年6月30日 (土曜日) 午後 03時27分

コンさん、こんばんは。

へぇーそうでしたか。「負けないで」を見たかったです。懐かしい。

Ryuさんはカバーとかしたことがあるのかな。

投稿: ぱっきー | 2007年6月30日 (土曜日) 午後 10時23分

ぱっきーさん、今日は。

坂井さんとは直接面識はなかったRyuさんは、韓国のZARDファンの代表として参列したと聞きました。
ちなみに、Ryuさん自身がZARDの曲をカバーしたことがあるのかどうかは知りませんが、
ほかの韓国のアーティストの中にはいるようです。
 http://www.chosunonline.com/article/20070604000065

投稿: コン | 2007年7月 1日 (日曜日) 午後 02時12分

コンさん、こんにちは。

他の歌手のカバーを聞いたことがあるような。
韓国でも人気があったのが分かりますね。

投稿: ぱっきー | 2007年7月 1日 (日曜日) 午後 05時08分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/15199143

この記事へのトラックバック一覧です: 日本の40代女性「韓国語学びたい」:

« 第15回 インチョン国際空港 | トップページ | 写真で単語を覚える(516) 乾電池 »