« 2007年8月 | トップページ | 2007年10月 »

2007年9月30日 (日曜日)

サンテレビで「宮 -クン- Love in Palace」

関西ローカルのサンテレビで「宮 -クン- Love in Palace」の放送があります。毎週木曜日夜8時からです。

特に見たいというドラマでもないのですが、話題の作品なので見てみようと思います。面白いですか?

| | コメント (13) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(627) チキン

chicken

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月29日 (土曜日)

寒い

急に寒くなりました。どうなっているのでしょうね。風邪引きそう。
 

そんな中、パ・リーグは日本ハムが優勝しました。おめでとうございます。

新庄選手、小笠原選手がいない中、この優勝は大きい。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(626) (バターを)塗る

ぬる

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第26課 いろいろなおもしろい表現

今までは再放送でしたが、この第26課は再放送ではありません。前回は月日の関係で25課まででした。

そして、チャットしながらのハングル講座は今日で最終回です。長い間、ありがとうございました。

こちら(夜10:20から)
 

今日のNHKラジオ ハングル講座

映画の中の表現

1) 빵꾸나다 「単位を落とす」

빵꾸나다:パンクする→穴が開く、単位を落とす
빵꾸내다:パンクさせる→穴を開ける、ドタキャンする

땜빵:修繕、ピンチヒッター、落とした単位の補充
(빵꾸를 땜질하다(パンクを繕う)の略語)

빵꾸난 양말 신고 와서 신발을 못 벗겠는데.
穴が開いた靴下をはいてきたので、靴が脱げないな。

내일 도와 주러 오겠다는 약속 빵꾸내지 마.
明日手伝いに来るという約束、ドタキャンしないでよ。
 

2) 열받다 「腹が立つ、頭に来る」

열나다 とも言う。

내가 잘못한 것도 아닌데 야단맞다니 열받아서 참을 수가 없네.
私が悪いわけでもないのにしかられるなんて、腹が立ってしょうがない。
 

3) 말아 먹다 「ダメにする、食いつぶす」

말아 먹다は「ごはんや麺をスープの中に入れて食べる」または「巻いて食べる」の意味があり、簡単に食べられることから、「食いつぶす、着服する」という意味で使われる。

집 재산을 다 말아 먹고 지금은 한 푼도 없대요.
家の財産をすべて食いつぶして、今は一文もないらしいです。

우리 회사를 말아 먹을 생각인가?
うちの会社をダメにするつもりか。
 

4) 끝내주다 「超スゴイ、最高だ」

直訳は「終わらせてやる」という意味。

죽여주다:いかす 예술이다:芸術だ 환상이다:幻想だ

이 카페 커피 맛은 정말 끝내준다.
このカフェのコーヒーの味は、本当に最高だね。

우리 언니는 청소만은 끝내주게 잘 해요.
私の姉は、掃除だけは超うまいです。
 

5) 땡땡이 치다 「サボる」 / 알바 「アルバイト」

무단 결석하다:無断欠席をする
아르바이트:アルバイト

강추 = 강력한 추천 強力な推薦
다타 = 디지털 카메라 デジタルカメラ
폰카 = 핸드폰 카메라 携帯電話についているカメラ
왕따 = 왕(王)+따돌림(仲間はずれ)→シカト
여친 = 여자 친구 ガールフレンド、彼女 (남친:彼氏)
조폭 = 조직 폭력배 組織暴力輩
샘 = 선생님 先生
 

6) 얼짱 「イケメン、美女」

얼굴(顔)と짱(장【長】)からできた造語。

짱이다:最高だ
 

7) 당근이지 「当然だ」

당연하지 当然だよ

당근이지. 내가 가서 분위기 띄워 줘야지.
当然よ。私が行って、雰囲気を盛り上げなきゃ。
 

8) 폼 나다 「カッコいい」

폼:フォーム、形式、姿勢、格好

폼 재다, 폼 잡다:カッコつける、気取る

저기서 마이크 들고 폼 잡고 있는 남자 어때?
あそこでマイクを持って、カッコつけている男の人どう?

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年9月28日 (金曜日)

写真で単語を覚える(625) サンプル

sample

| | コメント (0) | トラックバック (0)

[再]第25課 걷지도 못하게 만들고

今日のNHKラジオ ハングル講座

초원이하고 친해지는 게 배 아파요?
チョウォンと仲良くなることに焼きもちですか?

 
【単語】
출전시키다:出場させる 이르다:早い 맡다:預かる、引き受ける
경마장:競馬場 노래방:カラオケボックス 
먹이다:食べさせる、飲ませる 친해지다:親しくなる 
배 아프다:しっとする、ねたむ 솔직히:正直に 
뺏기다(빼앗기다の縮約形):奪われる 하루종일:一日中 
낮잠(을) 자다:昼寝をする 무턱대고:むやみに、無計画に 
뺑뺑이 돌리다:ぐるぐる回す 걷다:歩く 꼬치꼬치:根堀り葉堀り 
캐묻다:問いただす 자식【子息】:子ども 동정심:同情心 
일없다:いらない、大丈夫だ 계좌 번호:口座番号 

문자:文字(メッセージ)、携帯メール
 

映画の中の表現

1)안 줘도 돼요 「くれなくてもいいです」

-아/어도 되다:~してもいい

대금로 선불로 안 하셔도 돼요. 후불로 하세요.
代金は前払いにしなくてもいいです。後払いにしてください。

넌 아직 어리니까 그런 건 몰라도 돼.
お前はまだ小さいから、そんなのは分からなくてもいいの。
 

2)걷지도 못하게 만들고 「歩くこともできないようにするし」

-게 만들다:~させる

처음부터 끝까지 눈을 못 떼게 만드는 영화였어요.
はじめから終わりまで、目が離せない映画でした。

꼬박꼬박 말대답을 해서 부모님을 화나게 만들지 마.
いちいち口答えをして、ご両親を怒らせないで。
 

3)무슨 일 있었나 「どんなことがあったのか」

-나:~のか、~かどうか

체중이 얼마나 줄었나 한번 재 볼까?
体重がどのくらい減ったか、一度量ってみようか。

어디서 사고가 났나 전화로 문의해 보세요.
どこで事故があったのか、電話で問い合わせてみてください。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年9月27日 (木曜日)

写真で単語を覚える(624) 血液

blood

형액형:血液型 
혈액 응고:血液凝固

| | コメント (0) | トラックバック (0)

100. お別れの理由と再会の約束をしてみましょう

今日でイ・ユニ先生の入門編も終わりです。半年間は長かったような短かったような変な感じです。とりあえずしっかり勉強ができました。

今回の講座はいかがでしたでしょうか。韓国語の初級範囲を満遍なくちょうどいい感じに勉強できたと思います。隙がないというのかな。毎回、発音に注意する点も良かったです。木曜日のゲスト出演も聴いているこちら側と一体感になれるコーナーでありました。また1年後に再放送を聴きたいです。

来週からは小倉先生の再放送です。また聴き続けましょう。
 

今日のNHKラジオ ハングル講座

마지막으로 사진 한 장 함께 찍어요.
最後に写真を1枚いっしょに撮りましょう。

【単語】
앞으로는:これからは 자주:ちょくちょく、しょっちゅう
가끔:たまに、ときどき 웃다:笑う
 

일본으로 돌아가신다고 그러던데 정말이세요?
日本に戻られるとのことでしたが、本当でいらっしゃいますか。

네, 일이 끝나서 돌아가게 됐어요.
はい、仕事が終わったので、戻ることになりました。
 

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:687.0時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年9月26日 (水曜日)

ローソン 焼さけハラミ

鮭シリーズ?ってわけではないですが、

焼さけハラミ

ローソンで売っていたので買いました。168円って高いぞ!

前食べた別のおにぎり(こちら)より鮭の味自体はおいしい。

でも、もう買わない。値段が高いし、やっぱりツナマヨがいちばん。
 

【単語】
연어:鮭

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第26課 東京コリアンタウンで腕試し!

NHKテレビ ハングル講座

今回は特別編です。藤木さん、樋場さん、じゅよんちゃんはスタジオを飛び出して、新大久保のコリアンタウンにやって来ました。そして特別ゲストにコリアン・フード・コラムニストの八田靖史さんも参加しました。韓国の食べ物に詳しそうです。
 

一軒目は薬局(약국)に行きました。韓国の漢方も扱っているんですね。

좋은 약은 입에 쓰다. 良薬口に苦し

苦そうな薬を藤木さん、樋場さんが飲んでました。藤木さんは飲み慣れてそうでしたが、樋場さんにとっては罰ゲームですね。
 

명함:名刺

次は名刺を作りに行きました。どんな出来上がりになるのでしょう。
 

韓国語で書かれた無料雑誌が置いてあるんですね。
 

藤木さんへ 長友先生からのメッセージ

「‘오징어젓’을 사 오세요.」

오징어(イカ)+젓(塩辛)
 

樋場さんへ 長友先生からのメッセージ

「‘보자기 기념품’을 사 오세요.」
 

二人は無事に買い、長友先生と合流。長友先生はドラゴンボールの武道着みたいな衣装でした。

닭 도리 탕
鶏    鍋

おいしそうです。そして辛そう。

じゅよんちゃんが、「듬뿍(たっぷり)」と強調して料理を解説してました。
 

最後はマッコリです。

위하여! ために!(乾杯!)

最後にじゅよんちゃんが名刺を持ってきました。視聴者にプレゼントしてほしいです。

 

=放送終了=

トンハさんがいなかった。

 


八田式 イキのいい韓国語あります。―韓国語を勉強しないで勉強した気になる本
八田式 イキのいい韓国語あります。―韓国語を勉強しないで勉強した気になる本

八田 靖史

おすすめ平均
stars楽しくて引き込まれながら韓国を勉強できます。。
starsあくまでひとつの方法
stars確かに勉強した気になる・・・(笑)
stars留学「面白」韓国語学習体験記

Amazonで詳しく見る

| | コメント (51) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(623) 大腿骨

だいたいこつ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

99. 再会を約束してみましょう

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

편지나 메일로 연락하기로 해요.
手紙かメールで連絡することにしましょう。

【単語】
편지【便紙】:手紙 메일:メール 마지막:最後 찍다:撮る
 

【文法】
① -(이)나 「~か、や、も、でも」(助詞)

物を選択する場面や並べあげるときに用いる助詞。

주스나 콜라로 하겠습니다.
ジュースかコーラにします。

값은 그때나 지금이나 똑같아요.
値段はそのときも今も同じです。
 

② -기로 하다 「~することにする」

이번 블랙데이에는 자장면을 안 먹기로 했는데.
今度のブラックデーにはジャージャー麺を食べないことにしたのに。

조용한 곳에서 함께 살기로 했거든요.
静かなところでいっしょに住むことにしたものですから。
 

【単語】
저는 언니가 두 명 있어요.
私は姉が2人います。

방에 불을 켜 주세요.
部屋に明かりをつけてください。
 

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:687.0時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月25日 (火曜日)

若武者 濃厚

若武者 濃厚

若武者の「濃厚」です。HPは→こちら

確かに濃厚。濃いお茶が好きな人におすすめします。ちょっと細長いペットボトルです。
 

コンビニでいろんなお茶が発売されてますね。

片っ端から順番に飲んでみようと思ってます。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(622) 自乗

二乗

자승【自乘】:自乗

| | コメント (0) | トラックバック (0)

98. 具体的な内容を伺ってみましょう

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

한국에 다시 오실 건가요?
韓国にまた来られるおつもりなんですか。

【単語】
다시:また、再び 아직:まだ
 

【文法】
① -(으)ㄴ가(요)? 「~なのですか」

聞き手に対して具体的な返事を求めるときに用いる疑問表現。

動詞語幹
存在詞語幹(있/없)
+나(요)?
形容詞語幹
指定詞語幹(이/아니)
+(으)ㄴ가(요)?
(+나(요)?  一部の形容詞
用言語幹+었/겠 +나(요)?

 
시간이 그렇게 없나? 時間がそんなにないのかな?

홋카이도는 서울보다 추운가요? (=춥나요?)
北海道はソウルより寒いんですか。
 

【単語】
일이 많아서 좀 힘들어요.
仕事が多くてちょっと大変です。
 

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:687.0時間)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2007年9月24日 (月曜日)

生茶 玉露

生茶 玉露 生茶の玉露を買ってみました。HPは→こちら

国産玉露100%だそうです。265mlで150円は、高い。

早速、飲んでみました。

・・・・・・

 

ん?よく分からん(笑)

うまいということにしとこう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(621) 地面

大地

땅바닥:地面、地べた

| | コメント (0) | トラックバック (0)

97. 状況の変化を伝えてみましょう

イ・ユニ先生の入門編も今週で最後になりました。最後まで気合を入れてがんばりましょう。

そして、ラジオを聴きながらチャットをする企画も今週で終了です。
こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

꼭 해야 할 일이 생겨서 돌아가게 됐거든요.
どうしても(必ず)しなければならないことができて、帰ることになったものですから。

【単語】
꼭:必ず 일:事、仕事 생기다【生-】:できる
 

【文法】
① -더 「~(し)ていた、だった」(回想表現)

過去に直接見たり聞いたり行ったりした経験を、話している現時点にそのまま移して伝えるときに用いる表現。

언니가 울던데 무슨 일이 있었어요?
お姉さんが泣いていたけど、何かありましたか。
 

② -게 되다 「~することになる、するようになる」

成り行きを意味する表現。

열심히 공부하면 중국어를 잘하게 되겠지요?
一生懸命に勉強すれば、中国語が上手になるのですよね?
 

【単語】
옛날:昔 표【票】:チケット

바다를 보러 가고 싶어요.
海を観に行きたいです。
 

本日の勉強時間[3.0]時間 (Total:687.0時間) 予定

| | コメント (6) | トラックバック (0)

2007年9月23日 (日曜日)

1日中

これといってやることもなく、今日は一日中、韓国語の勉強をしてました。たまーにこういう日があります。

7月、8月は暑くてやる気ありませんでしたが、やっと9月後半からがんばってやれそうです。11月のハン検を受けてみようかな。
 

今月発売された韓国語ジャーナルでうつみ宮土理さんの韓国語が聴けますよ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

時計を買った

swatch普段している時計とは別に、swatchの時計を買いました。シンプルなアナログ時計です。高いものではありません。

swatchの時計はいろんな種類があって、見ているだけで飽きませんよね。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(620) 帆

帆

돛을 올리다. 帆を上げる。
돛을 내리다. 帆を下ろす。
돛을 달다. 帆を掛ける。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月22日 (土曜日)

あっ

オークションで落札した本は、すでに持っている本でした。orz

何やってるのだろう・・・
 

阪神負けるし、グランパスは5-0で負けるし、오늘은 재수가 없다.

| | コメント (2) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(619) たばこの吸い殻

たばこの吸い殻

꽁초:吸殻

| | コメント (0) | トラックバック (0)

[再]第24課 귀찮아 죽겠어요.

今日のNHKラジオ ハングル講座

【単語】
입맛에 맞다:口に合う 되게:ひどく、すごく 좋아하나 보다:好きなようだ 귀찮다:面倒だ、うるさい 서운하다:なんとなく寂しい 유괴당하다:誘拐される 원래【元来】:もともと 주고받다:やりとりする 개념:概念 얄짤 없다:容赦しない 쿨하다:クールだ 늘:いつも 백만 불짜리:100万ドルのもの 몸매:体つき、スタイル 끝내주다:最高だ、超すごい 특수 훈련:特殊訓練 실시:実施
 

映画の中の表現

1)오자마자 「来るやいなや」

-자마자:~するやいなや、~するとすぐ

나이가 들어서 그런지 뭘 듣자마자 금방 잊어버려요.
年を取ったせいか、なにか聞くとすぐ忘れてしまいます。

병이 낫자마자 다시 맹연습을 시작했어요.
病気が治るとすぐまた猛練習を始めました。
 

2)물어보는 통에 「聞くので」

-는 통에:~したせいで、~したために
後続文は失敗や否定的な意味になることが多い。

사람들이 많이 기다리는 통에 표를 살 수가 없었어.
人々がたくさん待っていたために、切符が買えなかった。

외국 사람이 영어로 길은 묻는 통에 혼났어.
外国人から英語で道を聞かれて冷や汗をかいたよ。
 

3)귀찮아 죽겠어요 「うるさくてたまらないですよ」

-아/어 죽겠다:~でたまらない、~で死にそうだ

저 털이 복슬복슬한 강아지 귀여위 죽겠어.
あの毛がふさふさな子犬、かわいくてたまらない。

요즘 피곤해서 그런지 일하기 싫어 죽겠어요.
最近疲れたのか、仕事をするのが嫌いでたまらないですね。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月21日 (金曜日)

写真で単語を覚える(618) 地球

Earth2

| | コメント (2) | トラックバック (0)

[再]第23課 연습한답시고

今日のNHKラジオ ハングル講座

아스팔트는 절절 끓어서 속이뒤집힐 것 같죠, 심장은 숨차서 터질 것 같죠.
アスファルトはカンカンに焼けて、吐き気がしそうだし、息が切れて心臓は張り裂けそうになるんですよ。

【単語】
쥐가 나다:つる、けいれんが起こる 금방:すぐに、じきに 
그러다:そうしていては 잡다:窮地に追い込む、殺す 
싫은지 좋은지:嫌いか好きか 제대로:ろくに、満足に 
절절:高い熱で熱い様子を表す語、かっかと 끓다:沸く、熱くなる
속이 뒤집히다:吐き気がする、むかつく 숨차다:息苦しい 
터지다:張り裂ける、破れる 죽겠다 싶다:死ぬかと思う 
뛰어들다:飛び込む -바퀴:~周 
 

映画の中の表現

1)연습한답시고 「練習するからといって」

-ㄴ/는답시고:~するからといって、~するとかいって

우리 애는 공부한답시고 책상 앞에 앉아서 음악만 들어요.
うちの子は勉強するからといって机の前に座り、音楽ばかり聴いています。

날마다 걷는답시고 새 운동화를 샀는데 결국 작심삼일이었어.
毎日歩くからといって新しい運動靴を買ったけど、結局三日坊主だったよ。
 

2)뛰다 보면 「走っていると」

-다 보면:~しているうちに、~していると

계속해서 라디오 강좌를 듣다 보면 실력이 늘게 될 겁니다.
続けてラジオ講座を聞いているうちに、実力が伸びるでしょう。

여러 문장을 되풀이해서 외우다 보면 유창하게 말할 수 있게 돼요.
いろんな文章を繰り返し覚えているうちに、流暢に話せるようになりますよ。
 

3)그만 뛰어 「走るのはそれくらいにしろ」

그만の次の動詞が「それくらいにする、その程度でやめる」という意味になる。

잘 시간이 다 됐으니까 TV는 그만 봐.
寝る時間になったから、テレビを見るのはもうやめて。

오늘은 구경은 그만 하고, 어디 가서 맛있는 거라도 먹읍시다.
今日は見物はこれくらいにして、どこか行っておいしいものでも食べましょう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月20日 (木曜日)

写真で単語を覚える(617) 木星

もくせい、Jupiter

주피터:ジュピター 목제:木製


jupiter
jupiter Motoo Fujiwara Hiroaki Masukawa

おすすめ平均
starsインディーズを聴いたなら納得の成長ぶり
stars鋭い孤独な歌
stars最高傑作
starsB&O
stars「買いたい」と思いました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

セクシーボイスアンドロボ

前から気になっていたドラマがDVDで発売されました。

セクシーボイスアンドロボBOX
セクシーボイスアンドロボBOX

松山ケンイチ;大後寿々花;村川絵梨;塚本晋也;片桐はいり;岡田義徳;浅丘ルリ子

おすすめ平均
stars真っ直ぐなメッセージ
stars僕らは悩んだ。「ロリなのか?」・・・違う、僕らはは・・
stars寿々花ちゃんがすごい!
stars笑って、泣きました
stars予想以上に面白い

Amazonで詳しく見る

よほど面白ければ買ってもいいが、まぁレンタルかな~。

| | コメント (6) | トラックバック (0)

96. 伝言を頼んでみましょう

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

오늘 약속이 있대요.
今日、約束があるんですって。

【単語】
-(으)면:~たら、~れば、~すると
 

그럼, 들어오시면 내일 이미지 씨 생일 파티가 있다고 전해 주시겠어요?
それじゃ、お帰りになったら、明日イ・ミジさんの誕生パーティーがあると伝えていただけますか。
 

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:684.0時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月19日 (水曜日)

第25課 天気、いいなぁ。

NHKテレビ ハングル講座

ミニドラマ「恋の深まる季節」 ~第20回(最終回)~

ちょっと強引にハッピーエンド。身長差があると抱き合うシーンも窮屈に見えるなぁ。
 

-다., -ㄴ다/는다. ~だ。~する。

날씨 좋!
天気、いいなぁ。

新聞や論文、あるいは解説文、脚本のト書きなどに用いられる「~だ」「~である」という文体です。한다(ハンダ)体といいます。
 

基本パターン① 形容詞・存在詞・指定詞の場合

  • 語幹 + -다

基本パターン② 動詞の場合

  • 母音語幹・ㄹ語幹 + -ㄴ다.
  • 子音語幹 + -는다.

基本パターン③ 過去形の場合

  • 陽母音語幹 + -았다.
  • 陰母音語幹 + -었다.

名詞に続く指定詞이다「~である」の場合には、
・母音で終わる名詞のあとには-였다
・子音で終わる名詞には-이었다
が続きます。
 

敬語体系

    敬意の度合い 文体を決める代表的な語尾
丁寧 堅い文体
(합니다体)
最も高い -ㅂ니다/습니다. 
~です。~ます。
うちとけた文体
(해요体)
高い -아요/어요. 
~です。~ます。
丁寧でない パンマル(해体)
主に話し言葉
低い -아/어. ~だ。~なの。
パンマル
(한다体)
主に書き言葉
-다. -ㄴ다/는다. 
~だ。~する。

 

[ スキットから ]
보는 순간 사랑에 빠지지 않고는 못 배길걸요.
会った瞬間、恋に落ちずにはいられないと思いますよ。

【単語】
빠지다:抜ける 상대【相對】:相手
사랑스럽다:愛らしい
 

パク・トンハのキラキラハングル

하다(辞書形) 좋다(好きだ) 잘하다(上手だ)
합니다体 좋습니다 잘합니다
해요体 좋아요 잘해요
한다体 좋다 잘한다

 
 

基本のひとこと

수고하셨습니다.
[スゴハショッスニダ]
お疲れ様でした。

仕事が終わった後などに用いる、相手の労をねぎらうフレーズ。

수고하세요. お疲れ様です。頑張ってください。
 

伝わる!使える!旅のひとこと

逃げて~じゅよんちゃん!

이메일 주소 좀 가르쳐 주시겠어요?
メールアドレスを教えていただけますか。

전화번호도 정해지면 꼭 알려 주세요.
電話番号も決まったら、ぜひ知らせてください。
 

スペシャルインタビュー

ミニドラマに出演したユ・ジェグン(유재근)さんとチャン・グネ(장근혜)さんのインタビューがありました。

チャン・グネさん「チョウンは人々をとても幸せにしてくれるエンドルフィンみたいな魅力的な子だと思います。」

エンドルフィンって何だろう。これかな?

チャン・グネさんは今ミュージカルの勉強をなさっているそうです。いつか有名な俳優になるといいですね。
 

エンディング

이은미の「슬픈 인연」でした。
 


来週もう一回放送がありますが、今回で一区切りです。樋場さん、藤木さん、とりあえず수고하셨습니다. 

藤木さんはハングル講座について行くのにアップアップの状態のように見受けられました。半年でこれだけ勉強するのは大変でしょうね。でも去年や一昨年よりも簡単なような気がします。逆に樋場さんはまだまだ大丈夫な感じです。若さの差かな?

残り半年、続けてがんばってほしいです。応援します。最初に宣言した夢を来年3月の最後の放送で見せてください。

(ところで、来週の放送はどうなるのでしょうかねぇ~。)

| | コメント (11) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(616) 喫煙

Cigaret

흡연【吸煙】 끽연【喫煙】 담배:たばこ
 


最初、끽연としましたが、흡연に換えました。

(まいさんありがとうございます。)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

95. 電話をかけてみましょうⅢ

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

야마다한테서 전화 왔었다고 전해 주시겠습니까?
山田から電話があった(来ていた)と伝えていただけますか。

【単語】
전하다【伝-】:伝える
 

【文法】
① -한테/한테(서) 「(人)に/(人)から、より」(助詞)

人を表す名詞の後に付く「(誰々)に」には-한테が、「(誰々)から」には-한테서だ対応し、主に話しことばで用いられます。

제가 친구한테(=에게) 생일 선물을 줬어요.
私が友達に誕生日のプレゼントをあげました。
 

敬語形には-께という敬語形助詞が用いられます。

선생님께 드렸습니다. 先生に差し上げました。
선생님께 받았습니다. 先生に(から、より)いただきました。
 

② -었었 「~(し)ていた、だった」(大過去形)

現在とは異なっている過去の状態や動作を表す過去形です。

일 년 동안 영국에 살았었어요.
1年間、イギリスで暮らしていました。(今は暮らしていない)

그런 말은 안 썼었어요. そんなことばは使っていませんでした。
 

【単語】
그동안 어떻게 지내셨어요?
この間、いかがお過ごしでしたか。

바람이 불어서 좀 추워요.
風が吹いて、ちょっと寒いです。
 

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:684.0時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

小倉紀蔵のパズルで韓国語・日常会話編

小倉先生の参考書が今日発売されました。

小倉紀蔵のパズルで韓国語・日常会話編
小倉紀蔵のパズルで韓国語・日常会話編 小倉 紀蔵


Amazonで詳しく見る

本屋で中身を確認してきます。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年9月18日 (火曜日)

写真で単語を覚える(615) 香/線香

線香

선향【線香】

| | コメント (2) | トラックバック (0)

94. 電話をかけてみましょうⅡ

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

오늘 약속이 있데요.
今日、約束があるんですって。

【単語】
늦다:遅れる
 

【文法】
① -(는/ㄴ)답니다/대(요)/래(요) 「~ですって」(引用表現Ⅱ)

話しことばで使われる傾向が強い、縮約した形の引用文です。

(+고 하)+ㅂ니다/(+고 하)+여(요)→(+고 ㅎ)+ㅐ(요)

子音語幹+는다
母音語幹+ㄴ다
+는답니다/는대(요)
+ㄴ답니다/ㄴ대(요)
+다 +답니다/대(요)
+라 +(이)랍니다/(이)래(요)
+아니랍니다/아니래(요)

+다 +었답니다/었대(요)
+겠답니다/겠대(요)

 
비가 많이 온대요. 雨がたくさん降るんですって。
저 사람은 학생이래요. あの人は学生ですって。
 

【単語】
삼계탕【參鷄湯】

부산에서 배를 타고 왔어요.
プサン〔釜山〕から船に乗ってきました。

산을 좋아해서 등산을 자주 가요.
山が好きで、山登りによく(しょっちゅう)行きます。
 

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:684.0時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

来月のテキスト

今日はテキスト発売日です。ただし注意してください。

テレビの方は、4月の放送と内容がかぶります。

NHK テレビハングル講座アンニョンハシムニカ 2007年 10月号 [雑誌]
NHK テレビハングル講座アンニョンハシムニカ 2007年 10月号 [雑誌]

Amazonで詳しく見る

 
そしてラジオは、入門編が2006年4~9月の再放送(小倉紀蔵)、応用編が2006年10~12月の再放送(チョ・ヒチョル)となります。すでにテキストをお持ちの方は買う必要がありません。

NHK ラジオ ハングル講座 2007年 10月号 [雑誌]
NHK ラジオ ハングル講座 2007年 10月号 [雑誌]

Amazonで詳しく見る

| | コメント (12) | トラックバック (0)

2007年9月17日 (月曜日)

写真で単語を覚える(614) 蓋

cap

蓋というより栓(마개)ですね。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

93. 電話をかけてみましょうⅠ

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

저, 야마다라고 하는데요.
あの、山田といいますが。

【単語】
계시다:いらっしゃる
 

【文法】
① -고 하다 「~との(ことだ)、と(いう)」(引用表現Ⅰ)

-고 하다が付く形は書きことばやかしこまった場面で用いられる傾向があり、話しことばでは縮約された形が用いられます。

動詞語幹 子音語幹+는다
母音語幹+ㄴ다
+고 하다
~と(のことだ)
存在詞語幹(있/없) +다
形容詞語幹
指定詞語幹(이/아니) +(다→)라
用言語幹+었/겠 +다

 
이 가게는 일본 돈을 안 받는 다고 합니다.
この店は日本のお金が使え(受けとら)ないとのことです。

내년에 유학 가겠다고 했어요.
来年留学する(留学に行く)と言っていました。
 

【単語】
일본 요리를 배우고 있어요.
日本料理を習っています。

우리 집 옆에 큰 병원이 있어요.
うちの隣に大きい病院があります。

여자 화장실은 아래층에 있어요.
女性用トイレは下の階にあります。
 

本日の勉強時間[0.5]時間 (Total:684.0時間)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2007年9月16日 (日曜日)

蒸し暑い

ι(´Д`υ)アツィー

台風の影響か、蒸し暑いです。湿度が高すぎ。

| | コメント (6) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(613) 木目

木目

나뭇결이 곱다 木目が細かい
나뭇결이 거칠다 木目が粗い

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月15日 (土曜日)

写真で単語を覚える(612) 爆発

Bombs

불길:炎

| | コメント (0) | トラックバック (0)

[再]第22課 술 많이 먹나 봐요.

今日のNHKラジオ ハングル講座

점심 메뉴는 시금칫국, 멸치, 깍두기, 계란찜, 오뎅볶음.
お昼のメニューは、ほうれんそうスープ、ジャコいため、カクテギ、茶碗蒸し、さつま揚げいため。

【単語】
음주 운전:飲酒運転 사회 봉사:社会奉任 지난번:この間
몸이 불다:体が太る 좌우간:とにかく、何はともあれ 
불미스럽다:かんばしくない 맘 편히:気軽に 
시켜 주다:させてやる 자폐아:自閉症児 도통:まったく、さっぱり
알고 보면:本当は、中身が分かると 참:実に、本当に 
순하다:おとなしい、素直だ 시간(이) 나다:時間的に余裕ができる
뵀는데:(뵈었는데の縮約形)拝見したが 시금칫국:ほうれんそうスープ
 

映画の中の表現

1)술 많이 먹나 봐요 「酒をたくさん飲むようですね」

-나 보다:~らしい、~のようだ

빗소리가 안 들리는 걸 보니 비가 멎었나 봐요.
雨音が聞こえないのをみると、雨がやんだみたいですね。

그탤런트하고 악수를 하고 기뻐서 우나 봐.
あのタレントと握手することができたから、うれしくて泣いているみたいね。
 

2)관심이 없어서 그렇지 「関心がないけれど」

-아/어서 그렇지:~だがそうは言っても、~なんだけど

아직은 나이가 어려서 그렇지 장래가 촉망되는 젊은이예요.
まだ若いとは言っても、将来を嘱望される若者なんです。

바람이 불어서 그렇지 그다지 춥지는 않아요.
風は吹くけど、そうは言っても、それほど寒くはありません。

우리가 잘 몰라서 그렇지 현지인들에게는 아주 인기 있는 가게래요.
私たちがよく知らないだけであって、現地の人々にはとても人気のある店ですって。
 

3)시간 나시는 대로 「お時間のある時に」

-는 대로:~したらすぐ、~次第、~したらことごとく

요즘엔 단어를 외우는 대로 다 잊어버려요.
このごろの単語を覚えるとすぐ、全部忘れてしまいます。

용돈을 받는 대로 다 써 버리면 어떻게 해?
お小遣いをもらって、すぐ使ってしまったらどうするんだ?

| | コメント (0) | トラックバック (0)

韓国語ジャーナル22

今日、発売です。

韓国語ジャーナル22
韓国語ジャーナル22

Amazonで詳しく見る

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月14日 (金曜日)

写真で単語を覚える(611) 蟻

Ant3

흰개미:シロアリ
개미의 행렬:蟻の行列

| | コメント (0) | トラックバック (0)

[再]第21課 하기 싫으면

今日のNHKラジオ ハングル講座

marason今日から韓国映画『マラソン [말아톤]』で勉強していきます。

9月20日(木)9:00から「マラソン」日本版ドラマの放送があります。
 

엄만 아이의 표정을 보면 기분을 알 수 있거든요.
母親というのは、子供の表情を見れば気持ちは分かるんですよ。

【単語】
얘기를 나누다:対話する 하필:よりによって 
힘들다:大変だ、骨が折れる 시키다:させる 
-(으)려고 하다:~しようと思う 판검사:判事と検事 
하기싫다:やりたくない 자폐증:自閉症 고치다:治す 
일단【一旦】:一応 의지력【意志力】:意志 경우:場合 
달리다:走る、駆ける 마치:まるで 하여튼:とにかく 
굉장히:ものすごく、とても 뛰다:走る、跳ぶ 
아드님:ご子息、息子さん 풀코스:フルコース、フルマラソン 
완주:完走
 

映画の中の表現

1)시키려고 하시죠? 「させようと思われるんですか?」

-(으)려고 하다:~しようと思う

부모님한테서 연락이 없어서 이따가 전화를 걸려고 해요.
両親から連絡がないので、あとで電話をかけようと思っています。

건강을 위해서 하루에 한 시간씩 걸으려고 해.
健康のために1日に1時間ずつ歩こうと思っている。
 

2)고치는 데 「治すのに」

-는 데:~するのに、~することについて

외국말 공부를 하는 데 가장 좋은 방법은 뭐지요?
外国語の勉強をするのに、一番いい方法は何ですか。

불고기를 만드는 데 고기 외에 뭐가 필요해요?
プルゴギを作るのに、お肉以外に何が必要ですか。
 

3)하기 싫으면 「やりたくなければ」

-기 싫다:~したくない

싫다の代わりに感情を表現する形容詞が用いられる。(좋다:好きだ、쉽다:易しい、어렵다:難しい、편하다:便利だ、힘들다:大変だ)

물론 내가 잘못했지만 잔소리는 듣기 싫어요.
もちろん私が悪かったけれど、小言は言われたくありません。

직장에 다니기 편해서 이쪽으로 이사 왔어요.
職場に通うのが便利だから、こちらに引っ越したのです。

“형광등”이라는 단어는 정확하게 발음하기 힘들어요.
「蛍光灯」という単語は、正確に発音するのが難しいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月13日 (木曜日)

豚骨しょうゆ キムチ つけ麺

コンビニで売ってたので買って食べてみました。

豚骨しょうゆ キムチ つけ麺

まぁまぁ普通。もうキムチ入りのこういうカップラーメンに飽きてきたかな。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(610) 星条旗

Stars and Stripes

| | コメント (0) | トラックバック (0)

92. 風邪の具合を伺ってみましょう

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

어제 자기 전에 감기약을 먹었는데, 잘 안 듣는 것 같아요.
昨日、寝る前に風邪薬を飲んだけど、よく効かないようです。

【単語】
열【熱】 몸:体
 

어디가 아픈지 이야기해 보세요.
どこがつらいのか、話してみてください。

날씨가 갑자기 추워졌기 때문에 조심해야 돼요.
(天気が)急に寒くなったから、気をつけなければなりません。
 

本日の勉強時間[0.5]時間 (Total:683.5時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年9月12日 (水曜日)

安倍首相、辞意を表明

びっくりしました。なぜ今なのだろう。

良かれ悪かれ日本の首相だから当然応援してました。それだけになんか残念です。

失敗してもいいからやり通してほしかった。(失敗したら文句言いますけど)

「逃げた」感じがするのは私だけではないはずです。

次は麻生さんかなぁ。個人的には初の女性首相も悪くないと思うんですが・・・

| | コメント (8) | トラックバック (0)

第24課 舞台で最後まで歌えるわ。

パンマルの勉強をしました。失礼のないように使い分けたいですね。

NHKテレビ ハングル講座

ミニドラマ「恋の深まる季節」 ~第19回~

チョンウンがんばれ!次回は最終回です。
 

-ㄹ 수 있다/을 수 있다 ~することができる

끝까지 노래 부를 수 있어.
最後まで歌えるわ。

可能の表現です。

  • 母音語幹・ㄹ語幹 + -ㄹ 수 있다
  • 子音語幹 + -을 수 있다

-ㄹ 수 없다/을 수 없다にすると「~できない」という不可能を表す表現になります。

이 문제 풀 수 있습니까? この問題を解くことができますか。
 

-아/어(?) ~なの(?)、~かい(?)

자신 있?
自信あるの?

文末の-요を取ると、親しい間柄で使われるていねいでない文体になります。これをパンマル(반말)と言います。

  • 陽母音語幹 + -아(?)
  • 陰母音語幹 + -어(?)

내일 또 봐. 明日また会おうね。
어디 가고 싶어? どこに行きたい?
 

[ スキットから ]
방 내놓고 방금 나갔는데요.
部屋を空けて、たった今出ていきましたけれど。

무조건 봐야지. 何があっても受けなきゃ。

난 그 발마에 졸지에 방까지 뺏기고 불편해 죽겠다.
私はそのせいで、突然部屋までとられて、不便でたまらないわ。

【単語】
이번엔【-番-】:今回は 끝:最後、終わり
순식간【瞬息間】:またたく間 졸지에【猝地-】:突然、急に
빼앗기다:奪われる 
신세【身世】:(他人にかける)面倒、(他人から受ける)世話
 

パク・トンハのキラキラハングル

일본말 할 수 있어요. 日本語を話すことができます。
그거 팔 수 있어요. それ売ることができます。
 

基本のひとこと

안녕히 주무세요.
[アンニョンヒ ジュムセヨ]
おやすみなさい(ませ)。

就寝前のあいさつ。

안녕히 주무셨어요?
よくおやすみになれましたか。
おはようございます。
 

伝わる!使える!旅のひとこと

今回のじゅよんちゃんは、ショップの店員でした。

뭘 드릴까요? 何を差し上げましょう?

이걸 L 사이즈로 바꿀 수 있을까요?
これをLサイズに取り替えることができるでしょうか。
 

スペシャルインタビュー

韓国映画「拍手する時に去れ」(박수칠 때 떠나라)の紹介でした。

韓国映画「拍手する時に去れ」(박수칠 때 떠나라) 韓国映画「拍手する時に去れ」(박수칠 때 떠나라)

48時間にわたる検事(검사)と容疑者(용의자)の攻防を描くクライム・コメディだそうです。笑える映画なのかな。DVDが発売されてレンタル開始したら見ます。

チャン・ジン(장진)監督のインタビューがありました。
 

エンディング

이은미の「슬픈 인연」でした。

| | コメント (12) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(609) 戦闘機

せんとうき、Airfighter

| | コメント (0) | トラックバック (0)

91. 健康を気遣う表現を使ってみましょうⅢ

少し涼しくなりました。

今日のNHKラジオ ハングル講座

와! 이 약 너무 쓰다!
わあ!この薬、苦すぎ(あまりにも苦い)!

【単語】
그래도:それでも 다:全部、すべて
 

【文法】
① -(는/ㄴ)다、-다 「~である、だ、る」(下称形)

-다の下称形は必ず年下のみに使います。

動詞語幹 子音語幹+는다 母音語幹+ㄴ다
存在詞語幹(있/없) +다
形容詞語幹
指定詞語幹(이/아니)
用言語幹+었/겠

 
생일 축하한다. 誕生日、おめでとう。
이거 너무 비싸다. これ(値段が)高すぎる。

잊어버리기 전에 노트에 쓰세요.
忘れる前にノートに書いてください。
 

【単語】
전화 번호를 바꿨어요. 電話番号を変えました。
어떤 음식을 좋아해요? どんな食べ物が好きですか。
이 그림은 제가 그린 거예요.
この絵は私が描いたものです。
 

本日の勉強時間[0.5]時間 (Total:683.0時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

川崎Fの選手らに「エロ本禁止令」

 「エロ本の持ち込み禁止」

 イラン遠征を控えるJリーグ川崎フロンターレの選手らに対し、「エロ本禁止令」が出された。スポーツニッポンは12日、「クラブが、アジアチャンピオンズリーグ(ACL)のイラン遠征を控える選手らにエロ本などの持ち込みを禁止する指令を出した」と報じた。

 川崎Fは、19日のACL準々決勝セパハン戦のため、16日にイランへ向けて出発する予定だ。

 クラブは11日、イラン遠征についての説明会を開き、「イランは戒律が厳しいイスラム教の国。くれぐれもイラン国民を刺激することは自粛してほしい」と選手らに注文した。

 クラブはさらに、肌の露出が多いエロ本はもちろん、グラビア雑誌の持ち込みも禁止した。

http://www.chosunonline.com/article/20070912000057

なんちゅう記事だ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月11日 (火曜日)

ワイドの22型液晶モニターを買いました

今まで15型の液晶を使ってました。まだまだ十分使えるのですが、訳あって新しく液晶モニターを買い換えました。

19型の液晶でもよかったのですが、どうせ買うならと思い、思いきって22型のワイドにしました。

価格.comなどで評価が高く、そして値段も安くということで、下の液晶モニターを選択。韓国とか台湾のメーカーよりちょっと高めです。スピーカー付き。

I-O DATA WSXGA+(1680x1050)
22型 ワイド液晶TFT ブラック LCD-AD221XB
I-O DATA WSXGA+(1680x1050) 22型 ワイド液晶TFT ブラック LCD-AD221XB

Amazonで詳しく見る

届いてディスプレイを見たときはちょっと小さいかなとも思いましたが、使ってみたらやはり大きかった。15型の2倍の広さです。DVDを見ながらブログの記事とかも書けそうです。

ところで、もし私もワイドを買おうかなという方がいらっしゃいましたら、ビデオカードが対応しているかを確認する必要があります。気をつけてください。

そして、今までの壁紙(1024×768)が使えなくなってしまいました。使っても横長になってしまいます。1680×1050に合う壁紙をこちらから頂きました。

Desktop

大きさを表現しようと思って写真を載せたのですが、分かりにくいですね。Excelだと横のセルをWまで見ることができます。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(608) 日没

Sunset

| | コメント (0) | トラックバック (0)

90. 健康を気遣う表現を使ってみましょうⅡ

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

그럼, 식사한 후에 한약을 드셔 보세요.
それじゃ、食事の後にハニャク(漢方薬)をお飲みになってみてください。

【単語】
자다:寝る 약을 먹다:薬を飲む
 

【文法】
① -기 전 「~する前」

ある状態や動作の「以前」を表します。

잊어버리기 전에 노트에 쓰세요.
忘れる前にノートに書いてください。

사용하기 전이면 바꿀 수 있어요.
使用する前であれば、取り替えられます。
 

名詞の後では전のみが付きます

식사 전 오 분은 손을 닦는 시간입니다.
食事前の5分は、手を洗う時間です。
 

② -(으)ㄴ 후 「~した後」

ある状態や動作が完了した「以後」を表します。

보통은 밥을 먹은 후에 목욕을 해요.
普通は、ごはんを食べた後にお風呂に入ります。
 

名詞の後では후のみが付きます

식사 후 오 분은 이를 닦는 시간입니다.
食後の5分は、歯磨きの時間です。
 

【単語】
손님:お客様 퇴근하다【退勤-】:退勤する

주말에 놀러 갈까요? 週末、遊びに行きましょうか。
올해 나이가 몇 살이에요? 今年、(年齢は)何歳ですか。
 

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:682.5時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月10日 (月曜日)

写真で単語を覚える(607) 円周

円周、周囲、周り

둘레:周囲、円周

| | コメント (0) | トラックバック (0)

89. 健康を気遣う表現を使ってみましょうⅠ

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

날씨가 갑자기 추워졌기 때문에 조심해야 돼요.
(天候が)急に寒くなったので、気をつけなければなりません。

【単語】
감기가 들다:風邪をひく 목:のど 조심【操心】:注意、用心
 

【文法】
① -어지다 「~くなる、になる」(形容詞の動詞化語尾)

形容詞と存在詞の없다の後に用いられると自動詞になり、状態が変化していることを表します。

언니가 요즘 아주 예뻐졌어요.
姉が近ごろ、とてもきれいになりました。

지갑이 없어졌어요. 財布がなくなりました。
 

② -기 때문 「~のせい、のため」

ある事柄の原因や理由を明確に表すときに用いる表現。その原因や理由の度合いが強いというニュアンスや、責任転嫁を図ったりなどのニュアンスが含まれる。

식사를 안 하는 이유는 다이어트를 하기 때문이에요.
食事をしない理由は、ダイエットをしているため(せい)です。
 

-기 때문에 「~のせいで、のために、ので、から」

눈이 많이 오기 때문에 나갈 수 없어요.
雪がたくさん降るせいで、出かけられません。
 

名詞+때문

수업에 오지 않은 이유는 감기 때문입니다.
授業に来なかった理由は、風邪のせい(ため)です。
 

【単語】
지갑【紙匣】:財布

테이블 위에 놓으세요.
テーブルの上に置いてください。
 

本日の勉強時間[0.5]時間 (Total:682.5時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月 9日 (日曜日)

ふんわりおむすび 鮭ハラス醤油焼

お昼、おにぎりだったんですが、

ふんわりおむすび 鮭ハラス醤油焼

このおにぎりうまい!!

鮭の醤油焼きってこんなにうまかったんですね。

asnas(アズナス)で売ってました。(asnasとは阪急電鉄の駅前にあるコンビニです。)
150円です。もし売ってたら、一度お試しを。
 

ところで、鮭ハラスの“ハラス”って何?

検索したら、こちらに書いてありました。

| | コメント (6) | トラックバック (0)

2007年9月 8日 (土曜日)

写真で単語を覚える(606) 種

たね

今年はスイカを食べなかったなぁ・・・

| | コメント (4) | トラックバック (0)

[再]第20課 유럽말구 하와이 가자.

今日のNHKラジオ ハングル講座

그런 건 촌스러워서 안되지.
そんなのやぼったくてダメね。

【単語】
그네:ブランコ 밀어 주다:押してやる 
꼬박꼬박:きちんと、欠かさず 빈혈:貧血 
우습게 보다:ばかにする、軽く見る 
지루하다:あきあきする、つまらない 그만 하다:やめる 
데리구 가다:連れて行く 빠지다:抜ける、サボる 
경비:経費 싸게 먹히다:安くすむ、安上がりだ 
따라다니다:ついて回る、ついて行く 촌스럽다:ダサい、やぼだ 
다니다:あちこちへ行く、回る 미모:美貌 
먹어 주다:通用する、効き目がある 
독사진【独写真】:一人で写っている写真
 

映画の中の表現

1)우습게 봤다간 「甘く見ていると」

-다간(=다가는):~していては、~したら
先行文の行動をしたら、好ましくない結果になることを警告する意を表す連結語尾。

운전중에 한눈 팔다간 큰일나요.
運転中によそ見をしていては、大変なことになりますよ。

그 사람을 무시했다간 큰코 다쳐.
あの人を軽んじては、痛い目にあうよ。
 

2)유럽말구 하와이 가자 「ヨーロッパではなくハワイに行こう」

말구(=말고):~ではなくて

흰색말구 다른 색 구두는 없어요?
白い色ではなくて、他の色の靴はないですか。

비빔냉면말구 물냉면으로 주세요.
ビビン冷麺ではなくて、水冷麺をください。
 

3)따라다닐 순 없잖아? 「ついて行くわけにはいかないでしょ?」

-(으)ㄹ 순(=수는) 없다:~することはできない、~するわけにはいかない

상대가 만만치 않다고 해서 이대로 물러설 순 없지요.
相手が手ごわいからといって、このまま引き下がるわけにはいきません。

놀러 가기 위해서 학교를 빠질 순 없어요.
遊びに行くために学校をサボるわけにはいきません。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年9月 7日 (金曜日)

コメントが書けない

どうしてだろう?コメントが書けません。

お返事は、明日まとめて書きます。
 

↓コメントのテスト場にします。


9月8日
あれ?ゆきんこさんは書けているのに私のパソコンでは書けません。うーん、どうしてだろう・・・。HTTP 403 アクセス不可って何?

6時17分
うーん、ダメです。コメントが書けません。しばらくは無理なのかな。当分お返事が書けそうにありません。ごめんなさい。ブログは書けるのに~。

ゆきんこさんへ
ありがとうございます。不思議とがんばってやれてます。この夏は暑くてやる気が落ちてましたが、また涼しくなる秋に挽回したいです。これからもよろしくお願いします。

よるんさんへ
パソコンの買い替えは悩みますね。お気持ち分かります。
サッカーは録画して見ました。まさか延長があるとは知らず、最後まで観れないのではと思ったのですが、ギリギリ録画に入ってました。遠藤選手のPKはおもしろかったです。キーパーって取れないもんなんですね。スイス戦も録画して見ることになるかもしれません。今日のオリンピック代表の試合も録画になりそうです。

hannguruさん、はじめまして。
私も少しずつですが、韓国語の勉強を続けてます。このブログを通じて何かお役に立てればうれしいです。
これからもよろしくお願いします。一緒にがんばりましょう。

コンさんへ
現時点では無理みたいです。ココログの方で何かアクセス拒否しているみたい。どうしてでしょう。しばらくこんな感じになりそうです。

| | コメント (9) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(605) (消し)かす

かす

| | コメント (0) | トラックバック (0)

[再]第19課 담배를 피든 안 피든.

今日のNHKラジオ ハングル講座

그런 다음에 셔터를 찰칵 누르면 되는 거야.
それから、シャッターをカシャって押せばいいんだ。

난 아래 위루 열 살은 맞먹어.
俺は上下で10歳差までは気にしないんだ。

나 너한테 첫눈에 반한 거 같애.
俺、君に一目ぼれしたみたいだ。

【単語】
찍는 법:写し方 누르다:押す 남의 거:他人の物 
피우다:吸う 호감:好感 이성:異性 갈등:葛藤 
연출론:演出論 어쩐지:道理で 
수북하다:うずたかく盛られている様子、いっぱいだ 
-더라니:~だと思った 만날 만하다:つきあうに値する 
인정:認定 감히:恐れ多くも 영계:若鶏、若い女の子を指す俗語 
차이(가) 나다:違いが生じる、差がある 
맞먹다:(歳の差があるのに)対等に接する 첫눈에 반하다:一目ぼれする
 

映画の中の表現

1)피든 안 피든(=피우든 안 피우든) 「吸おうと吸うまいと」

-든 -든 「~ようが~ようが」

맛이 있든 없든 배가 고프면 먹게 마련이에요.
おいしかろうがまずかろうが、おなかがすいたら食べるものです。

동양 사람이든 서양 사람이든 인간은 다 마찬가지야.
東洋人だろうが西洋人だろうが、人間はみんな一緒だ。
 

2)피울 때마다 「吸うたびに」

-(으)ㄹ 때마다 「~するたびに、~するといつも」

서울에 갈 때마다 들르는 서점이 있어요.
ソウルに行くと、必ず立ち寄る本屋があります。

영어로 문장을 만들 때마다 한 군데는 꼭 틀려요.
英語で文章を作るたびに、1か所は必ず間違うんです。

우리 애는 사진을 찍을 때마다 눈을 감아요.
うちの子は写真を撮るたびに、目をつぶるんです。
 

3)그래 봤자 「そう言ったって、そうしたとしても」

-아/어 봤자:~しても、~したって

이제 와서 후회해 봤자 소용 없어.
今さら後悔したって、しょうがないわよ。

아무리 추워 봤자 영하 5도 이하로는 안 떨어진대요.
いくら寒くても、氷点下5度以下に下がることはないんですって。
 

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:682.0時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月 6日 (木曜日)

写真で単語を覚える(604) 方程式

方程式

| | コメント (0) | トラックバック (0)

88. コツを尋ねてみましょう

台風が来てます。関東地区にお住まいの方は大丈夫でしょうか。

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

매일 매일 연습하는 것이 제일 중요해요.
毎日毎日練習することが、いちばん重要です。

【単語】
초등 학생【初等学生】:小学生
 

잘하시네요. 그렇게 잘하기 위해서는 뭐가 가장 중요해요?
お上手ですね。そうなるためには、何がいちばん重要ですか。

【単語】
치다:弾く
 

本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:682.0時間)

| | コメント (11) | トラックバック (0)

2007年9月 5日 (水曜日)

第23課 会いたくて来ました。

前期も残り1ヶ月。がんばりましょう。

NHKテレビ ハングル講座

ミニドラマ「恋の深まる季節」 ~第18回~

韓ドラによくあるすれ違いってやつですね。
 

-니까/으니까 ~だから、~ので

잘난 척하고 나왔으니까 배우 돼야죠.
偉そうなこと言って出てきたからには、俳優にならなきゃ。

話し手の判断に基づいた主観的な理由を表すときによく用いられる、原因や理由を表す表現です。

  • 母音語幹・ㄹ語幹 + -니까
  • 子音語幹 + -으니까

後続の文には、命令や勧誘、依頼の表現がきます。

길은 잘 아니까 걱정 마세요.
道はよく知っているので心配しないでください。
 

-아서/어서 ~して、~ので

보고 싶어서 왔어요.
会いたくて来ました。

「~して」「~ので」という意味で、後に続く文章の原因や理由、根拠を表します。

  • 陽母音語幹 + -아서
  • 陰母音語幹 + -어서

-아서/어서の前に過去を表す-았/었-はつきません。-아서/어서が原因や理由を表すとき、後続の文に命令や勧誘の表現はきません。

시간이 있어서 영화를 봤습니다.
時間があったので映画を見ました。

이 커피숍 조용해서 좋아요.
このコーヒーショップは静かでいいです。
 

[ スキットから ]
비겁하고 한심한 거…. ひきょうで情けないってこと・・・。
자신 없고 두려우니까…. 自信がなくて、不安だから・・・。

【単語】
잘나다:偉い 무슨 일이:どんなことが
소식【消息】:消息、たより、音沙汰
 

パク・トンハのキラキラハングル

맛있으니까 많이 드세요. おいしいのでたくさん召しあがってください。
갈비가 먹고 싶어서 이 집에 왔어요.
カルビが食べたくて、この店に来ました。
 

基本のひとこと

잘 먹었습니다.
[チャ モゴッスニダ]
ごちそうさまでした。

食事した後のことば。

잘 먹겠습니다. いただきます。
 

伝わる!使える!旅のひとこと

今回のじゅよんちゃんは、ホテルの従業員でした。

방이 너무 더워서 잠을 못 자겠어요.
部屋が暑くて寝られません。

켜 봐도 안 되더라고요.
つけてみたけどダメでしたよ。
 

スペシャルインタビュー

韓国映画「サイボーグでも大丈夫」(싸이보그지만 괜찮아)の紹介でした。

Poster036998 Poster036998k1 Poster036998k2 Poster036998k3

「ごめん、愛してる」のイム・スジョン(임수정)と「フルハウス」のRain(정지훈/비)に、「オールド・ボーイ」「親切なクムジャさん」のパク・チャヌク監督作品ということで、絶対見ます。DVDが欲しい。

パク・チャヌク監督のインタビューもありました。。
 

エンディング

JADUの「저축왕」(貯蓄王)でした。

| | コメント (33) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(603) チラシ

散らし

전단【傳單】 광고지【廣告紙】:ちらし、ビラ

전단을 뿌리다. ビラを撒まく。
광고 전단이 조간에 삽입되어 있었다. 広告ビラが朝刊に折り込まれていた。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

87. 目的達成についてたずねてみましょう

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

축구를 잘하기 위해서는 뭐가 가장 중요하지요?
サッカーが上手になるためには、何がもっとも重要なんですか。

【単語】
가장:もっとも 제일【第一】:いちばん
 

【文法】
① -기 「~すること、いこと、なこと」(名詞形)

用言の語幹に付いて、その用言に名詞の役割を持たせるときに用いる語尾。

제 취미는 그림 그리기와 노래하기예요.
私の趣味は絵を描くことと歌うことです。

책이 많기로는 그 서점이 가장 유명해요.
本が多いことでは、その書店がもっとも有名です。
 

② -기 위하다 「~するためだ、になるためだ」(目的表現)

目的を表す表現。

회의를 열기 위한 준비는 다 끝났어요?
会議を開くための準備は、すべて終わりましたか。
 

-기 위해서 「~するために、になるために、であるために」(用言に付く)

건강하기 위해서는 매일 운동해야 돼요.
健康になるためには、毎日運動しなければなりません。
 

-을/를 위하다 「~のためだ」(名詞に付く)

건강을 위해서는 매일 운동해야 돼요.
健康のためには、毎日運動しなければなりません。
 

【単語】
영자【英字】

우리 아내는 요리를 잘해요.
(うちの)妻は料理が上手です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月 4日 (火曜日)

写真で単語を覚える(602) 印刷

print

| | コメント (0) | トラックバック (0)

86. 納得の表現を使ってみましょう

今日もラジオを聞いてがんばりましょう。→こちら(夜10:20から)

今日のNHKラジオ ハングル講座

아, 그래서 그렇게 잘하시는군요.
あ、それでそんなにお上手なんですね。

【単語】
요즘:このごろ、近ごろ、最近 연습【練習】 매일:毎日
 

【文法】
① -는군/군(요) 「~なんですね、わけですね」(感嘆表現)

-네요が客観性を重視した感嘆表現であるのに対して、-는군/군(요)は主観性を重視した感嘆表現。そのため、客観性が問われる必要のない独り言や自分の気持ちを積極的に表出する場合に用いられる。また、客観的事実を自分の理解として再確認したときや、納得したときなどに用いられることが多い。

動詞語幹 +는군(요)
存在詞(있다・없다)語幹 +군(요)
形容詞語幹
指定詞(이다・아니다)語幹
用言語幹+었/겠

 
일본 손님이 많아서 일본어를 아는군요.
日本のお客さんが多いので、日本語を知っているのですね。

저 분이 그 유명한 가수시군요.
あの方が、あの有名な歌手なんですね。

그래서 고향에 갔군요. それで故郷に行ったわけですね。
 

【単語】
양복【洋服】:背広 파티:パーティー

값이 또 올랐어요. 値段がまた上がりました。
한국 음식을 좋아해요. 韓国の食べ物が好きです。
 

本日の勉強時間[0.5]時間 (Total:682.0時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月 3日 (月曜日)

ラジオ・スターの悲劇

昨日観た「ラジオ・スター」で流れた曲です。懐かしい。

The Buggles - Video Killed The Radio Star

ラジオ・スターの悲劇+3
ラジオ・スターの悲劇+3

バグルズ

Amazonで詳しく見る

 
↓このシーンに笑いました。

アビイ・ロード
アビイ・ロード

ザ・ビートルズ

おすすめ平均
stars神聖にして侵すべからず
stars経年でますます、輝く永遠の名作。
starsYou Never Give Me Your Money
stars史上最強の、アイディアと才能の蕩尽
stars実質的なオリジナル・ラスト・アルバム

Amazonで詳しく見る

| | コメント (4) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(601) 運送

うんそう

화물 운송:貨物の運送
 


写真で覚える単語集  (1)~(300)

写真で覚える単語集2 (301)~(600)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

85. 褒めてみましょう

今日は蒸し暑かったです。残暑ってやつでしょうか・・・

今日のNHKラジオ ハングル講座

축구를 참 잘하시네요.
サッカーがすごくお上手で(いらっしゃいま)すね。

【単語】
초등 학생【初等学生】:小学生 때:~のとき
 

【文法】
① -네(요) 「~ですね、ますね」(感嘆表現)

感嘆の根拠が客観性を重視しているというニュアンスを含めるときに使う。そのため、知ったかぶりをせず初めて気づいたように話す場合や大げさな表現を避けて控えめに話す場合、主観的な考えと異なった意外な事実の発見などを表現する場合に使われることが多い。

사진을 아주 잘 찍으시네요.
写真をとても上手にお撮りになりますね。

저도 잘 모르겠네요. 私もよくわかりませんね。
 

丁寧形助詞の-요を付けなければ、丁寧な表現ではなくなります。

어? 여기서는 교통 카드를 안 파네.
あれ?ここでは交通カードを売っていないな。
 

② -거든(요) 「~するものですから、するんですよ (だから)」

先に述べたことに対する理由や根拠を表し、聞き手を納得させ理解を求めるニュアンスを含みます。

감기약을 먹어야 되거든요.
風邪薬を飲まなければならないものですから。

입이 아주 멀거든. 家がすごく遠いもの。
  

【単語】
피곤하다【非困-】:疲れる 아내:妻

이 찌개 맛이 어때요? このチゲ(鍋物)の味は、どうですか。
 

本日の勉強時間[0.5]時間 (Total:681.5時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2007年9月 2日 (日曜日)

シネマコリア2007 in 大阪

昨日は『青燕』(청연)と『懐かしの庭』(오래된 정원)、今日は『ホリデイ』(홀리데이 )と『ラジオ・スター』(라디오 스타)を観てきました。(それと同時に、睡魔と腰痛とクーラーの寒さの戦いでした。)

「青燕」「懐かしの庭」は、歴史の悲劇を題材にしているので、いろいろと考えさせられました。「ホリデイ」も社会の矛盾を訴える映画。そして衝撃的なシーンもあり、目を覆いたくなります。
 

簡単に感想を・・・ 

「青燕」

Poster018745 Poster018745k1 Poster018745k2
Poster018745k3 Poster018745k4

まず「青燕」は、チャン・ジニョンの表情豊かな顔とそれに伴う演技がすばらしかった。拷問シーンなどもあれだけ演じきる彼女には、役者魂を感じます。

問題の飛行機の飛ぶシーンも予想以上に良かった。
 

「懐かしの庭」

Poster035175 Poster035175k1

光州事件の話が絡み、自分に火を放ちながら飛び降りる女性のシーンは刺激が強すぎます。

最後、大きくなった娘が言った一言に感動しました。
 

「ホリデイ」

チ・ガンホン脱獄事件を素材にした映画。

Poster035122 Poster035122k1 Poster035122k2

イ・ソンジェの肉体と迫真の演技もすごかったのですが、何といってもチェ・ミンスの悪役ぶりが強烈でした。あんなインパクトのある個性的なキャラに唖然呆然。

「有銭無罪、無銭有罪」の叫びが印象的でした。
 

「ラジオスター」

前の三作品が濃い映画だったので、最後観た「ラジオスター」が軽く笑える映画で助かりました。

Poster036984 Poster036984k1 Poster036984k2

パク・ジュンフンとアン・ソンギの息の合った演技と、テンポ良い曲で楽しませてくれます。ビートルズを真似たシーンは爆笑でした。

そしてマネジャーの奥さんがバスの中で言った最初の一言。これに目がうるうるしました。
 

4作品ともどれもすばらしく、こんなにすばらしい映画を観れて本当にうれしいです。(DVD化希望。)また来年も楽しみにしたいと思います。

| | コメント (6) | トラックバック (0)

2007年9月 1日 (土曜日)

【祝】写真で単語を覚える(600) 望遠鏡

ぼうえんきょう

천체망원경【天體望遠鏡】:天体望遠鏡
 


写真で覚える単語集も(600)までいきました。よくここまできました。長かったような短かったような、変な感じです。

これだけ作って600単語を全て覚えているかというと、そうでもありません。また見直して復習していきたいと思います。そうでないと意味がありません。

なんとか1000までいきたいのですが、載せる写真と単語を選ぶのに苦労してます。毎日載せるのは難しくなってきましたが、できる限り続けていくつもりです。これからもよろしくお願いします。
 

リスト 写真で覚える単語集2 写真で覚える単語集1

| | コメント (10) | トラックバック (0)

韓国映画4本

午前中、午後と用事を済ませた後、シネマコリア2007(略してシネコリ)で『青燕』と『懐かしの庭』を観ます。明日は『ホリデイ』と『ラジオ・スター』です。

楽しみです。また帰ったら、感想を書きます。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

[再]第18課 연애가 좋긴 좋은 거지.

9月です。1ヶ月間がんばりましょう。

ラジオを聴きながらのチャットも今月29日で終わろうと思ってます。長い間、ありがとうございました。最後まで責任持って参加します。
 

今日のNHKラジオ ハングル講座

밥을 안 먹어 배고프길 하나, 옷을 안 입어 추운 줄 아니.
食べなくったっておなかがすかないし、着なくったって寒くないものね。

【単語】
점쟁이:占い師 죽기 전에:死ぬ前に -기전에:~する前に 
물어보다:尋ねてみる、伺う 풀다:晴らす、解く 
하드래(=하더래):~と言っていたそうだ 배고프다:腹がへる 
맞다:合う、そのとおりだ 시절:時期、時代 그만두다:やめる 
무작정:むやみに、何も考えずに 더이상:もうこれ以上 기적:奇跡 
여태까지:今まで 알다시피:知っているように 
-멀다 하고:(距離・時間を表す語の後で)~もあけずに、~も持てず 
칼(을)대다:メスを入れる、手術する 온몸:全身、体中 
주사 바늘:注射針 꽂다:刺す、打つ
 

映画の中の表現

1)물어봤더니 「尋ねたら」

-았/었더니 「~したら、~したので」

좀 늦게 갔더니 입장권이 이미 매진된 상태였어.
ちょっと遅く行ったら、入場券はすでに売り切れの状態だったの。

오후에는 비가 올 줄 알앗더니 날씨가 좋네요.
午後は雨が降るかと思ったら、いい天気ですね。
 

2)좋긴 좋은 거지 「確かに良いことだよね」

-긴(=기는) -다:~ことは~だ、確かに~だ

물건 값이 싸긴 싼데 질이 안 좋군요.
品物の値段が安いのは安いけど、質が良くないですね。

그 드라마 시청률이 높은 걸 보면 재미있긴 재미있나 봐요.
あのドラマの視聴率が高いのを見ると、確かに面白いみたいですね。
 

3)알다시피 「知っているように」

-다시피:~のとおり、~のように
「보다見る、알다知る、듣다聞く」のような一部の動詞に付き、聞き手がすでに知っている事実を再確認する慣用的な表現。

잘 아시다시피 이 지역은 지반이 튼튼하니까 안심하세요.
よくご存じのように、この地域は地盤が固いから安心してください。

보시다시피 이 대형 텔레비전은 화면이 아주 선명합니다.
ご覧のとおり、この大型テレビは画面がとても鮮明です。

들으셨다시피 우리 회사는 지금 적자로 어려움을 겪고 있습니다.
お聞きになったとおり、うちの会社はいま赤字で厳しい状況です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2007年8月 | トップページ | 2007年10月 »