« 写真で単語を覚える(678) 熱 | トップページ | 写真で単語を覚える(679) まな板 »

2007年11月30日 (金曜日)

[再]第17回 우리나라의 명절

今日のNHKラジオ ハングル講座

【単語】
추석【秋夕】:チュソク、仲秋(旧暦8月15日) 설:ソル、正月
단오【端午】 명절【名節】:節日(主にソルとチュソクを指す)
음력【陰暦】:旧暦 무렵:ころ 무덥다:蒸し暑い
물러가다:退く 서늘하다:涼しい 농부【農夫】:農民 내내:ずっと
풍성하다【豊盛】:豊かだ 곡식【穀食】 거두다:刈り入れる
햇-:新~、初物の~ 차례【茶禮】:ソルとチュソクに行なう祭祀
송편【松-】:ソンピョン(チュソクのときに作るもち) 보름달:満月
강강술래:カンガンスルレ(チュソクなどのときに女性が踊る固有の円舞) 묵은해:旧年 맞이하다:迎える 세배【歳拜】:新年のあいさつ
기원하다:祈願する、お祈りする 떡국:トックク(雑煮)
끓이다:沸かす、作る 식혜【食醯】:シッケ(甘酒)
윷놀이:ユンノリ(すごろく) 연날리기【鳶-】:たこ揚げ
씨름:シルム 그네뛰기:ぶらんこ乗り
 

文法のまとめ

1. -ㄴ/은 덕분에 ~(し)たおかげで

덕분【德分】:おかげ

열심히 공부한 덕분에 대학에 합격했어요.
熱心に勉強したおかげで大学に合格しました。

책을 많이 읽은 덕분에 교양이 풍부해요.
本をたくさん読んだおかげで教養が豊富です。
 

2. -ㄹ/을 수 있다 ~(する)ことができる

이제는 작년에 헤어진 그녀를 잊을 수 있어요.
もう昨年別れた彼女を忘れることがきます。

다친 다리가 나아 이젠 걸을 수 있습니다.
怪我した足が治り、もう歩けます。
 

3. -ㄴ/은 뒤 ~(し)たあと、~(し)てから

편지를 쓴 뒤에 찢어 버렸어요.
手紙を書いたあと、破ってしまいました。

이야기를 다 들은 뒤에 대답했어요.
話を全部聞き終わってから答えました。
 

4. -을/를 비롯한 ~をはじめ

비롯하다:(その時から)始まる、最初となる

한국에는 설악산 한라산을 비롯한 여러 산이 있어요.
韓国にはソラク(雪岳)山、ハルラ(漢拏)山をはじめ多くの山があります。

비빔밥, 김밥, 불고기를 비롯한 한국 음식을 좋아해요.
ビビンバ、のり巻き、プルコギをはじめ韓国の料理が好きです。
 

5. -게 ~(する)ように、~に、~く

아무도 안 와서 하루 종일 쓸쓸하게 보냈어요.
誰も来なくて、一日中寂しく過ごしました。

늦지 않게 어서 가거라.
遅れないように早く行きなさい。
 

6. -ㄴ/는다고 ~(する)と

요새는 일본 사람도 김치를 잘 먹는다고 해요.
最近は日本人もキムチをよく食べるといいます。

오늘은 눈이 온다고 일기 예보에서 말했어요.
今日は雪が降ると天気予報で言っていました。

|

« 写真で単語を覚える(678) 熱 | トップページ | 写真で単語を覚える(679) まな板 »

ラジオ(応用編)2006年10~12月」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/17232750

この記事へのトラックバック一覧です: [再]第17回 우리나라의 명절:

« 写真で単語を覚える(678) 熱 | トップページ | 写真で単語を覚える(679) まな板 »