« 写真で単語を覚える(705) トライ | トップページ | 日本の天気予報を韓国語で見る »

2007年12月26日 (水曜日)

[再]第13課 ヘランさんが好きです。

今年最後のハングル講座でした。

NHKテレビ ハングル講座

再放送の箇所もあります。過去記事もどうぞ。→こちら
 

らくらく漢字(ハンッチャ)! 第13回

音読みの母音が「エイ」の漢字には、ハングルのㅔ以外にㅖに対応するものがある。

『エイ:ㅖ』

【計】:계 【継】:계 【芸】:예 【閉】:폐

계산【計算】 계획【計画】 계속【継続】 중계【中継】
예술【芸術】 연예인【演芸人】:芸能人 폐막【閉幕】 개폐【開閉】
 

アラリショー

お休みです。
 

ステップアップ 語尾に挑戦!

내가 아주 중요한 얘기 해 줄게요.
私、とっても大事な話をしてあげますから。

-ㄹ/을게요 は「~しますから。」「~しますね。」といった話し手の意志を表す文末表現で、話し言葉として用いられる。

  • 母音語幹・ㄹ語幹 + -ㄹ게요.
  • 子音語幹 + -을게요.

여기서 기다릴게요.
ここで待っていますね。
 

パク・トンハのソウルツアー!

トンハさんのソウルリポートがありました。「初恋探し株式会社」という韓国作品に出演中だそうです。おもしろそう。

トンハさんから歌のプレゼントでした。

きよしこの夜

고요한 밤 거룩한 밤
静かな 夜 聖なる 夜

어둠에 묻힌 밤
闇に うもれた 夜

주의 부모 앉아서
主の 父母が 座って

감사 기도 드릴 때
感謝の祈りを 捧げる 時

아기 잘도 잔다
御子は安らかに眠る
 

エンディング

エンディングの曲が変わってました。誰の曲でしょう?

|

« 写真で単語を覚える(705) トライ | トップページ | 日本の天気予報を韓国語で見る »

テレビハングル講座 2007年」カテゴリの記事

コメント

ぱっきーさん、みなさん、こんにちは。

ブログのデザイン変えられましたね。すごく新鮮な感じがします。

ソウルで公演しているトンハさんの舞台、面白そう。また、クリスマスの歌のプレゼントもありましたね。トンハさんの歌が、今年最後のハングル講座を飾りました。

アラリショーは、来年1月の放送まで、おあずけですね。最近、ハングル講座のテキストを見ていないので、放送を見て気が付くことが多いです。

ステップアップ語尾ですが、藤木さんは、皆さんに韓国料理の何を作るのでしょうか?韓国風おせち料理かな?藤木さ~ん、教えて下さい!(笑)

エンディングの曲変わっていましたか?気が付かなかったです。(苦笑)

投稿: ミジ | 2007年12月27日 (木曜日) 午後 12時40分

ぱっきーさん&ミジさん、皆さん、今日は。

パク・トンハさんの歌を聴いたのは・・・。
昨年の自身の誕生日に、自分でハッピーバースデーの歌を歌った以来でしょうか?(笑)
ちなみに、あのときは、確か、じゅよんちゃんや嵯峨百合子さんからプレゼントをもらったような・・・。

ところで、例の【計算】。
[勘定]以外にも、きちんと[計算]という意味があったんですね。(苦笑)

さてさて、今回のエンディングの曲。
本当、誰が歌っているんでしょうかね?
ただ、私にはクリスマスソングだったということだけは分かりましたが・・・。(^_^;)

投稿: コン | 2007年12月27日 (木曜日) 午後 04時17分

  ミジさん。コンさん。ぱっきーさん。こんばんは。
 ミジさん、実は私もテキストを買っていないのです。また、今回は、見逃してしまいました。アラリ・ショーは、制作するのに時間がかかりそうですね。
 コンさん、私もあのシーンは、覚えていますよ。
パク・トンハさんの質問に見事に嵯峨さんが正解したのになぜか、パク・トンハさんが歌いだしたんですよね。その時のじゅよんちゃんの顔がとても迷惑そうだったんのも覚えています。
 ぱっきーさん、ありがとうございました。今回は見逃してしまったので内容がわかって良かったです。
ミニドラマは、もうそんなところまでいっているのですね。
 

投稿: コンブヘヨ | 2007年12月27日 (木曜日) 午後 06時10分

ミジさん、こんばんは。

シンプル・イズ・ベストということでこれにしました。文字も大きくしたので韓国語が見やすくなりました。

トンハさん出演の舞台はコメディみたいな感じですね。言葉はまだまだ分からないかもしれませんが、楽しめそうです。いつまで出演されるのでしょう。そしてハングル講座の復帰はいつかな?

アラリショーは来年からになります。アジュンマがどう出現するか楽しみですね。

藤木さんには沖縄料理と韓国料理をミックスした料理を作ってほしいです。ゴーヤとか使って。どうなるでしょう。

エンディングはクリスマスソングっぽい感じでした。韓国人なら分かるかもしれません。

投稿: ぱっきー | 2007年12月27日 (木曜日) 午後 10時51分

コンさん、こんばんは。

去年も歌ってましたか?もう忘れてしまいました。歌をプレゼントなんて、自分にはできないかな。音痴なんです。かっこよくピアノとか弾きたいんですけど、それも無理です。

最後はクリスマスソングですよね。うーん、誰でしょう?ゴガクルとかで載るかもしれません。

投稿: ぱっきー | 2007年12月27日 (木曜日) 午後 10時56分

~あいさつ~
今年も、あっという間でしたね。ぱっきーさんにとって充実した一年だったと思います。私は今年も平凡な日々だったけれど、唯一、今年の秋からテレビドイツ語会話を始めたことが新鮮かな。ドイツ語もだんだん難しくなってきましたが、少しずつ頑張って続けていこうと思います。勿論、ハングル、中国語、スペイン語、そして英語も頑張ります。「継続は力なり」という言葉を信じて・・・。

ぱっきーさん、コンさん、コンブヘヨさん、ヘジさん、そして皆さん、今年もありがとうございました。皆さんが良いお年を迎えることが出来ますよう、願っております。来年も宜しくお願いします。

금년도 친절하게 해 주셔서 감사합니다. 여러분들이 가족과 함께 즐거운 설날을 보낼 수 있는 것 바라고 있습니다.내년은 오오쿠보에서 오프파티를 하고 싶네요. 내년도 잘 부탁합니다.

投稿: ミジ | 2007年12月28日 (金曜日) 午後 12時45分

インサ!
フェサ ガ オヌル カジ エヨ。
本年中は、大変お世話になりました。コメ常連の皆さまにも。
ネニョン ド チャル プタカムニダ!
セヘ ボク マニ パドゥセヨヽ(^。^)ノ

投稿: ヘジ | 2007年12月28日 (金曜日) 午後 02時23分

コンブヘヨさん、今晩は。

今回、再放送が2回もあるので、そちらでぜひ・・・。
ちなみに、30日(日)の6時と来年1月6日(日)の6時です。

投稿: コン | 2007年12月28日 (金曜日) 午後 04時35分

ミジさん、こんばんは。

語学を続けていきたいですよね。終わりがないので大変ですが、がんばりましょう。ドイツ語がんばってください。

1年間ありがとうございました。
また来年もハングル講座を見続けましょう。

投稿: ぱっきー | 2007年12月28日 (金曜日) 午後 08時13分

ヘジさん、こんばんは。

今年はいろいろとコメントを残してくださり、ありがとうございました。来年も一緒にハングル講座を見て韓国語をがんばりましょう。
来年もよろしくお願いします。

投稿: ぱっきー | 2007年12月28日 (金曜日) 午後 08時16分

  ミジさん。コンさん。ヘジさん。ぱっきーさん。こんばんは。
 今、成田空港のYAHOOブースにいます。後1時間でケネディ空港に向けてフライトします。
 皆様には大変お世話になりました。また帰国しましたら一緒にハングルの勉強をさせてください。それでは、みなさん、良いお年を!

投稿: | 2007年12月29日 (土曜日) 午後 04時30分

ミジさん。コンさん。ヘジさん。ぱっきーさん。こんばんは。
 今、成田空港のYAHOOブースにいます。後1時間でケネディ空港に向けてフライトします。
 皆様には大変お世話になりました。また帰国しましたら一緒にハングルの勉強をさせてください。それでは、みなさん、良いお年を!
 すみません。名前を忘れました。こんなトロイ私ですが、来年も宜しくお願いします。

投稿: コンブヘヨ | 2007年12月29日 (土曜日) 午後 04時34分

ミジさん&ヘジさん&コンブヘヨさん、今晩は。

来年もお互いにハングルを楽しく勉強しましょうね。

投稿: コン | 2007年12月29日 (土曜日) 午後 05時23分

コンブヘヨさん、こんばんは。

わざわざありがとうございます。
ちょうど海外に行く人のラッシュじゃないでしょうか。
気をつけて行って来てください。寒いと思うので風邪には注意してください。

来年もよろしくお願いします。
一緒にハングル講座を見続けましょう。

投稿: ぱっきー | 2007年12月29日 (土曜日) 午後 10時47分

ぱっきーさん、皆さん、今晩は。

番組公式ホームページの動画コーナー、更新されましたね。
 http://www.nhk.or.jp/gogaku/hanguel/

ところで、この回のミニドラマの中のヒョンギのハングルのセリフに、間違いがあったんですねぇ~。
昨日、昨年の12月25日(火)の本放送のをビデオで見直したら・・・。

投稿: コン | 2008年1月 8日 (火曜日) 午後 05時39分

コンさん、こんばんは。

あら、そうだったんですか。気づきませんでした。見直そうにももう録画を消してしまいました。

投稿: ぱっきー | 2008年1月 8日 (火曜日) 午後 10時30分

  コンさん。ぱっきーさん。こんにちは。
 ぱっきーさん、1月6日に録画したのを昨夜見ました。昨夜は、総復習との2本立てでした。
 コンさん、私は、昨夜見ただけで気がつかなかったので、今夜みたいと思います。たしか、消してないと思います。

投稿: コンブヘヨ | 2008年1月11日 (金曜日) 午前 09時32分

コンブヘヨさん、今晩は。

ヒョンギがヘランに告白をした後の、
「もう勤務は6か月くらいしか残っていません。」です。
ちなみに、「어」が抜けているだけなんですけどね・・・。

投稿: コン | 2008年1月11日 (金曜日) 午後 05時10分

コンブヘヨさん、こんばんは。

がんばってますね。
お互いがんばりましょう。

投稿: ぱっきー | 2008年1月11日 (金曜日) 午後 09時07分

  コンさん。ありがとうございます。
 やっと見つけました。ちょっと知っている単語が出てくると字幕に当てはめて分かったような気になってしまうなんて、まだまだ未熟だなと感じました。
 今年のハングル学習のよい戒めにしたいと思います。

投稿: コンブヘヨ | 2008年1月14日 (月曜日) 午前 10時40分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/17486135

この記事へのトラックバック一覧です: [再]第13課 ヘランさんが好きです。:

« 写真で単語を覚える(705) トライ | トップページ | 日本の天気予報を韓国語で見る »