« ことわざと四字熟語で楽しむハングル日常会話 | トップページ | NHKラジオ講座 4月から大幅変更 »

2008年1月16日 (水曜日)

[再]第15課 今日すごく寒くありませんか。

寒いけど、がんばりましょう。

NHKテレビ ハングル講座

再放送の箇所もあります。過去記事もどうぞ。→こちら
 

らくらく漢字(ハンッチャ)! 第15回

音読みが「ヤ」の漢字には、ハングルのㅕに対応するものがある。

『ヤ:ㅕ』

【役】:역 【訳】:역 【逆】:역

역할【役割】 배역【配役】 통역【通訳】 번역【翻訳】
역전【逆転】 역행【逆行】
 

アラリショー 第12回

二度寝ってありますよね。

제니가 몹시 피곤한 모양이네요.
ジェニーはとても疲れているようですね。

약속 시간에 늦냐고요?
約束の時間に遅れるのかですって?

빨리빨리요. 急いでくれ。

천천히 천천히요. 
ゆっくり、ゆっくりお願いします。

タクシーの運転手がアジュンマというオチかと思ったら違いました。

【単語】
늦잠을 지다 寝坊をする
광란【狂乱】 질주【疾走】

タクシーにしろバスにしろ、安全運転でお願いしたいです。
 

ステップアップ 語尾に挑戦!

남자 친구가 있었대요?
恋人がいたんですって?

-대요. は -다고 해요. 「~だそうです。」という伝聞形の縮まった形。

  • 陽母音語幹 + -았대요.
  • 陰母音語幹 + -었대요.

작년에 한국에 유학을 갔대요.
去年韓国に留学に行ったんですって。
 

エンディング

오늘 후지키 상 생일이었대요.
今日藤木さんの誕生日だったんですって。

1月9日が藤木さんのお誕生日でした。

|

« ことわざと四字熟語で楽しむハングル日常会話 | トップページ | NHKラジオ講座 4月から大幅変更 »

テレビハングル講座 2007年」カテゴリの記事

コメント

ぱっきーさん、みなさん、こんにちは。

韓国の交通機関ですが、タクシーには乗ったことありませんが、バスはあります。結構、スピードを出して走るので、急ブレーキをかけた時に座っていてもバランスをくずしたことを覚えています。スリルありますよ。(笑)

ところで・・・
イ・ムンセさんの曲、一昨年の2月下旬にハングル講座で習った광화문 연가をどういうわけか無性に聞きたくなってネット検索したら、イ・ムンセさん、今日がお誕生日なのですね。お誕生日おめでとうございます。良い意味での虫の知らせ?なのでしょうか?藤木さんも1月生まれ。確か、コンさんも1月生まれでは?

광화문 연가
http://blog.daum.net/kimyg0930/5678008

投稿: ミジ | 2008年1月17日 (木曜日) 午後 12時53分

ミジさん、こんばんは。

海外旅行で事故に遭うと大変です。やはり安全運転でお願いしたいですよね。

うーん懐かしい。韓国の人は秋から冬のこの時期に聴くのかな。
またイ・ムンセさんにハングル講座に出演してほしいです。お誕生日おめでとうございます。

投稿: ぱっきー | 2008年1月17日 (木曜日) 午後 10時15分

トンハオッパ出ませんね。。。
パルリ パルリヨ って、2回続けるの?早く、早ぅ!って感じでしようかね。。。
タゴ ヘヨは、第三者に言う時にも使えるんでしょうか?「あの人、○○なんですって。」って。

明日は、テストがありますが、なんにも勉強してません・・・(-_-;)目と鼻が入ってる言葉です。普通に「ウインクする」とかもあり、慣用句もあります。「プライドが高い」とか。

投稿: ヘジ | 2008年1月18日 (金曜日) 午前 09時36分

 ヘジさん、ミジさん、ぱっきーさん、こんにちは。
 韓国のバスは、タクシーより速い。とじゅよんちゃんが言っていましたが、私はそれを実感しました。日本だとバスの前にタクシーが割り込むのが当たり前のようすが、韓国は逆でヒヤヒヤしました。また、座っていても肘掛けにしがみついていないと危険でした。たまたま私が乗ったバスだけかとともったのですが、じゅよんちゃんの一言で謎が解けました。
 しかし、年末のニューヨークのオプションツアーは、2日ともJTBが準備した大型バスでしたが、ともに「金」さんという韓国系のドライバーでした。
でも、どちらの方も温和で、安全運転でしたよ。
 さて、懐かしいと言えば、民族酒場のシーンのBGMは、「オモナ」でしたね。とっても懐かしかったです。もしかして、「チャン・ユンジュン」さんって一発屋なんですかねぇ?ちがってたらごめんなさい。

投稿: コンブヘヨ | 2008年1月18日 (金曜日) 午後 02時03分

ヘジさん、こんばんは。

トンハさんまだ出演されませんね。このまま出演なしとかなるのでしょうか。

>タゴ ヘヨは、第三者に言う時にも使えるんでしょうか?

はい、言えます。ただ、名詞だとラゴ ヘヨとなります。

テスト大変ですね。気合でがんばってください。

投稿: ぱっきー | 2008年1月18日 (金曜日) 午後 10時07分

コンブヘヨさん、こんばんは。

日本人の感覚でアジアのバスに乗り込むと大丈夫かと心配になるときがあります。安全第一に運転してほしいです。

「オモナ」が流れてましたね。会話に集中せず、オモナに耳を傾けてました。チャン・ユンジョンさんは今はどうしていらっしゃるのでしょう。ちょっと私も知らないです。韓国で活躍されていらっしゃるのかな。

投稿: ぱっきー | 2008年1月18日 (金曜日) 午後 10時16分

ぱっきーさん、皆さん、今晩は。

今回のジェニーの体験で思い出したんですが・・・。
私も、十数年前に人生で一度の海外旅行で危ない思いをしました。
その場所は、香港!
繁華街をタクシーがゆっくりと進んでは止まりという状態でした。
なかなか進まず、やっと動き出したと思ったときでした。
タクシーが動いているにもかかわらず、歩行者が平然と道路を横切るんです。
え~、タクシーと歩行者の距離は、わずか1mあるかないか・・・。
それでも、タクシーの運転手さんも歩行者も全然気にしていない様子で・・・。
あれには驚かされました。
って、ジェニーの体験とは違いますね?(笑)
ちなみに、香港でもタクシーの乗り降りの際、乗客はドアの開け閉めをする。
その点では一緒でした。

ところで、ミジさん、よく私の誕生日を覚えていましたねぇ~。

投稿: コン | 2008年1月20日 (日曜日) 午後 05時18分

コンさん、こんばんは。

香港にも行ってみたいです。車には注意しないといけないですよね。
タイに行ってたときに道を渡るタイミングが分からずに躊躇してた記憶を思い出しました。なかなかスリリングです。

投稿: ぱっきー | 2008年1月20日 (日曜日) 午後 08時54分

韓国語の勉強を再開したので、久々にハングル講座を観ました。
この回の過去記事を見ましたが、
오늘 날씨 너무 춥치 않아요?
と지が치になっていますよ。

「オモナ」懐かしいな、日本でも誰かがカバー曲を出しましたが、あまり話題にはなりませんでしたね。

投稿: じゅごん | 2008年1月21日 (月曜日) 午前 08時15分

じゅごんさん、こんばんは。

すみません。すぐに訂正します。

林あさ美さんがカバーを歌われているみたいですね。聴いたことがありませんが。

投稿: ぱっきー | 2008年1月21日 (月曜日) 午後 09時53分

  コンさん。ぱっきーさん。오늘 날씨 너무 춥지 않아요?
 コンさん、私も香港に行ったんですよ。それも、コンさんとほぼ同じ10年前。奇遇ですねぇ。
ちょうど1997年は、香港返還の年でした。まだ、イギリス領でした。香港には泊まれずに夜になるとポルトガル領マカオまでフェリーで1時間かけて泊まりに行きました。これも貴重な体験でしたが大変でした。なんてったって、帰国時は、ポルトガル発→イギリス着→イギリス発→日本着なわけですから・・・。
 ちょうど、パフィのアジアの純真がはやっていた頃であの曲のようにわけ分からんけどすごいパワーを持った都市だなというのを感じました。

投稿: コンブヘヨ | 2008年1月22日 (火曜日) 午後 12時15分

ぱっきーさん、皆さん、今晩は。

ミニドラマの中のチョンウンのセリフ2つ!
2008年1月号のテキストでは、日本語字幕どおりでしたが、
2007年7月号では・・・。
う~ん!? 長友先生、より良い翻訳をしたってことなんでしょうねぇ~。

投稿: コン | 2008年1月22日 (火曜日) 午後 05時21分

コンブヘヨさん、こんばんは。

おーそれはそれは。返還前に一度香港に行きたかったです。貴重な経験をされたのではないでしょうか。
家族で香港に行っていないのは私だけ。
香港というと高層ビルのイメージがあります。あと架橋かな。料理とかもいろいろありそう。

「アジアの純真」懐かしい。

投稿: ぱっきー | 2008年1月22日 (火曜日) 午後 10時30分

コンさん、こんばんは。

あら、ほんとだ。よく気がつきましたね。
正確に翻訳したかったのでしょうね。

投稿: ぱっきー | 2008年1月22日 (火曜日) 午後 10時55分

ぱっきーさん、今晩は。

道を渡るタイミング!
そういえば、香港の後にシンガポールにも行ったんですが・・・。
夜、繁華街を歩いていて、向こう側へ渡ろうと思っても、
横断歩道というか、信号がないものだから、
それがあるところまで2kmほど歩いた覚えがあります。(苦笑)

ところで、タイか・・・。
だから、トム・ヤム・クンの話が何度か出てきたんですねぇ~。

投稿: コン | 2008年1月23日 (水曜日) 午後 06時13分

コンブヘヨさん、今晩は。

私が香港へ行ったのは、1995年の12月でした。
クリスマスまであと数週間ということで、夜、イルミネーションがすごくきれいだったのを覚えています。

ところで、香港のタクシーの話の補足です。
私が乗ったタクシーは、前の席が3人乗れるようになっていました。
というのも、変速ギアとハンドブレーキがハンドルのすぐ左横にあったものだから、
運転席と助手席の間にもう1人座れたんです。
でも、その席はシートらしい感じではなく、
吸い終わったタバコとか置くかたいなんというか、プラスチックでできた感じの席で・・・。
ホテルから繁華街へ行くときに私はそこに座ったのですが、あれには参りました。(苦笑)

投稿: コン | 2008年1月23日 (水曜日) 午後 06時22分

コンさん、こんばんは。

へぇ~、シンガポールにも行かれたんですね。いいなぁ。母曰く、マーライオンって思っている以上に小さいんだそうですね。

>前の席が3人乗れるようになっていました。

それはすごいですね。事故したときに非常に危ないなぁ。

投稿: ぱっきー | 2008年1月23日 (水曜日) 午後 10時14分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/17717946

この記事へのトラックバック一覧です: [再]第15課 今日すごく寒くありませんか。:

« ことわざと四字熟語で楽しむハングル日常会話 | トップページ | NHKラジオ講座 4月から大幅変更 »