第8課 「言い訳はむだだ」
今日のNHKラジオ ハングル講座
“변명은 소용없다.”
「言い訳はむだだ」
【語句】
잠잠히【潜潜-】::黙って、無言で 꿀리다:引け目を感じる
낯짝:顔の俗語、つら 외면하다【外面-】:顔をそむける
허리에 차다:腰をつるす 권총【拳銃】
변명【辨明】:弁明、言い訳 소용없다【所用-】:むだだ
근농꾼【勤農-】:働き者の農民
文法のまとめ
① 그냥 -기만 하다 そのまま~だけをする
그냥 달리기만 했다. そのままひたすら走った。
② -감 対象者、候補者、予定者、有資格者
一定の資格の適任者であることを表わします。
며느리감 嫁にふさわしい人
③ -인 데다가 ~であるうえに
前の節の動作や状態に、後ろの動作や状態がさらに付け加わって起こることを表す。
덕재는 단짝동무인 데다가 그 아버지도 잘 아는 사이였다.
トクチェは一番の仲良しのうえに、その父親もよく知っている仲だった。
④ 죽을 죄 死ぬべき罪、死に値する罪
죽을 죄를 지었습니다.
(私の罪は)万死に値します。(죄를 짓다:罪を犯す)
⑤ 예나 이제나 昔も今も
예:昔 예나 지금이나 昔も今も
이제:現在、今
| 固定リンク
「ラジオ(応用編)2008年1~3月」カテゴリの記事
- 第51課 前と直後(2014.03.17)
- 第24課 飛びうつらない鳥(2008.03.29)
- 第23課 家に着くともう(2008.03.28)
- 第22課 清らかな夢の世界(2008.03.22)
- 第21課 どれもみな霧に包まれて(2008.03.21)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント