« [再]第24課 舞台で最後まで歌えるわ。 | トップページ | 写真で単語を覚える(786) パンチ »

2008年3月20日 (木曜日)

[再]その96 니까/으니까(~なので、~だから)

今日のNHKラジオ ハングル講座

今日のフレーズ

더우니까 창문 좀 열어 줘요.
暑いので窓をちょっと開けてください。

창문【窓門】:窓 열다:開ける
 

今日のセオリー 니까/으니까(~なので、~だから)

原因・理由などを表す

  • 母音コトなど+니까
  • 子音コトなど+으니까
  • [ㄹコト-ㄹ]+니까

「~(し)たら」「~(す)ると」という前提・先行の意味も持つ。

창문을 여니까 아름다운 경치가 보이네요.
窓を開けたら美しい景色が見えますね。

음악회에 가니까 사람들이 많았어요.
音楽会に行ったらたくさんの人でした。
 

주말이라서 길이 많이 막히니까, 더 일찍 떠나죠.
週末だから道がすごく混んでいるので、もっと早く出発しましょうよ。

막히다:ふさがる、(道が)渋滞する
 

本日の勉強時間[6]時間 (Total:155時間) 予定

|

« [再]第24課 舞台で最後まで歌えるわ。 | トップページ | 写真で単語を覚える(786) パンチ »

ラジオ(入門編)2007年後期」カテゴリの記事

コメント

ぱっきーさん、今日は。

今回のイ・ミヒョンさんの最初の言葉は、「今日も素敵な(←良い)時間を一緒に過ごしましょうか?」で、
最後の言葉は、「風邪が流行っているので、気を付けて下さいね。さようなら!」でしょうかね?

ところで、「-니까/으니까」にも前提・先行の意味があるから、頭の中がちょっと・・・。(苦笑)

投稿: コン | 2008年3月21日 (金曜日) 午後 05時12分

元は原因・理由の意味から派生する感じなのかな。難しいですよね。

投稿: ぱっきー | 2008年3月21日 (金曜日) 午後 11時20分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/40566568

この記事へのトラックバック一覧です: [再]その96 니까/으니까(~なので、~だから):

« [再]第24課 舞台で最後まで歌えるわ。 | トップページ | 写真で単語を覚える(786) パンチ »