« 写真で単語を覚える(828) パルテノン神殿 | トップページ | 第26回 あいさつの言葉 »

2008年5月 4日 (日曜日)

名探偵コナン ベイカー街の亡霊

5月1日から韓国で公開された『名探偵コナン ベイカー街の亡霊』(명탐정 코난 베이커가의 망령)の評価が非常に高い。

『名探偵コナン ベイカー街の亡霊』(명탐정 코난 베이커가의 망령)

韓国の公式HP→こちら

日本では2002年公開でした。

実はコナンのアニメ自体、観たことがない。あったかな?記憶がないです。

評価が高いと観てみたくなります。
 

名探偵コナン・ベイカー街の亡霊
名探偵コナン・ベイカー街の亡霊 高山みなみ 山崎和佳奈 神谷明

おすすめ平均
stars内容が深い!!
stars最高です
stars違和感が惜しい
stars50人の命を預かったコナン
starsコナンっぽくないコナン映画

Amazonで詳しく見る

|

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/41091549

この記事へのトラックバック一覧です: 名探偵コナン ベイカー街の亡霊:

コメント

この映画、韓国の5/9~5/11の観客ランキングで10位に入ってますね。

ところで「ナルニア国物語/第2章:カスピアン王子の角笛」は「나니아 연대기: 캐스피언 왕자」ですが、ナルニアはナニアなんですね。narniaだから날니아でも良さそうなのに。

投稿 じゅごん | 2008年5月19日 (月曜日) 午前 08時56分

つづき

それだと韓国ではナルリアって読まれちゃうのか。

投稿 じゅごん | 2008年5月19日 (月曜日) 午前 10時16分

昨日だったか、「ナルニア~」の地上波放送があり、録画しました。この映画、まだ観てなかったので、また時間があるときに見ます。

>narniaだから날니아でも良さそうなのに。

確かにそうですよね。ただnarniaの発音は日本式の「ナルニア」ではなくて「ナーニア」なのかな?

投稿 ぱっきー | 2008年5月19日 (月曜日) 午後 09時32分

「ナルニア」の予告編を見てみたら確かに発音は「ナーニア」ですね。나니아でいいんですね。
日本では明日公開ですね、水曜日に公開なんて珍しいですね。

投稿 じゅごん | 2008年5月20日 (火曜日) 午前 07時06分

ぱっきーさん&じゅごんさん、今日は。

『テレビでハングル講座』テキスト6月号の〔きょんみ先生のおしゃべりハングル質問箱〕。
外来語のハングル表記について書かれてありますね。
それを参考してみては?

投稿 コン | 2008年5月20日 (火曜日) 午後 05時28分

じゅごんさん、こんばんは。

明日なんですね。ファンは待ち遠しかったと思います。
録画したのを見たいのですが、今月は見れそうにありません。来月時間があるときに見たいです。

投稿 ぱっきー | 2008年5月20日 (火曜日) 午後 11時04分

コメントを書く