« 魔王 | トップページ | 写真で単語を覚える(938) 鯖(さば) »

2008年8月30日 (土曜日)

超新星

今朝放送のチョナンカンを見ました。先週まで過去の再放送だったのですが、今日は違いました。
 

韓国映画ランキング

第3位 『貴方は遠い所へ』(님은 먼곳에)

Lposter040077

ベトナム戦争時代、夫を探すため慰問団員となりベトナムへと渡った1人の女性の感動ストーリー。
 

第2位 『目には目を歯には歯を』
     (눈에는 눈 이에는 이

『目には目を歯には歯を』(눈에는 눈 이에는 이)

刑事役にハン・ソッキュ、犯人役にチャ・スンウォンのアクションサスペンス。
 

第1位 『良い奴、悪い奴、変な奴』
    (좋은 놈, 나쁜 놈, 이상한 놈

『良い奴、悪い奴、変な奴』(좋은 놈, 나쁜 놈, 이상한 놈)

観客動員数600万人を超えるこの夏最大のヒット作。ソン・ガンホ(송강호)、イ・ビョンホン(이병헌)、チョン・ウソン(정우성)主演です。

 

今韓国で人気のアイドルグループ「超新星」(초신성の韓国公式HP)の紹介がありました。リーダーは日本の愛知大学に留学してたそうです。日本語ペラペラでしょうね。これから日本でも活躍するはずです。

|

« 魔王 | トップページ | 写真で単語を覚える(938) 鯖(さば) »

番組 [チョナン・カン2]」カテゴリの記事

コメント

ぱっきーさん、こんにちは。

「超新星」のリーダーのユナクくん、日本留学経験があって日本語が上手との事でしたが・・・コメントの最後、韓国語で「지금까지 초신성이였습니다」となる場面で「今まで、超新星でした!」って言ってました。
지금까지・・・直訳だと「今まで」なんですが、日本ではコメントの〆に「今まで」とは言わないですよね。
言うなら「以上」でしょうか。

ほぼ独学で勉強している私にとっては自分の口から出るほんのカタコトの韓国語でも「ネイティブの方が聞いたら変な言い回しかも・・・」という心配が常にあるのでこの部分が妙に引っかかりました。

投稿: なおみ | 2008年9月 5日 (金曜日) 午後 09時43分

なおみさん、こんばんは。

あーそうですね。「今まで」だとそのまま直訳ですね。気づかなかったです。

同じです。これで正しいのか分からないときがありますよね。こういうときに先生にチェックしてほしいなぁと思います。

投稿: ぱっきー | 2008年9月 5日 (金曜日) 午後 11時29分

私もずっとチョナンみてましたが 超新星の紹介あったんですか?見てなかったか、記憶になかったか。是非チョナンカン3やって欲しいです。

投稿: かおりん | 2012年3月 6日 (火曜日) 午前 09時24分

かおりんさん、こんばんは。

2008年ということは4年ぐらい前ですね。内容とか全部忘れてしまいました。coldsweats01再放送してほしいです。

チョナンカン3やってほしいですよね。放送されたら毎週見ます。

投稿: ぱっきー | 2012年3月 6日 (火曜日) 午後 09時21分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/42327074

この記事へのトラックバック一覧です: 超新星:

« 魔王 | トップページ | 写真で単語を覚える(938) 鯖(さば) »