« 写真で単語を覚える(920) 口 | トップページ | がんばれ日本 »

2008年8月10日 (日曜日)

べべ

[오하요!일본어] 패배자
http://news.joins.com/article/3247017.html?ctg=20

上の記事で、「負け犬」は패배자【敗北者】になってますね。

そんなことはどうでもよく・・・

패배(敗北)の発音は「ぺべ」です。

マラソンとかで最下位の「べべ」に似ているなと思いました。関係ないのでしょうか。

関西では「べべ」とか「どべた」という言葉を聞きますが、関西以外の地域ではどうですか。

|

« 写真で単語を覚える(920) 口 | トップページ | がんばれ日本 »

日本語」カテゴリの記事

コメント

マラソンなどで最下位の「ベベ、どべた」は初めて聞きました。僕は関東在住ですが、「ぺけ」とか「びり」とか言いますかね。ちなみに見づらいと思うので「ぺけ」の「ぺ」は半濁点です。「びり」の「び」も半濁点です。

投稿: tonarino | 2008年8月10日 (日曜日) 午後 01時38分

違いますね。「びり」の「び」は濁点です。
すいません。

投稿: tonarino | 2008年8月10日 (日曜日) 午後 01時41分

>関西では「べべ」とか「どべた」という
>言葉を聞きますが、関西以外の地域では
>どうですか。

そういう質問をする前に、広辞苑なり大辞林でも引いてみたらいかがでしょう?
語学学習者なのですから、当然辞書はお手元にあるでしょう。

投稿: GOMBE | 2008年8月10日 (日曜日) 午後 02時01分

ぱっきーさん、アンニョン〜。
そうか、関西ではそう言うんですね。主人にきいてみようっと。
お盆休みが始まり、外は静かです。
GOMBEさんのおっしゃること、正しいかも知れないけど、的外れな気がします。だってこういう言葉からみんなの話題が広がるわけですからね。
書き込みの口調って大事ですよね。面と向って話しているわけじゃないから、よっぽど気をつけないとね。私も気をつけたいと思います。

投稿: 通行人? | 2008年8月10日 (日曜日) 午後 03時03分

tonarinoさん、こんにちは。

あーそうですか。なるほど。やはり関西と関東は違いますね。「ぺけ」は知りませんでした。おもしろいです。

パソコンの濁音、半濁音は本当に見づらいですね。「ぱっきー」もどちらか分かりづらいです。

投稿: ぱっきー | 2008年8月10日 (日曜日) 午後 05時15分

ぱっきーさん、今日は。

私のところは、「びり」とか「びりけっつ」なんですが・・・。
今回のぱっきーさんさんの記事もそうなんですが、
下記のところも観てみると、地方によって、いろんな呼び方があるだなっていう驚きを持ちました。
 http://we.freeml.com/chousa/saikai.html
 http://hougen.atok.com/gatten/13.html

投稿: コン | 2008年8月10日 (日曜日) 午後 05時20分

GOMBEさん、こんにちは。

いつも日本語は大辞林で引いているのですが、方言の分布は分からなかったので聞いてみました。辞書で引くのが基本ですね。図書館に行ったときに方言辞書で調べてみます。

投稿: ぱっきー | 2008年8月10日 (日曜日) 午後 05時28分

通行人?さん、こんばんは。

暑い日が続きますね。少しだけでも涼しくなってほしいです。

ご主人にぜひ聞いてみてください。ご存知だと思うんですが。

お盆は休みたいのに休めず。山のように仕事が・・・。トホホ

投稿: ぱっきー | 2008年8月10日 (日曜日) 午後 05時55分

コンさん、こんばんは。

おーこれはすごい。最下位のことばっていろいろあるんですね。おもしろい。
「べべ、べべた、べった」は関西中心か。「どべ」も使います。方言も奥が深いですね。

投稿: ぱっきー | 2008年8月10日 (日曜日) 午後 06時02分

通行人?さん、随分と的外れな、ではなくて、非常に的を得たご指摘、まことにありがとうございます(謝)。

これからは、通行人?さんのご指摘および書きぶりを大いに見習い、
通行人?さんを含む「万人」に受け入れられるような書きぶりをするよう、心がける所存でございます。

あらためて、通行人?さんのご指摘に対しお礼申し上げます。

投稿: GOMBE | 2008年8月10日 (日曜日) 午後 09時41分

初めまして!ぱっきーさん。
東京在住のmimikoと申します。
いつも楽しく会社のパソコンを利用してこっそり拝見しています。
私は北海道出身なので「ビリ」を「ゲレッパ」と言っていた記憶があります。
いろんな言い方があるんですね。
ハングル初心者なのでこれからも色々と参考にさせてくださいね。

GOMBEさん。的を得るではなく射るだと思いますが…。
間違っていたらごめんなさい。

投稿: mimiko | 2008年8月11日 (月曜日) 午後 05時55分

mimikoさん、はじめまして。こんばんは。

いつもブログを見ていただきありがとうございます。非常にうれしいです。

「ゲレッパ」は初めて聞きました。おもしろい。本当にいろんな言い方があるんですね。北海道出身の人に会ったときに使ってみようかな。

これからもよろしくお願いします。少しでも韓国語の勉強のお役に立てれば幸いです。またいつでもブログを見に来てください。

投稿: ぱっきー | 2008年8月11日 (月曜日) 午後 10時13分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/42078031

この記事へのトラックバック一覧です: べべ:

« 写真で単語を覚える(920) 口 | トップページ | がんばれ日本 »