« 2008年10月 | トップページ | 2008年12月 »

2008年11月29日 (土曜日)

うわの空

うわのそら

爽やかに単語を覚えられそうじゃないですか。

 

ちなみに 【空想】 は 공상 です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ほぼ鹿島の優勝かな

ちょっとサッカーの話題。

今日の試合で鹿島アントラーズが勝ち、優勝にぐっと近づきました。

最終節、鹿島はコンサドーレ札幌と戦うのですが、勝てば優勝、引き分けでも得失点差があるのでよほど失点しないかぎり大丈夫です。今日の試合を見る感じだと、負ける確率はかなり低いでしょう。サッカーなので何が起こるか分かりませんが・・・。

優勝は鹿島だと思いますが、それよりも降格争いが全く分からない。

ジュビロ磐田   勝ち点 37
東京ヴェルディ  勝ち点 37
ジェフユナイテッド千葉 勝ち点 35

ジェフは次の試合に勝たないといけません。

最終節のカードです。

千葉 vs F東京
東京V vs 川崎F
磐田 vs 大宮

うーん、どうなるでしょう。東京ヴェルディは厳しいか。

最終節はどの試合も2:30からということで、チャンネルを何度も回すことになりそうです。

| | コメント (6) | トラックバック (0)

3場面で広がる 日常韓国語会話 ネイティブの公式

著者の前の本「日常韓国語会話ネイティブ表現」が良かったので買いました。

3場面で広がる 日常韓国語会話 ネイティブの公式

184の文末表現集です。例文も豊富で、すべての例文を音声で聴けます。CD2枚付きです。

中級レベルの人にお薦めかと思います。
 

日常韓国語会話ネイティブの公式
日常韓国語会話ネイティブの公式 今井 久美雄

私が買ったのは初版なんですが、訂正が2箇所あります。初版を避けて第二版になってから買うのも一つだと思います。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2008年11月28日 (金曜日)

イラストで覚えるハングル(17)

Kitana
【ハン検準2級】レベル

 

例文です。

사람이 좀 너절하다. 人となりが下品だ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第45回 確認

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

スキットから
씩씩하고 책임감이 강한 사람이 좋아요.
たくましくて責任感の強い人がいいです。

두 사람은 만나자마자 사랑에 빠졌습니다.
2人は出会うなり恋に落ちました。
 

[ 単語 ]
이야기:話 집안일:家事
바로:正に 
쾌적【快適】 모처럼:せっかく


本日の勉強時間[1]時間 (Total:425時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年11月27日 (木曜日)

年末ジャンボ宝くじ

父から5枚だけ年末ジャンボ宝くじをもらいました。

Dscf0004

当たらないと思うのですが・・・

当たったら家族で海外旅行したいです。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

第44回 結婚するやいなや

明日も雨。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

결혼하자마자 結婚するやいなや

-자마자 ~するやいなや

 
スキットから

결혼하자마자 바로 아기가 태어나서 아주 행복했어요.
結婚するやいなや子どもが生まれてとても幸せでした。
 

[ 単語 ]
태어나다:生まれる 남편【男便】:夫 일찍:早く
돌아가시다:亡くなられる 힘들다:大変だ
첫째:最初(の子) 돌보다:世話をする


일찍 일어나는 습관을 기르다.
早起きの習慣をつける。

첫째:一番目、まず、何よりも先に

本日の勉強時間[0]時間 (Total:424時間)

| | コメント (6) | トラックバック (0)

イラストで覚えるハングル(16)

うとうと

【ハン検3級】レベル

 

例文です。

공부를 하다가 잠깐 졸다. 
勉強しながらちょっと居眠りをする。

졸음:眠気 꾸벅꾸벅/끄덕끄덕:こっくりこっくり、うとうと

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年11月26日 (水曜日)

第43回 お見合いの代わりに

睡魔に勝てない。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

맞선 대신에 お見合いの代わりに  

名詞 대신에 ~の代わりに

 
スキットから

저는 학벌이나 직업보다 성품이 중요해요.
私は学校や職業よりも人間性が大切なんです。
 

[ 単語 ]
프로그래머:プログラマー
학벌【學閥】:学歴や出身学校の知名度
성품【性品】:品性、人間性 만남:出会い
제공【提供】 파티:パーティー 맞선:お見合い
참가【參加】 선:お見合い

私も代わりに韓国に行きたいです。


자료를 제공하다. 資料を提供する。

맞선 보기가 몹시 부끄럽다.
見合いをするのがひどく恥ずかしい。

本日の勉強時間[1]時間 (Total:424時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

イラストで覚えるハングル(15)

Iru
【ハン検準2級】レベル

 

-기가 일쑤다 ~するのが常だ
 

覚え方は・・・

「居留守(일쑤)が常だ。」

でどうでしょう。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第33課 今月のまとめ

11月号のテキストも今回で終わりです。ものすごく早く感じます。

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
 

今まで習ったポイントのまとめでした。
 

ファン・ジニが奏でるハングルの世界

韓国ドラマ「ファン・ジニ」のセリフから勉強します。

第8回「髪かざり」から

한 아일 두고 분란이 나면 말이지요, 그 두 분이서 검술을 겨뤄 승부를 내 이기는 쪽이 그 아일 취하시는 것이 어떻겠습니까?
1人の女をめぐって、ごたごたが起きたらですね、そのお2人方が剣術を競い、勝負をして勝ったほうが、その子を取られるというのはいかがですか?

【単語】
장검【長剣】 
대감【大監】:朝鮮王朝時代の高級官僚、大臣、長官などを指す尊敬語
연희【演戱】:宴 판:席、場 
난데없이:だしぬけに、不意に、突然
아일:女を、子どもを 두다:めぐる、置く
분란【紛乱】:ごたごた、もめごと 검술【剣術】
겨루다:競う、争う、張り合う
승부를 내다:勝負をつける 취하다:取る、選ぶ
 

ユニ先生の出張ハングルクリニック

今回は東京成徳大学でハングルクリニックでした。もしかしたら母校だという方もいらっしゃるのではないでしょうか。

예쁘다と아름답다の違いは、예쁘다が「表面的な美」で、아름답다が「内面的、自然的な美」なんだそうです。

| | コメント (10) | トラックバック (0)

2008年11月25日 (火曜日)

イラストで覚えるハングル(14)

Yureru
【ハン検3級】レベル

 

それでは例文です。

차가 몹시 흔들리다. 車がひどく揺れる。
마음은 흔들리다.  心が乱される。

흔들다 が「振る、揺らす」(他動詞)です。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

第42回 結婚式が終わった後で

重要なデータのバックアップを怠ったため、大変な目に遭いました。パソコンのバックアップは定期的に必要ですね。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

결혼식이 끝난 후에
結婚式が終わった後  

過去連体形 후에 ~の後で

 
スキットから

실은 제가 두 사람을 소개했어요.
実は私が2人を紹介したのですよ。
 

[ 単語 ]
사이:仲、間柄 국제부【國際部】
무역팀【貿易-】:貿易課 동료【同僚】
피로연【披露宴】

新郎は知らん(신랑)。
ケーキをおごってほしい。


잠시 쉴 사이도 없다. しばらく休む暇もない。

무욕【無欲】 피로【疲労】

本日の勉強時間[1]時間 (Total:423時間)

| | コメント (1) | トラックバック (0)

2008年11月24日 (月曜日)

第41回 それこそ

今週もがんばりましょう。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

그야말로 それこそ  -야말로:~こそ

 
スキットから

씩씩하고, 멋있고, 책임감도 강한 사람이었어.
たくましくて、かっこ良くて、責任感も強い人だったわ。
 

[ 単語 ]
꿈:夢 백마【白馬】 왕자님【王子-】:王子様
씩씩하다:たくましい 깨다:(夢や眠りから)覚める

夢の中へ行ってみたいと思いませんか。karaoke


그런 결과가 올 줄은 꿈에도 생각 못 했다.
そういう結果になろうとは夢にも思わなかった。

식식:息を切らすさま、はあはあ、ぜいぜい

깨다:壊す 접시를 깨다. 皿を割る。

本日の勉強時間[1]時間 (Total:422時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

イラストで覚えるハングル(13)

Frida
【ハン検4級】レベル

 

それでは例文です。

말을 흐리다.  言葉を濁す。
하늘이 흐려 있다. 空が曇っている。
 

似た単語で 후리다(たぶらかす、追い立てる、だましとる) があります。そして 흘리다 は「流す」という意味です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

メモリを4GBに

今日は一日雨かな。rain

時間があったので、ノートパソコンのメモリを2GBから4GBにしてみました。

Dscf0003

ゲームとかしないので4GBにしてもあまり意味がありません。ただの気持ちの問題です。特に何か速くなったなという気はしません。

最近のメモリ価格は異常です。2GBが3,000円を切るなんて信じられません。メモリを作っている会社って儲けがあるのかしら。

| | コメント (6) | トラックバック (0)

2008年11月23日 (日曜日)

イラストで覚えるハングル(12)

Ondoku

 
언덕에서 음독해요. 丘で音読する。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年11月22日 (土曜日)

イラストで覚えるハングル(11)

Sugi
【ハン検3級】レベル

 

それでは例文です。

나부죽이 머리를 숙이다. 深々と頭を下げる。

적은 드디어 고개를 숙이고 들어왔다.
敵はついに頭を下げて屈服した。
 

覚え方は・・・

「好ぎだぁー!(숙이다) 結婚しよう!」lovely

と頭を下げてプロポーズしている様子をイメージする。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2008年11月21日 (金曜日)

チョギヨ~ コリアンボーイ 東京!日記

一人でにやにや笑いながら読みました。

Dscf0001

この本は東京に来た韓国人留学生スンホさんが日本で感じたさまざまなことについて書かれてあります。左側が漫画で右が解説となっており、非常に読みやすいです。韓国人から見る日本の不思議ってこうなんだという新しい発見もありました。日韓の違いっておもしろいですよね。
 

もう再版もされてないみたいです。私はAmazonの中古本を買いました。

チョギヨ~ コリアンボーイ 東京!日記
チョギヨ~ コリアンボーイ 東京!日記 スンホ

おすすめ平均
stars韓国を知る入門書
stars近くて近い国韓国!を知ることができる
stars近くて近い国、韓国!
starsオッさん???
stars素晴らしい若者

Amazonで詳しく見る

読みたい方はお早めにどうぞ。

| | コメント (8) | トラックバック (0)

第40回 確認

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

スキットから
여름에는 밖에 나가고 싶은데 너무 더워서 나갈 수가 없어요.
夏は外出したいのですが、こう暑くては出かけることもできません。
 

[ 単語 ]
매일【毎日】 방【房】:部屋
연속【連續】:連続 발표【發表】:発表 더위:暑さ
북상【北上】 조용하다:静かだ

경주(慶州)に行ってみたい。


本日の勉強時間[1]時間 (Total:418時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

イラストで覚えるハングル(10)

やり遂げる
【ハン検4級】レベル

 

それでは例文です。

난공사를 거뜬히 해내다. 難工事を立派に成し遂げる。
 

하다 + -아/어 내다 → 해내다

動詞の語尾아/어 내다 の形で、その動作が貫徹されたことを表します。
~しきる、~しぬく、~しつくす抜ぬく

끝까지 견디어 내다. 最後まで堪え抜く。
이겨 내다. 勝ち抜く。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年11月20日 (木曜日)

イラストで覚えるハングル(9)

はさまる、くわわる
【ハン検3級】レベル

 

それでは例文です。

책을 겨드랑이에 끼다. 本を小脇に挟む。

끼우다(挟む、差し込む)と同じです。
 

ハン検準2級では「①(煙などが)立ちこめる、こもる ②(垢や埃など)つく、たまる」という意味も問われます。

방에 연기가 끼다. 部屋に煙が立ち込める。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

第39回 泣きながら

読書の秋。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

울면서 泣きながら  -면서:~しながら

 
スキットから

저는 외출하는 것보다는 집에서 독서하는 게 더 좋아요.
私は外出するよりも家で読書するほうが好きなんですよ。
 

[ 単語 ]
소설【小説】 한때:一時、ひととき 푹:すっぽり(と)
빠지다:はまる

ドラマで勉強するのもいいですね。


머리를 푹 떨어뜨리다. がっくりとうなだれる。

물에 빠지면 지푸라기라도 잡는다.
おぼれる者はわらをもつかむ。

本日の勉強時間[1]時間 (Total:417時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年11月19日 (水曜日)

第38回 辞めるようですよ。

今日は本当に寒いですね。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

그만둘 모양이에요. 
辞めるようですよ。  모양:模様

 
スキットから

저번 일기예보 때 항의 전화가 많았어요.
この前の天気予報の時に抗議の電話が多かったんですよ。
 

[ 単語 ]
차장【次長】 기상청【氣象廳】:気象庁 항의【抗議】
책임을 느끼다:責任を感じる 설마:まさか
기획【企劃】 손실【損失】 소나기:夕立

がんばれ日本!


차장【車掌】 기상【起床】【奇想】 강의【講義】

本日の勉強時間[1]時間 (Total:416時間)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

イラストで覚えるハングル(8)

Pri
【ハン検3級】レベル

 

それでは例文です。

엉클어진 매듭이 풀리다.
もつれた結び目が解ける。

추위가 풀리다. 寒さが和らぐ。

풀다(解く、ほどく)の自動詞です。
 

覚え方は・・・

풀룰리다 → フリーだ → 解放 → ほどける、解ける

| | コメント (2) | トラックバック (0)

第32課 親族の呼び名は、ややこしい!

毎回楽しみにしているハングル講座です。

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
 

~第3回~ 親族の呼び名は、ややこしい!

たしかにややこしい。

スキットから
이 무뚝뚝한 사람이 네 시아버지시다.
こちらのぶっきらぼうな人があなたの舅よ。

【単語】
며느리:(息子などの)嫁 모이다:集まる
부르다:呼ぶ 친형【親兄】:実兄 
형님【兄-】:(妻が夫の姉や夫の兄の妻を呼ぶ)お姉さん、(年下の男性が呼ぶ)お兄さん
반갑다:うれしい 이 정도【-程度】:これぐらい 늦다:遅い
절:お辞儀 예의【礼儀】 상황【状況】 
따르다:よる、したがう
-씩:~も(-씩이나の省略形) 데려오다:連れてくる

큰절:初めて夫の両親に会うときなどにする丁寧なお辞儀
작은 절/평절:簡略化されたお辞儀
 

ポイント① 動詞と存在詞の連体形(現在) -는

現在進行中の動作に用います。語幹にそのまま付き、ㄹ語幹は脱落です。

절을 두 번 하는 게 예의야.
お辞儀を2回するのが礼儀なんだよ。
 

ポイント② 動詞・存在詞の連体形(過去) -(으)ㄴ

名詞を修飾する完了の表現です。

오빠가 데려온 여자 兄さんが連れてきた女性

 

ワンポイント発音

[ㅔ]を[ㅣ]に変化させて発音する人が多い。

네 거 [니꺼]  あんたのもの
네가  [니가]  あんたが
 

ファン・ジニが奏でるハングルの世界

韓国ドラマ「ファン・ジニ」のセリフから勉強します。

第7回「決意」から

인정받는 것이 쉽지 않을 거다.
認められるのは、たやすくはないだろう。

【単語】
세상【世上】:世の中 하늘:天、空 지체:身分、家柄
구름:雲 재물【財物】:財産 쌓다:積み重ねる、築く
도령:坊ちゃん 동네【洞-】:村、町内 
인정받다:認められる 쉽다:たやすい、容易だ
저리:あのように 왼강하다【頑強-】:頑固だ
여북할까? どれほどだろうか?

새 발의 피:(鳥の足の血)すずめの涙
범에게 날개:(トラに翼)鬼に金棒
호랑이가 담배를 피우던 시절
(虎がたばこを吸っていたころ)
(昔話の冒頭)むかしむかし

慣用句はおもしろいですね。
 

Zeroの音楽コーナー!

今回はZeroさん作曲の歌でした。

동대문 남대문도 꼭 한번 들러서 가격도 흥정 한번 해 봐요
東大門 南大門にも寄って 駆け引きもしてみましょう
(흥정:売買、取引)

いい曲でした。聴き入ってしまいました。Zeroさんのアルバムにこの曲入れるのでしょうかね。

| | コメント (13) | トラックバック (0)

2008年11月18日 (火曜日)

第37回 まるで蒸し風呂のようです。

毎日の楽しみは何ですか?

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

마치 찜통 같아요. 
まるで蒸し風呂のようです。

마치:まるで、あたかも

 
スキットから

거기는 열대야 현상도 많아요.
あそこは熱帯夜も多いです。
 

[ 単語 ]
낮:昼、日中 최고기온【最高氣溫】:最高気温
출신【出身】 찜통:蒸し器


낯:顔 낫:鎌 최고【最古】 찌다:蒸す

本日の勉強時間[0]時間 (Total:415時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

イラストで覚えるハングル(7)

あんきする、おぼえる

【ハン検3級】レベル

 

それでは例文です。

단어를 외워요. 単語を覚える。
 

覚え方は、上を見てください。

| | コメント (5) | トラックバック (0)

2008年11月17日 (月曜日)

第36回 いかがお過ごしですか。

今月は何かと忙しい日が続きます。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

어떻게 지내십니까? 
いかがお過ごしですか。

るたびに -마다:~ごとに

 
スキットから

나는 장마 때 집에서 책을 읽어.
私は梅雨の時は家で本を読んでいるわ。
 

[ 単語 ]
장마:梅雨 책【冊】:本 올:今年の
특히【特-】:特に


장마가 걷히다. 梅雨が明ける。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:415時間)

| | コメント (10) | トラックバック (0)

イラストで覚えるハングル(6)

セガム、強請る、サイソクスル

【ハン検準2級】レベル

 

それでは例文です。

카메라를 사 달라고 조르다. 
カメラを買ってくれとせがむ。
 

覚え方は、

「子供が『仮面ライダーゾルダの人形買って!』とせがむ。」

と覚えましょう・・・
 

って、覚えられるか! (自分にツッコミ)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2008年11月15日 (土曜日)

イラストで覚えるハングル(5)

ひどく

【ハン検3級】レベル

 

それでは例文です。

차에 짐을 잔뜩 싣다. 車に荷物をいっぱい積む。
잔뜩 대접을 받았다. すっかりごちそうになった。

副詞ってなかなか覚えられません。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第35回 確認

飲んで帰ってきてそのまま寝てしまいました。beer
ラジオ聴けませんでした。slate

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

スキットから
거기는 갈 때마다 신혼부부들이 많죠.
あそこは行くたびに新婚夫婦がたくさんいますよね。
 

[ 単語 ]
앨범:アルバム 항구【港口】:港 냄새:におい


二日酔いで気持ち悪い。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:411時間)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2008年11月13日 (木曜日)

イラストで覚えるハングル(4)

せまい、くるしい、きゅうくつだ

【ハン検準2級】レベル

 

それでは例文です。

교실이 비좁다. 教室が狭苦しい。

좁다が「狭い」という意味ですね。
배좁다というのもあり、「非常に狭い」という意味でした。
 

私の部屋も 비좁다 です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第34回 来るたびに

この夜の時間帯は眠いです。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

올 때마다 来るたびに -마다:~ごとに

 
スキットから

하지만 첫 데이트에서 비가 오면 좋은 일이 있다고 하잖아요.
でも、初デートで雨が降ると良いことがあるというじゃないですか。
 

[ 単語 ]
서울타워:ソウルタワー 안내【案内】

雨は嫌だなぁ。


勉強の計画を立てないといけないなと思ってます。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:411時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2008年11月12日 (水曜日)

イラストで覚えるハングル(3)

さとる、覚る、了、サトル

レベル【ハン検3級】

 

それでは例文です。

진리를 깨닫다 真理を悟る

그는 위험이 닥쳐오는 것을 깨달았다.
彼は危険が迫ってくるのに気づいた。

깨달음:悟り 득도하다【得道-】:悟りを開く
 

韓国語の悟りの道は長く険しいですね。

| | コメント (5) | トラックバック (0)

第33回 カササギのことですか。

カササギって見たことあったかなぁ・・・。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

까치 말이에요? カササギのことですか。

名詞+말이에요?/말씀이세요?
~のことですか。

 
スキットから

한국에서는 길조잖아요.
韓国では縁起の良い鳥じゃないですか。
 

[ 単語 ]
보이다:見える 까치:カササギ
길조【吉鳥】:瑞鳥、縁起の良い鳥
부르다:呼ぶ 재건【再建】

リスニングで까지(~まで)と混乱しそうな。

本当に誕生日なのかな?


까지다:(皮が)むける、(財産などが)減る、(肉が)落ちる

근심거리가 많아서 살이 많이 까졌다.
心配事が多くてげっそりと肉が落ちた。

길조【吉兆】 あの吉兆

부르다:腹いっぱいだ
지명해서 불러요. 名指しで呼ぶ。

本日の勉強時間[1]時間 (Total:411時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

第31課 私を悲しませるもの、その名は“タクシー”

毎週がんばりましょう。

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
 

~第2回~ 私を悲しませるもの、その名は“タクシー”

自動ドアのタクシーって日本ぐらいなのかな?

スキットから

방향 맞으면 합승합시다.
行き先が同じ方向だったらハプスンしましょう。

【単語】
타다:乗る 신촌【新村】:シンチョン 이번【-番】:今度
직접【直接】 방향【方向】 이상하다:変だ
대체【大体】:いったい

あのタクシーに乗っていた男の人は何なんだろう。怪しすぎる。
 

ポイント① 해体(パンマル)

かなり親しい間柄であれば、年上や目上にも使えるそうです。

왜 여기 있어? どうしてそこにいるの?

指定詞の해体
子音で終わる名詞+이야
母音で終わる名詞+야

그런 뜻이야. そんな意味だよ。
 

ポイント② 한다体(下称形)

年上にはまったく使えない表現です。

  • -다  ~だ、~である
    動詞の場合
    子音語幹+는다
    母音語幹+ㄴ다
     
    오다(来る)+았(過去形)+다 → 왔다(来た)
      
  • -냐? / -니?  ~か?、~のか?
  • -라  ~(し)ろ
  • -자  ~(し)よう
     

ワンポイント発音

パッチムㄷ, ㅌの後に이や히が続くと[지]や[치]の発音になります。(口蓋音化)

해돋이 [해도지] 日の出
 

ファン・ジニが奏でるハングルの世界

韓国ドラマ「ファン・ジニ」のセリフから勉強します。

第6話「変わらぬ契り」から

내가 생각했던 것보다 훨씬 겁쟁이야.
私が思ったよりはるかに臆病者だ。

【単語】
당신【当身】:あなた、君 무모하다:無謀だ
힘들다:苦労する 슬프다:悲しむ 
그때마다:そのとき、その度に 
항상【恒常】:いつも 그대:そなた、あなた
곁:そば、隣 지키다:守る、保つ
말이야:~ね、~だけどね 겁쟁이【怯-】:臆病者、弱虫

쟁이 人または人の性質を表します。

멋(粋)+쟁이(人)=멋쟁이(おしゃれな人)
욕심(欲しがる心)+쟁이(人)=욕심쟁이(欲のある人)
고집(意地)+쟁이(人)=고집쟁이(意地を張る人)

어렸을 때 정말로 개구쟁이였어요?
小さい頃本当にわんぱくだった?

거짓말쟁이:嘘つき 개으름쟁이:怠け者
 

景太のお手軽韓国料理!

今回は「イカの炒めもの」(오징어볶음)でした。辛そうな料理です。寒いときに辛い料理を食べたいですね。

양념:タレ、薬味

| | コメント (11) | トラックバック (0)

2008年11月11日 (火曜日)

イラストで覚えるハングル(2)

ひとりごと、独り言、一里毎

レベル【ハン検4級】 

チョコボールのキョロちゃんではありません。

  

それでは例文です。

혼잣말로 중얼거리다. 
ひとり言をつぶやく。
 

혼자(一人)にㅅを付けて말(言葉)となってます。중얼거리다(つぶやく)と一緒に覚えたいですね。

중얼중얼がつぶやくときの擬声語「ぶつぶつ」という意味になります。

| | コメント (6) | トラックバック (0)

第32回 写真を撮ってもいいですか。

寒くなってきました。風邪に気をつけたいです。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

사진 찍어도 돼요? 
写真を撮ってもいいですか。

-도 되다 ~してもいい

 
スキットから

현재 건물은 조선왕조 시대에 세워진 거예요.
現在の建物は朝鮮王朝時代に建てられたものです。
 

[ 単語 ]
세워지다:建てられた 현재【現在】 
조선왕조 시대【朝鮮王朝時代】
찍다:撮る 마음대로:自由に、好きなように
만지다:触る

만지지는 마세요.
強調の-는の使い方が難しいかも。

毎回木内先生とソ・ウナさんとのやりとりがおもしろいです。


세우다はぴたっとその場を安定させるイメージの意味かな。
꿀을 찍어 먹다. 蜂蜜をつけて食べる。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:410時間)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2008年11月10日 (月曜日)

第31回 セールしている間

新たな気持ちでがんばります。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

세일하는 동안 セールしている間

동안 (時間的な)間

 
スキットから

새 건물이 아주 화려하고 예뻤어요.
新しい建物がとても華麗ですてきでしたよ。
 

[ 単語 ]
근처【近處】:近所 경복궁【景福宮】:キョンボックン
생기다:生ずる、起きる 개업【開業】
세일:セール 궁궐【宮闕】:宮殿

眠くて集中できませんでした。


돈이 생기다. 金を得る。
반액 세일 半額セール

本日の勉強時間[1]時間 (Total:410時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

イラストで覚えるハングル(1)

ひりひりする

レベル【ハン検準2級】 2007年春に一度出題されています。

 

それでは例文です。

햇볕에 타서 살갗이 얼얼해요.
日焼けして肌がひりひりする。
 

얼얼하다(オーロラだ!) → 紫外線 → お肌が焼ける → ひりひりする

連想で覚えられそうかも。

J0401266

 

알알하다 も同じ意味です。

(辛くて舌が)ひりひりする 알알해요.(アラレよ)

精華堂あられ 手のし柿の種 大袋入り 120g 

どうでしょう。
 
 


写真がイラストに変わっただけです。

ただ今まで写真ということで名詞が多かったのですが、これからは動詞、形容詞、副詞を中心にイラストにしていきます。単語レベルはハン検4級から準2級の範囲です。

そして、題名に意味も載せません。ちょっと考えるという仕組みにします。ブラウザーでInternet Explorerをお使いの方は、イラストにカーソルを持ってくると意味が浮かび上がります。その他のブラウザーでは残念ながら観ることができません。下に例文などを載せますので、そこから意味を理解してください。

ハングル自体の美しさ、おもしろさを味わえる単語集にしたいと思っています。

(たまーに自作イラストを予定)

| | コメント (8) | トラックバック (0)

2008年11月 9日 (日曜日)

終わった

今日は疲れました。

リスニング力と語彙力のなさを感じました。また明日からがんばります。
 

そうだ!

新しい「単語の覚え方」を思いつきました。またいつか記事にします。

| | コメント (10) | トラックバック (0)

2008年11月 8日 (土曜日)

鳥取だ!

鳥取にお住まいの方なら覚えられそうな単語がありました。

とっとり、Totori

鳥取だ(터뜨리다)!爆発させる!
(テロ予告ではありません。)

 
터뜨리다 は「爆発させる、破裂させる、暴く」という意味です。

풍선을 터뜨렸다. 風船を破裂させた。

覚えられましたか。

ちなみに鳥取は 돗토리 になります。

| | コメント (16) | トラックバック (0)

【完】写真で単語を覚える(1000) アイディアflair

あいでぃあ、idea

번뜩임:ひらめき

 

ついに「写真で単語を覚える」が1000回に達しました。

ほぼ毎日記事にしていたので、2年半近く続けていたことになるのでしょうか。長かったような短かったような、今は感無量の気持ちでいっぱいです。まさかここまで続けられるとは思いませんでした。これもブログを見てくださる皆さんのおかげです。本当にありがとうございます。

ところで、単語は覚えられましたか?

写真と一緒に見て楽しんで覚えられたらなと思い作り続けました。少しでも単語を覚える手助けとなったなら、非常にうれしいです。作った本人は忘れている単語が多いです。やはり何度も復習しないといけませんね。もう一度見直します。

今回で「写真で単語を覚える」シリーズを終わりとさせてください。たまーに番外編という形であるかもしれません。

長い間、ありがとうございました。月曜日から新しい企画も用意しています。そちらもよろしくお願い致します。

写真で単語を覚える1 1~300
写真で単語を覚える2 301~600
写真で単語を覚える3 601~1000

| | コメント (10) | トラックバック (0)

2008年11月 7日 (金曜日)

写真で単語を覚える(999) ファックスfaxto

Fax、ふぁっくす

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第30回 確認

ハン検定に貼る証明写真を撮りました。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

スキットから
우리나라 선수가 시즌 첫 번째 선발로 나와요.
わが国の選手がシーズン初めて先発で出ますよ。
 

[ 単語 ]
시즌:シーズン 첫 번째:初めて
거두다:収める 한편【一便】:一方
동해안【東海岸】 세계유산【世界遺産】
흑돼지【黑-】:黒ブタ

野球の話なので생신(誕生日)を선심(線審)と思ってしまいます。


아이들을 잘 거두다. 子供達を良く育てる。

今週はあまり勉強できず。明日は追い込みです。

本日の勉強時間[1]時間 (Total:400時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2008年11月 6日 (木曜日)

写真で単語を覚える(998) インゲン

インゲン豆、いんげんまめ、隠元

| | コメント (6) | トラックバック (0)

第29回 2年ぶりに

久しぶりに雨です。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

2년 만에 2年ぶりに

만 ~ぶり

 
スキットから

오늘은 아버지 생신이라서 꼭 이기고 싶었습니다.
今日は父の誕生日なのでぜひ勝ちたかったです。
 

[ 単語 ]
선발승【先發勝】:先発勝利 
생신【生辰】:誕生日(생일【生日】)の尊敬語
안타:ヒット 자신【自信】 무실점【無失點】
다행【多幸】:幸い、幸運

안타 「アンタ」と思ってしまう。


1안타만 허용하다 1安打に抑える

本日の勉強時間[1]時間 (Total:399時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年11月 5日 (水曜日)

短パン違う

覚えられそうな単語を見つけました。

Tanpan

딴판:(見聞や予想などと)全く違うようす、相当な違い

(딴は「別の」という意味です)

「短パン違う」と覚えました。履いた短パンが誰か知らない人のだったとかイメージしましょう。

듣던 이야기와는 아주 딴판이다.
聞いていた話とはまるきり違う。

겉보기와는 딴판이다. 見た目とは全く違う。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(997) ナス

なす、茄子、eggplant

가지:種類、枝

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第28回 その選手しかいません。

ラジオ聴いたらすぐ寝ます。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

그 선수밖에 없어요.
その選手しかいません。

-밖에 없다 ~しかいない、~しかない

 
スキットから

김치국 선수가 오늘 우익수 겸 6번 타자로 선발 출전해요.
キム・チグク選手が、今日ライトで6番打者として先発出場しますよ。
 

[ 単語 ]
양키스:ヤンキース 우익수【右翼手】:ライト
겸【兼】 멧츠:メッツ 선발【先發】:先発
뉴욕:ニューヨーク 다저스:ドジャース

何のフルーツか気になる。


선발【選拔】:選抜 좌익수【左翼手】

本日の勉強時間[1]時間 (Total:398時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第30課 バスに乗って走れ!ミユキ

11月号のテキストに入りました。

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
 

新しいミニドラマが始まりました。

~第1回~ バスに乗って走れ!ミユキ

スキットから

갑자기 회사에서 전화가 왔어.
急に会社から電話があったんだ。

【単語】
이번 달【-番-】:今月 바로:まさに、間違いなく
완전【完全】:すっかり、まったく 흥분【興奮】
상태【状態】 갑자기:急に、突然、いきなり
혼자:1人で 엄마:母さん -한테:~に 
잠깐:しばらくの間 내리다:降りる
아주머니:おばさん 아가씨:お嬢さん 
정류장【停留場】 지나치다:通りすぎる 
세우다:止める

ツッコミ所満載のドラマでした。
 

ポイント 語尾のタイプは3つ!

子音語尾 ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㅈで始まるタイプ

語幹にそのまま付く。

-고 싶다 ~(し)たい
-네요 ~ですね
-다  基本形(辞書形)
-지요(?) ~なんですか? ~ですよね? ~でしょう
 

으語尾 母音으で始まるタイプ

母音語幹、ㄹ語幹のとき으脱落。

-(으)ㄴ데요 ~(の)ですが
-(으)십시오 ~(し)てください
 

어語尾 母音어で始まるタイプ

陰母音語幹は어、陽母音語幹は아、하語幹は여が付く。

-어요(?)/아요(?)/여요(?) ~です(か?)~ます(か)?
 

ワンポイント発音

一部の外来語は濃音化します。

버스[뻐스]:バス 잼[쨈]:ジャム
 

ファン・ジニが奏でるハングルの世界

韓国ドラマ「ファン・ジニ」のセリフから勉強します。

第5話「許されぬ定め」から

사내의 진심을 믿었더란 말이냐?
男の真心を信じていたというのか?

【単語】
건네다:渡す、手渡す 진심【真心】 사내:男
장하다【壯-】:立派だ、見事だ 
어미:母(母親を低く見て用いる語)
호통:怒号 맥없이【脈-】:もろく、力なく、元気なく
무너지다:崩れる、倒れる 차라리:いっそ、むしろ

모자를 쓰다 帽子をかぶる
안경을 쓰다 眼鏡をかける
우산을 쓰다 傘をさす

몸에 좋은 약은 입에 쓰다. 
からだにいい薬は口に苦い。
 

映画の紹介

『猟奇的な彼女』『僕の彼女はサイボーグ』のクァク・ジェヨン監督最新作『最強☆彼女』(무림여대생)の紹介がありました。
最強☆彼女のオフィシャルサイト

クァク・ジェヨン監督最新作『最強☆彼女』(무림여대생) クァク・ジェヨン監督最新作『最強☆彼女』(무림여대생) クァク・ジェヨン監督最新作『最強☆彼女』(무림여대생)

シン・ミナ主演の「野獣と美女」はお薦めです。レンタルでどうぞ。

| | コメント (11) | トラックバック (0)

2008年11月 4日 (火曜日)

第27回 2回目です。

探し物が見つかりました。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

두 번째예요.  2回目です。

번째 ~回目

 
スキットから

이번엔 홈경기고 선수들의 컨디션도 좋으니까 반드시 이길 거예요.
今回はホームゲームだし、選手たちの調子も良いからきっと勝ちますよ。
 

[ 単語 ]
한일전【韓日戰】 아쉽다:もの足りない、心残りだ
지다:負ける 반드시:必ず、きっと
이기다:勝つ 무엇보다:何より 자랑:誇り
출전하다【出戰-】:出場する 상대방【相對方】:相手

明日もがんばろうっと。


돈이 아쉽다 お金が欲しい
출전【出典】
자랑거리:自慢の種 자랑스럽다:誇らしい

本日の勉強時間[1]時間 (Total:397時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(996) バレーボール

排球、はいきゅう、ばれーぼーる、配球、volleyball

발리볼:バレーボール

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年11月 3日 (月曜日)

「毎日続ける」ということ

最近デザインの本を読んでます。別にデザイナーを目指そうとかそんなんではありません。

デザインの教室 手を動かして学ぶデザイントレーニング(CDROM付)
デザインの教室 手を動かして学ぶデザイントレーニング(CDROM付) 佐藤 好彦

おすすめ平均
starsとても実用的
stars色彩計画がわかりやすい
starsこれはすごい。
starsIllustratorの色パレットの使い方に驚いた

Amazonで詳しく見る

上の本読んでたら、次のようなことが書いてありました。

「○○が好きなんです」と言うことは簡単です。それがどのくらい好きなのかを考えたときに、その尺度の一つになるのが、「毎日続けられるくらい好きなのか」ということではないかと思います。そして、「毎日、続けずにはいられない」という気持ちを持てるかが重要なことのように思います。 P.68

 
「好き」と言うからには毎日続けないといけないし、もし続けていないなら好きではないのかもしれません。私にとって戒めの言葉でした。

| | コメント (8) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(995) ファーストクラス

first class、ふぁーすとくらす

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第26回 初恋

休日は調子が出ない。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

첫사랑  初恋  첫:初めての

 
スキットから

저는 그 선수가 너무 좋아서 그 팀이 승리하면 진짜 기뻤어요.
私はその選手がとっても好きで、そのチームが勝利すると本当にうれしかったの。
 

[ 単語 ]
프로:プロ 시시하다:つまらない

다저스が「ドジャース」だというのが分からなかった。


「いつでも初恋」って“初”じゃないじゃないとつっこむ。

시시한 이야기 くだらない話

本日の勉強時間[3]時間 (Total:396時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年11月 2日 (日曜日)

totoが当たったぁー!

先日買ったトトが当たりましたー。

ヾ(´ε`*)ゝ
 

でも、ミニtotoです。

さて、当選金は・・・

 

 

Minitoto

408円!!!

300円買ったので、ゲットした金額は108円です! 

(ノ∀`)・゚・。 アヒャヒャヒャヒャ

缶ジュースも買えない。 orz

次はtotoBIGを当てたいです。

| | コメント (8) | トラックバック (0)

写真で単語を覚える(994) サーブ

さーぶ、serve

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008年11月 1日 (土曜日)

写真で単語を覚える(993) 矢印

ヤジルシ、やじるし、野次るし

| | コメント (2) | トラックバック (0)

第25回 確認

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

スキットから
멜로이기도 하고 호러이기도 해요.
ラブストーリーでもあり、ホラーでもあります。
 

[ 単語 ]
여우주연장【女優主演賞】:主演女優賞
촬영지【撮影地】:ロケ地 눈사람:雪だるま
욘사마:ヨン様 지우히메:ジウ姫 닭갈비:タッカルビ
단풍【丹楓】:紅葉


ハン検まで1週間となりました。週末がんばります。

本日の勉強時間[1]時間 (Total:384時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2008年10月 | トップページ | 2008年12月 »