« 2010年4月 | トップページ | 2010年6月 »

2010年5月31日 (月曜日)

ステージ25 何がしたいですか

今週もがんばりましょう。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

폭포【瀑布】:滝 파도【波濤】:波 혹성【惑星】
이슬:露 무지개:虹
 

語幹・・・原形から다を取った残りの部分 

-에 가서 -고 싶어요 ~に行って~(し)たいです
 

혜성【慧星】 관측【觀測】:観測
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

폭포처럼 쏟아지다. 滝のように流れ落ちる。

쏟아-지다 이슬 방울이 도르르 굴러 떨어지다.
露玉がころりところがり落ちる。

무지개가 서다. にじがかかる。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:46時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2010年5月30日 (日曜日)

うーん

 soccerサッカー日本代表はイングランドと戦い1-2で負けてしまいました。2失点はオウンゴールです。

 内容はイングランドのミスに助けられた部分が多かったかなと思います。雨も降ってボールコントロールがうまくできてませんでした。後半から日本の運動量が落ちたのが気になります。

 W杯前にもう一試合あります。そこで勝って勢いをつけてほしいです。bearing

| | コメント (14) | トラックバック (0)

2010年5月29日 (土曜日)

ご飯

ワンコの餌はドッグフード。dog

ちょこっとだけ人間が食べる白ご飯もあげてます。

今日のわんこ

↑口の周りに見える白いものはご飯粒です。

太らせないようにしないといけませんね。bearing

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2010年5月28日 (金曜日)

第16話 気分もさっぱりします。

1日遅れました。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

바닥:床 따끈따끈하다:ぽかぽかする
매끈하다:すべすべしている 매끈해지다:すべすべになる
개운해지다:さっぱりする 경치【景致】:景色
 

-아/어지다 ~く(に)なる
일석이조:一石二鳥
=꿩 먹고 알 먹기 雉も食べて、その卵も食べること
 

상하다:傷つく 개운하다:すっきりする 상쾌하다:爽快だ
 

리필(refill):おかわり 무한리필【無限-】:飲み放題
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

뜨끈뜨끈:ほかほか、ぽかぽか

상한 발을 감싸다. 傷ついた足をかばう。

시험이 끝나서 마음이 개운하다.
試験がすんで気持ちがすっきりする。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:44時間)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2010年5月27日 (木曜日)

第15話 おいしそう!

忙しい。(言い訳)

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

즐겨 - :好んで~(する)
진수성찬【珍羞盛饌】:すばらしいごちそう
우선【于先】:まず 상추:サンチュ
쌈장【-醬】:サムジャン 파무침:パムチム
얹다:載せる 날씬하다:やせている
 

-ㄴ/은가 보다 ~(い)みたいだ、~(な)ようだ
 

말아(서) 먹다 汁に(ご飯を)入れて食べる
말다:(ご飯・そばなどに)湯や汁をかける
  

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

발을 말아 올리다. すだれを巻き上げる。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:44時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第8課 私はサムギョプサルを食べます

원숭이:サル

5月は動物単語か。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
 

저는 삼겹살을 먹어요

私はサムギョプサルを食べます

 

손님, 뭘 드실래요? お客さま、何を召し上がりますか。

【単語】
삼계탕【蔘鷄湯】:サムゲタン 설렁탕【-湯】:ソルロンタン
즐겁다:楽しい 빼놓다:除く、省く 식당【食堂】
배고프다:空腹だ 잘하다:上手だ 특히【特-】:特に
돼지갈비:テジカルビ、豚カルビ 
알아주다:認める、評判が高い 얇다:薄い
싸다:包む 특제【特製】 양념:ヤンニョム
막걸리:マッコリ 권하다:勧める、薦める

ビール、焼酎、マッコリ、梅酒の中で選ぶとしたら梅酒を選びます。
 

主語+目的語+述語

~는/은 ~를/을 ~요 ~は~を(し)ます

  • パッチムがない名詞+를
  • パッチムがある名詞+을

 

韓国ピックアップ情報

メジャーな韓国料理を紹介してくれました。

비빔밥:ビビンバ 팥빙수:パッピンス 
비비다:混ぜる

いろんな味を楽しみたいですし、混ぜすぎは抵抗あります。delicious
 

~ドラマを彩る 名セリフ~

BSで放送中の韓国ドラマ「イ・サン」から勉強します。

장부답게 살 수 있는 기회를 주셨습니다.
男らしく生きることができる機会を与えてくださいました。

[ 単語 ]
후회【後悔】 당치않다:とんでもない
소신【小臣】 장부답게【丈夫-】:男らしく
 

韓国料理コーナー

今回は豆もやし冷菜(콩나물  냉채)でした。さっぱりとしていておいしそうでした。
 

細川さん
「저는 빵을 만들어요.」(私はパンを作ります。)

実際にオーブンで焼いてパンを作るのかと思ったらホームベーカリーでした。coldsweats01 さすが家電俳優。ホームベーカリーを一度体験してみたいです。
 

チョ・ヒチョル先生の一句

주어와 술어 목적어까지도 순서가 같다
主語 述語 目的語まで 順序同じ

| | コメント (12) | トラックバック (0)

2010年5月26日 (水曜日)

ステージ24 ㄹパッチムの漢字

テレビのハングル講座記事は明日アップします。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

발안【發案】 발로【發露】 발각【發覺】:発覚
발간【發刊】 발굴【發掘】 발모【發毛】
발달【發達】 발산【發散】 발신【發信】
발포【發砲】 발표【發表】 모발【發髪】

漢字語の回は結構役立ちます。

ㄹパッチムで終わる漢字は「つ」
 

마을:村 수몰【水没】 서류【書類】
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

本日の勉強時間[0]時間 (Total:44時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2010年5月25日 (火曜日)

ステージ23 比較の表現「-보다 -」

円高ウォン安です。旅行のチャンスかも。airplane

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

비행기【飛行機】 지하철【地下鐵】:地下鉄
전철【電鐵】:電車 택시:タクシー 버스:バス
배:船 자동차【自動車】 자전거【自轉車】:自転車
 

今日の뭐예요?コーナーの問題はひどい。思いっきり主観の問題でした。
 

-보다 - ~より~

차보다 자전거가 더 위험해요.
車より自転車がもっと危ないです。 위험【危險】
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

자동차의 시동을 걸다.
自動車のエンジンをかける。

자전거를 사 달라고 낑낑거리다.
自転車を買ってくれとだだをこねる。

비근거리는 고물 자전거 がたがたの古自転車

本日の勉強時間[0]時間 (Total:44時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

おなら

 母曰く、犬もおならをするんだそうです。dash

我が家のお犬様はごくたまーにするそうで、人間と同じようにくさいんだそうです。sweat01 

一度その機会に出遭いたいと思うんですけども・・・ coldsweats01

 

 韓国語で「おなら」は방귀です。ネットの辞書で調べてみたら

Ki

개 방귀 같다(犬のおならみたいだ)

という表現がありました。おもしろいですね。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2010年5月24日 (月曜日)

ステージ22 体の部位と「ㅂ니다体」

全国的に雨。rain

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

어깨:肩 가슴:胸 허리:腰 등:背中
배:腹 팔:腕 다리:脚 손:手 발:足 무릎:ひざ

발이 넓다 顔が広い(足が広い)
 

ㅂ니다体 ~です

  • 母音語幹+ㅂ니다
  • 子音語幹+습니다
  • ㄹ語幹+(ㄹ除き)ㅂ니다

 
찜질방【-房】:チルヂルパン、チムヂルスパ
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

무릎이 덜덜 떨리고 있다.
膝ががくがく震えている。

무릎을 마주 대다. ひざを突き合わす。

무릎을 맞대고 이야기하다.
膝を交えて話し合う。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:44時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

日本完敗

soccerW杯前の日韓戦は0-2と完敗でした。wobbly

韓国が強いというよりも、日本が弱すぎます。攻撃の形がちぐはぐです。

どう見たって4強なんてとても無理でしょう。予選通過さえ非常に厳しい状況です。

今頃監督交代もできませんし、今のメンバーでやってもらうしかありません。がんばってもらうしかないですね。bearing

| | コメント (8) | トラックバック (0)

2010年5月21日 (金曜日)

第14話 上手だなんて。

今日は暑かった。sun

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

둘이서:2人で 씩:~ずつ 나누다:分ける、分け合う
소원【所願】:願い事 이루어지다:かなう
 

-기는요 ~だなんて(とんでもない)

어떻게 그렇게 잘하세요?
どうしてそんなにお上手ですか。
 

자물쇠:錠前 채우다:かける
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

자물쇠가 찰가닥 잠기다.
錠ががちゃっとかかる。

혼담이 이루어지다. 縁談が整う。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:42時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2010年5月20日 (木曜日)

第13話 疲れているんじゃないんですか。

応用編もがんばりましょう。happy02

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

참:本当に
 

-가 아니에요? ~なのではないですか。

오한이 나다 【惡寒 -】:寒気がする

아무 -도 どんな~も(ない)

아무것도 아니에요. 何でもありません。
 

아무것도:何でも 아무도:誰も 
아무 데도:どこにも 아무 말도:一言も
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

으슬으슬 오한이 난다. ぞくぞくと悪寒がする。

물덤벙술덤벙 아무 데나 참견하다.
むやみやたらにどこにでも首を突っ込む。

질려서 아무 말도 못하다.
あきれて何も言えない。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:42時間)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

イラストで覚えるハングル(284)

조그마하다

【ハン検準2級】レベル

 

例文です。

조그마한 선물 ささやかな贈り物

조그맣다:조그마하다の縮約形
자그마하다:ちいさめだ、ちっぽけだ

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2010年5月19日 (水曜日)

ステージ21 顔の部位と逆説の表現

蒸し暑いのは嫌です。bearing

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

머리:頭、髪 이마:ひたい 속눈썹:まつげ
귀:耳 입:口 목:首 턱:あご 코:鼻
눈:目 눈썹:眉毛 얼굴:顔
 

손이 크다 料理を多めに作ったり、準備したりする人の性格
 

-지만:~ですが

크다:大きい 작다:小さい 넓다:広い
사이:間 좁다:狭い 길다:長い 짧다:短い
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

가슴이 답답하다.  胸が苦しい。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:42時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第7課 パスポートがあります

코끼리:ゾウ

先週に引き続き動物単語から講座が始まりました。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
 

여권이 있어요.

パスポートがあります。

 

이쪽으로 앉으세요. こちらにおかけください。

【単語】
머물다:泊まる、滞在する 이곳저곳:あちこち
빌리다:借りる 여권【旅券】:パスポート 가볍다:軽い
기능【機能】 누르다:押す 빼다:取り除く、抜く
신분증【身分証】:身分証明書 어떡하다:どうする
손님:お客さま
 

主語+述語

가/이 있어요 ~があります

  • パッチムがない名詞+가
  • パッチムがある名詞+이

가/이 없어요 ~がありません
 

韓国ピックアップ情報

携帯電話情報でした。韓国の携帯には記念日までカウントして知らせてくれる機能があるんだそうです。記念日を重視する韓国らしい携帯ですね。
 

~ドラマを彩る 名セリフ~

BSで放送中の韓国ドラマ「イ・サン」から勉強します。

목숨을 걸고 지켜야 되는 분
命をかけて守らなければならない方

죽어서라도 지켜야 되는 사람
死んでも守らなければならない人

[ 単語 ]
목숨:命、生命 지키다:守る
 

K-POPコーナー

今回は비(Rain)の「널 붙잡을 노래」(君を引き止めるための歌)でした。
 

 

오늘도 떠나간 너의 숨결
今日も去っていった君の息づかい
 

チョ・ヒチョル先生の一句

「아리마스」도 「이마스」도 「있어요」 부정은 「없어요」
「あります」も「います」も 있어요」 否定は 없어요

| | コメント (8) | トラックバック (0)

イラストで覚えるハングル(283)

저지르다

【ハン検3級】レベル

 

例文です。

잘못을 저지르다. 過ちを犯す。
큰 실수를 저지르다. 大失敗をやらかす。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2010年5月18日 (火曜日)

ステージ20 月に関する表現

明日は雨かぁ。rain 降ってほしくないときに降ります。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

일월:一月 이월:二月 삼월:三月 사월:四月
오월:五月 유월:六月 칠월:七月 팔월:八月
구월:九月 시월:十月 십일월:十一月 십이월:十二月

월급은 매월 월말에 나와요?
月給は毎月月末に出ますか。

식목일:植樹の日 4月15日
철도의 날:鉄道の日 9月18日
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

월급에서 가불금을 까다.
月給から前借を差し引く。

월말마다 셈하다. 月末毎に勘定する。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:42時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2010年5月17日 (月曜日)

ステージ19 曜日と週に関する表現

やっと暖かくなった。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

월요일【月曜日】 화요일【火曜日】 수요일【水曜日】
목요일【木曜日】 금요일【金曜日】 토요일【土曜日】
일요일【日曜日】

오늘은 무슨 요일이에요?
今日は何曜日ですか。

둘째 넷째 금요일은 쉬어요.
第2、第4金曜日は休みます。

주간지【週刊誌】 잡지【雑誌】
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

열흘째 소식이 없다. 十日間も消息がない。

뿌리째 뽑다. 根こそぎにする。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:42時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2010年5月15日 (土曜日)

家崩壊

ワンコが1歳になりました。birthday

人間の歳だと中学生ぐらいなんだそうです。dog

 

柱

家の柱をかじられてます。weep

被害総額プライスレス。

 

ワンコ

どや?

| | コメント (8) | トラックバック (0)

2010年5月14日 (金曜日)

第12話 ひかるさんを見つめていましたよ。

まだ肌寒いですね。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

혹시【或是】:もしや -다니:~だなんて
쳐다보다:見つめる -다니까요:~ですってば
역시【亦是】:やはり -ㄴ가 보다:~(な)みたいだ
 

-던데요 ~でしたよ、~でしたが
정말 -만 같다 本当に~みたいだ

정말 꿈만 같아요. 本当に夢みたいです。
 

쳐다보다:見つめる 엿보다:盗み見る
바라보다:仰ぎ見る 들여다보다:のぞき見る
 

희한하다【稀罕】:珍しい 달려 있다:ぶらさがっている
비슷하다:似ている 
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

기회를 엿보다. 機会をうかがう

멍하게 허공만 바라보다.
ぼんやりと空ばかり眺めている。

그가 일찍 일어나다니 희한한 일이다.
彼が早起きするなんて珍しいことだ。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:38時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2010年5月13日 (木曜日)

第11話 祝杯をあげましょう。

うーん眠い。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

인연【因緣】:縁 만남:出会い 축배【祝杯】
대단하다:すごい
 

(으)ㅂ시다 ~しましょう
덕분에 おかげ(さま)で
 

-ㅁ/음 ~すること

기쁨:喜び 싸움:けんか 슬픔:悲しみ
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

우정에 금이 가다. 友情にひびが入る。
우정이 두텁다. 友情に厚い。

목숨을 걸고 싸우다.
命をかけて闘う。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:38時間)

| | コメント (3) | トラックバック (0)

異常気象?

 なぜか寒いです。bearing

 5月って感じがしません。

 まぁ蒸し暑いよりかはいいんですけど、でも農家の作物が心配です。wobbly 大丈夫でしょうか。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2010年5月12日 (水曜日)

ステージ18 天気を尋ねる

もっと勉強しなきゃ。wobbly

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

흐려요 曇っています (흐리다:曇る)
더워요 暑いです (덥다:暑い)
추워요 寒いです (춥다:寒い)

안개:霧 태풍【颱風】:台風 구름:雲
 

날씨가 어때요? 天気はどうですか。
안개가 낄 거예요. 霧がかかるでしょう。

끼다:(霧が)かかる
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

가락지를 끼다. 指輪をはめる。
겨드랑이에 끼다. わきに挟む。
먼지가 끼다. ほこりがたまる。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:38時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第6課 私はユン・サンヒョンです

사자:ライオン

動物単語にチェンジ。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

今回から本格的なスキットが始まりました。ちょっとレベルが高いかも。
 

저는 윤상현이에요.

私はユン・サンヒョンです。

 

도대체 어떤 사람일까?
いったいどんな人だろう?

【単語】
적극적【積極的】 파이팅:ファイト
자기소개【自己紹介】 마중:迎え
도대체【都大体】:いったい 아쉽다:残念だ
분명히【分明-】:明らかに 척:ちらっと
한눈에:一目で

김재은(キム・ジェウン)というのは女性の名前なのか男性の名前なのか分からないんですかね?
 

主語+述語

~는/은 ~예요/이에요 ~は~です

~は

  • パッチムがない名詞+는
  • パッチムがある名詞+은

~です

  • パッチムがない名詞+예요
  • パッチムがある名詞+이에요

이것은 케이크예요. これはケーキです。
이것은 설탕이에요. これは砂糖です。
 

~가/이 아니에요 ~ではありません
 

韓国ピックアップ情報

韓国への旅行に役立つ情報です。第1回は인천공항(インチョン空港)でした。すごい設備ですね。
 

~ドラマを彩る 名セリフ~

BSで放送中の韓国ドラマ「イ・サン」から勉強します。

못난 아비는 되지 않았을 것을….
愚かな父にはならなかったものを・・・

[ 単語 ]
이리:このように 못나다:愚かだ、だらしない
 

インタビュー

今回のインタビューは「復活」「魔王」などに出演したオム・テウン(엄태웅)さんでした。

「復活」や「魔王」より最初に観た「快傑春香」のイメージが強いです。
 

チョ・ヒチョル先生の一句

「예요」「이에요」 받침 있으면 「이에요」 없으면 「예요」
パッチムがあったら이에요 なかったら예요

| | コメント (12) | トラックバック (0)

2010年5月11日 (火曜日)

ステージ17 固有数詞②

20以上の固有数詞を完璧にしたい。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

스물:20 서른:30 마흔:40 쉰:50
예순:60 일흔:70 여든:80 아흔:90

20だけ助数詞がつくと「스무」になります。

스무 살 20歳 

실례지만 연세가 어떻게 되세요?
失礼ですが、お年はおいくつでいらっしゃいますか。
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

연세가 높으신 분 お年を召した方

本日の勉強時間[0]時間 (Total:38時間)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2010年5月10日 (月曜日)

ステージ16 固有数詞①

久しぶりにハングル講座です。

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

하나:ひとつ 둘:ふたつ 셋:みっつ 넷:よっつ
다섯:いつつ 여섯:むっつ 일곱:ななつ
여덟:やっつ 아홉:ここのつ 열:とお
 

닭 한 마리 鶏1羽

점심【點心】:昼食 벌:(衣服を数える語)着 양복【洋服】
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

열에서 일보 앞으로 나서다.
列から一歩前に出る。

그 금속은 열에 잘 녹다.
その金属は熱によく溶ける。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:38時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

W杯日本代表

 あと1ヶ月でサッカーワールドカップです。今日は登録メンバーが発表されました。

■GK
川口 能活、楢崎 正剛、川島 永嗣

■DF
中澤 佑二、田中 マルクス闘莉王、
駒野 友一、岩政 大樹、
今野 泰幸、長友 佑都、内田 篤人

■MF
中村 俊輔、稲本 潤一、遠藤 保仁、
中村 憲剛、松井 大輔、阿部 勇樹、
長谷部 誠、本田 圭佑

■FW
玉田 圭司、大久保 嘉人、
矢野 貴章、岡崎 慎司、森本 貴幸
 

 GK川口選手の選出に驚きました。怪我がなければ選ばれて当然の選手なので、まぁありなのかな。

 MFに小笠原選手を入れてほしかったですが、人数に制限があるのでこれで仕方がないかなと思います。ACLでがんばってほしいです。

 FWはスピードのある選手が選ばれた感じがします。個人的にはジュビロの前田選手を入れてほしかった。昨年の得点王でもあるし、今季も調子は悪くありません。トータルバランスがいいです。まだ若いですし、次のW杯には選ばれてほしい。
 

 さて、明日はACL城南vsG大阪戦、あさってには鹿島vs浦項戦があります。韓国のチームということで厳しい戦いになると思いますが、がんばって勝ってほしいです。応援します。

| | コメント (10) | トラックバック (0)

2010年5月 9日 (日曜日)

カードで鍛える韓国語

以前、移動用の単語カードというものを作りました。画用紙に両面プリントアウトして、穴を開け、リングを通すというものです。2006年だったので、知らないという方もいらっしゃるかと思います。

結構切ったり穴を開けたり作るのが大変でした。
 

それが、なんと!

カードで鍛える韓国語 初級単語編―ハングル検定4級レベル
カードで鍛える韓国語 初級単語編―ハングル検定4級レベル HANA韓国語教育研究会

アルク 2010-04-08
売り上げランキング : 213654


Amazonで詳しく見る

似たものが今年の4月に発売されているではありませんか!coldsweats02

こちらは最初から穴が開いてますし、簡単にカードができてしまいます。しかもCD付き。cd

なかなかいいんじゃないかなと思います。ただ、例文を付けてほしかったです。

3級、準2級と作ってほしいですね。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2010年5月 5日 (水曜日)

セブンイレブンの極上ロール

セブンイレブンの極上ロールを食べてみました。

極上ロール

150円です。
 

極上ロール

中央は生クリームでふわふわです。甘すぎず、コンビニのデザートとしてはなかなかおいしいかと思います。

| | コメント (10) | トラックバック (0)

2010年5月 3日 (月曜日)

再放送

ゴールデンウィーク期間は先週の再放送です。bearing

3日(月) ステージ13
4日(火) ステージ14
5日(水) ステージ15
6日(木) 第9話
7日(金) 第10話
 

テレビハングル講座も再放送でした。

5日(水) 第5課 大丈夫です

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ドラゴン桜

「ドラゴン桜」を3年ぐらいかけて、中古で全巻揃えました。当初揃えるつもりはなかったのですが続きが気になってしまい、ブックオフなど古本屋で探して最後まで買い続けました。

ドラゴン桜

東大をめざす受験漫画です。ドラマもありました。

勉強のやり方や考え方は受験生でなくても参考になるかと思います。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2010年5月 1日 (土曜日)

GW

めっちゃ天気がいい。sun

でも、特に予定もなく、家にいます。

ゴールデンウィークはどこにも行きません。weep

| | コメント (6) | トラックバック (0)

« 2010年4月 | トップページ | 2010年6月 »