« 第43話 「行列の後のラッパ」というけれど | トップページ | 第22課 チェジュ島に行くつもりです »

2010年9月10日 (金曜日)

第44話 どうして歌手になったのかわかる?

朝は涼しいが、昼間はまだ暑いですね。impact

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

노래를 부르다 歌を歌う
곁에 そばに
 

-는지 ~するのか(どうか)

시간이 다 됐다 時間になった、時間がきた
 

시간을 지키다 時間を守る
시간에 늦다 時間に遅れる
 

분하다【憤-】:悔しい 홧김에:腹立ちまぎれに
스타일:タイプ、好み 은근히【慇懃-】:それとなく
매력적【魅力的】
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

홧김에 해대다. 腹立ちまぎれにやっつける。

은근히 화가 나다. なんとなく腹が立つ。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:75時間)

|

« 第43話 「行列の後のラッパ」というけれど | トップページ | 第22課 チェジュ島に行くつもりです »

まいにち(応用編)2010年前期」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/49408797

この記事へのトラックバック一覧です: 第44話 どうして歌手になったのかわかる?:

« 第43話 「行列の後のラッパ」というけれど | トップページ | 第22課 チェジュ島に行くつもりです »