« ステージ70 存在詞「-있다, -없다」と話題提示表現 | トップページ | ステージ72 感嘆詞と「~(で)しかたがありません」 »

2010年9月21日 (火曜日)

ステージ71 「-적【的】」語群と目的・根拠表現

梅雨のような蒸し暑さです。sad

今日のNHKラジオ「まいにちハングル講座」から

정치적【政治的】 미적【美的】 과학적【科學的】
이론적【理論的】 헌신적【獻身的】:献身的
 

-를/을 위해서:~のために
-를/을 위한:~のための

-에 의해서:~により
-에 의한:~による
-에 의하면:~によれば、~によると
 

통계【統計】 쌍【雙】:一対のもの
-(이)래요:~だそうです 
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

本日の勉強時間[0]時間 (Total:75時間)

|

« ステージ70 存在詞「-있다, -없다」と話題提示表現 | トップページ | ステージ72 感嘆詞と「~(で)しかたがありません」 »

まいにち(入門編)2010年前期」カテゴリの記事

コメント

ぱっきーさん、皆さん、今晩は。

「乾杯!」という意味の「위하여!」。
「~하여」は、本来ならば「~해」になるはずが、
このときだけならないのはどうしてでしょう?
その方が言いやすいからでしょうか!?

投稿: コン | 2010年9月24日 (金曜日) 午後 06時11分

もしかして「ㅎ」は弱音化されて無音になると「ウィエ」みたいになってきっぱりした感じにならないからですかねぇ。「ウィハヨ」で「ヨ」を高く言うとハッキリしますよねぇ。

投稿: 通行人? | 2010年9月24日 (金曜日) 午後 09時39分

コンさん、こんにちは。

方言から来ているのかなと思ったんですが、よくわからないです。どうしてなんでしょうね。

投稿: ぱっきー | 2010年9月25日 (土曜日) 午後 02時15分

通行人?さん、こんにちは。

なるほど。韓国人にどうしてなのか聞いてみたいです。聞いても理由はわからないかも・・・。coldsweats01

投稿: ぱっきー | 2010年9月25日 (土曜日) 午後 02時17分

요じゃなくて、여だからじゃないですか?
요はア/オ/ヘに変形するけど여は語幹がそのまま付くんじゃないかしら?
しらないけど(爆)

投稿: ヘジ | 2010年9月27日 (月曜日) 午後 12時28分

ヘジさん、こんばんは。

韓国語文法辞典の最初を読んだら分かりました。
하다は語幹と語尾여が結合し、하여となってから縮約されて해となるんだそうです。
すっきりしました。happy01

投稿: ぱっきー | 2010年9月27日 (月曜日) 午後 09時30分

あぁ、そうなんですねー。

じゃあ、ホントは、「かんぱーい」は「ウィヘー」でいいんですね。(語呂が悪いから縮約しないんですね××)

同様に、海を見て、「パダダー」ってよく言いますが、ホントは「パダイダー」なんですが、語呂がいいので「パダダー」って言うのと一緒ですかね。

投稿: ヘジ | 2010年9月28日 (火曜日) 午後 12時26分

ヘジさん、こんばんは。

縮約されて日常的に使われているんでしょうね。

投稿: ぱっきー | 2010年9月28日 (火曜日) 午後 10時45分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/49521731

この記事へのトラックバック一覧です: ステージ71 「-적【的】」語群と目的・根拠表現:

« ステージ70 存在詞「-있다, -없다」と話題提示表現 | トップページ | ステージ72 感嘆詞と「~(で)しかたがありません」 »