2011年3月23日 (水曜日)

第48課 卒業スペシャル

2010年度最後のテレビハングル講座でした。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
 

ハングルで会社訪問!

細川さんは韓国家電メーカーのLGを訪問しました。

社内の日本人は韓国語をしゃべられないといけない感じです。英語も話せないといけないでしょうし、大変ですね。

LGのディスプレイやカメラ付き携帯の紹介などあり、LGにとってはすごい宣伝になったはずです。日本での認知度もアップしたでしょう。LGの白物家電は比較的安いと思います。
 

韓流スタークッキング!

キムチチャーハン(김치볶음밥)、にらキムチ(부추김치)、スジョングァ(수정과)の作り方でした。

キムチチャーハンはおいしいですよね。我が家ではたまーに食べます。でも紹介されたキムチチャーハンはキムチにさらに唐辛子を入れてました。coldsweats02

 

最後は出演者のあいさつで終了。出演者のみなさん、お疲れ様でした。

細川さんはがんばったと思います。何でもできる人ですね。うらやましいです。これで家電俳優としてサムスンやLGの家電にも詳しくなるでしょう。応援します。

来週から新しい講座が始まります。また一年間がんばります。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2011年3月14日 (月曜日)

今週のテレビハングル講座

今週のテレビハングル講座ですが、NHKによると・・・

今回の地震に伴う電力節減に協力するため、3月15日(火)~19日(土)午前0時から午前5時まで、教育テレビ、BS2については放送をお休みします。

というわけで、火曜日の放送はありません。

土曜日午前6:35からの放送か、来週の火曜日24時からとなります。tv

 


土曜日の放送はありませんでした。来週の火曜日がラストの放送になります。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年3月13日 (日曜日)

第47課 総復習

火曜日のハングル講座です。今まで学んだことの復習でした。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
 

コン・テユさんとヨンアさんのスキットでした。
 

仮定の表現 「~(し)たら、~なら(ば)」

-(으)면 【子音母音系】
 

意志の表現 「(私が)~(し)ます」

-ㄹ/을게요 【子音母音系】
 

仮定の表現 「~(する)場合には」

-ㄹ/을 경우에는 【子音母音系】
 

可能の表現 「~できます」

-ㄹ/을 수 있어요 【子音母音系】
 

不可能の表現 「~できません」

-ㄹ/을 수 없어요 【子音母音系】
못 【動詞の前に置いて用いる】
 

意志の表現 「(私が)~(し)ます」

-겠습니다 【固定系】
 

連体形の表現 「~(する)・・・、~している・・・」

-는 【固定系】
 

許可の表現 「~(し)てもいいです」

-아/어/해도 돼요 【陰陽系】
 

「~(し)てしまう」という表現

-아/어해 버리다 【陰陽系】

 

K-POP情報

最後の情報はK.Will(케이월)の「기가 차」(あきれて)でした。

 

チョ・ヒチョル先生の一句

많은 땀, 큰 보람!
多くの汗 大きな価値
 

来週が今期の最後の放送です。もしかしたら地震情報で放送がないかもしれません。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2011年3月 6日 (日曜日)

第46課 写真は2ショットで!

放送は残り2回です。

편의점:コンビニエンスストア
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

スキットは最終回です。

꼭 올 테니까 시간을 비워 두세요!
必ず来ますから、時間を空けておいてください!

안 그러면 민혁 씨 목소리를 잊어버려요.
そうでないと、ミニョクさんの声を忘れてしまいます。

 
농담이에요. 冗談ですよ。

[ 単語 ]
짧다:短い 만남:出会い 
놀라다:驚く、びっくりする 
헤어지다:別れる、離れる 날마다:毎日、日ごと
잊어버리다:忘れてしまう 찍다:撮る
붙다:くっつく

なんかよく分からず終わってしまいました。coldsweats01
4月からのスキットに期待!
 

いろいろな文末の表現①

~(し)ておいてください

  • 陽母音語幹+-아 두세요
  • 陰母音語幹+-어 두세요
  • 하 → 해 두세요

닫아 두세요 閉めておいてください
 

いろいろな文末の表現②

~(し)てしまいます

  • 陽母音語幹+-아 버려요
  • 陰母音語幹+-어 버려요
  • 하 → 해 버려요

닫아 버려요 閉めてしまいます
 

韓流スターインタビュー

イ・ビョンホン(이병헌)さんのインタビューでした。

主演映画「悪魔を見た」(악마를 보았다)が公開中です。
日本版公式HP

「悪魔を見た」(악마를 보았다) 「悪魔を見た」(악마를 보았다) 「悪魔を見た」(악마를 보았다)

来週時間があれば見に行きたいです。
  

チョ・ヒチョル先生の一句

잊어버리기 전 「해 두세요」「해 버려요」를 복습해 둡시다
忘れてしまう前 「ヘ ドゥセヨ」「ヘ ボリョヨ」を 復習しておきましょう

| | コメント (17) | トラックバック (0)

2011年3月 2日 (水曜日)

第45課 おじさんはキューピッド!?

先週のハングル講座です。

배:お腹 
배고파요. お腹がすきました。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

사랑이라는 글씨가 눈물 때문에 가물거려요.
愛という文字が涙でにじんで見えます。

사랑을 잃은 남자가 벌써 새로운 사랑을 찾았네.
愛を失った男が、もう新しい愛を見つけたんだな。

 
오늘은 마음껏 마셔! 내가 쏠게!
今日はとことん飲もう!おれがおごるから!

[ 単語 ]
생기다:生じる、出来る 
안되다:気の毒だ、哀れだ
가물거리다:かすかに見える
마음껏:とことん、心ゆくまで
쏘다:うつ、おごる 곱창:ホルモン、牛の小腸
닭꼬치:焼き鳥 꼬막:赤貝
오돌뼈(오도독뼈):軟骨 양【量】 젊다:若い
러브 샷:ラブ・ショット 큐피트/큐피드:キューピッド
잃다:失う 새롭다:新しい

割り込んできたおじさんがおもしろい。happy01
 

過去連体形の表現

~(し)た・・・

  • 母音で終わる語幹+-ㄴ
  • パッチムで終わる語幹+-은
  • ㄹで終わる語幹(ㄹを取る)+-ㄴ

열다:開く  연 창문 開いた窓
 

引用の連体形の表現

~という・・・

  • 母音で終わる名詞+-라는
  • パッチムで終わる名詞+-이라는

사랑이라는 글씨 愛という文字
 

韓国料理コーナー

今回はポッサム(보쌈)でした。白菜で包めば何でもポッサムになるんでしょうかね。おいしそうでした。smile
  

チョ・ヒチョル先生の一句

가다 먹다 살다 과거를 나타낼 땐 간 먹은 산
「カダ」「モタ」「サダ」 過去連体形は 「カン」「モグン」「サン」

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2011年2月22日 (火曜日)

第44課 短い間だったけど・・・

先週のハングル講座です。

얼굴:顔
  

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

경사가 있을 때 먹는 요리군요.
お祝い事があるときに食べる料理なんですね。

윤아 씨와의 만남은 아주 좋은 추억이 됐어요.
ユナさんとの出会いは、とても良い思い出になりました。

 
아까 책에서 조금 공부한 게 다예요.
さっき本でちょっと勉強しただけなんです。

[ 単語 ]
종업원【従業員】:給仕係
신선로【神仙炉】:シンソルロ
전골:鍋料理、煮込み
경사【慶事】:お祝い事、めでたい事
구절판【九折坂】:クジョルパン
칸:仕切り 담기다:盛られる
얼핏:ちらっと、ちょっと 짧다:短い
만남:出会い

宮廷料理を食べたい。delicious
 

現在連体形の表現① 動詞の場合

~(する)・・・、~(し)ている・・・

  • 語幹+-는

살다:住む  사는 곳 住んでいるところ
 

現在連体形の表現② 形容詞の場合

~(い)・・・、~(な)・・・

  • 母音で終わる語幹+-ㄴ
  • パッチムで終わる語幹+-은
  • ㄹで終わる語幹(ㄹを取る)+-ㄴ

달다:甘い  단 과자 甘いお菓子
 

韓流スターインタビュー

今回はチュ・ジンモ(주진모)さんでした。

男たちの挽歌」(무적자)に出演してます。
韓国版公式HP

「男たちの挽歌」(무적자) 「男たちの挽歌」(무적자)
  

チョ・ヒチョル先生の一句

가다 먹다 살다 명사 등을 수식할 땐 가는 먹는 사는
「カダ」「モタ」「サダ」 名詞の修飾形は 「カヌン」「モンヌン」「サヌン」

| | コメント (14) | トラックバック (0)

2011年2月13日 (日曜日)

第43課 本当は・・・好きな人がいるの!

머리:頭 머리 스타일:ヘアスタイル

先週のハングル講座です。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

대신 제가 만나러 왔어요.
代わりに、私が会いに来ました。

여자애들한테 잘 보이려고 배웠어요.
女の子にモテようと思って習いました。

 
실은 이 선물을 꼭 전해 주고 싶거든요.
実は、このプレゼントをぜひ渡したいんです。

[ 単語 ]
기돼되다【期待-】:楽しみだ
요전번【-前番】:この前、先日 
차마:どうしても、とうてい 거절하다【拒絶-】:断る
몸살:(過労から起こる)体調不良
종종【種種】:時々、たまに
태권도【殆拳道】:テコンドー
여자애【女子-】:女の子 되게:とても、すごく
부드럽다:穏やかだ、柔らかい 
한턱내다:ごちそうする、おごる
맘:(마음の縮約形)気持ち 
병문안【病問安】:お見舞い
대체【大体】:いったい 

デートにテコンドーを見に行くって・・・??coldsweats01
 

目的を述べる表現①

~(し)に、~(するため)に

  • 母音で終わる語幹+-러
  • パッチムで終わる語幹+-으러
  • ㄹで終わる語幹+-러

놀다:遊ぶ  놀러 遊びに

-러/으러+移動の表現(가다, 오다など)
 

目的を述べる表現②

~(し)ようと(思って)

  • 母音で終わる語幹+-려고
  • パッチムで終わる語幹+-으려고
  • ㄹで終わる語幹+-려고

놀려고 遊ぼうと
 

~ドラマを彩る 名セリフ~

BSで放送中の韓国ドラマ「イ・サン」から勉強します。最終回です

이 땅에서 땀을 흘리며 열심히 살아 내는 저들이 걱정도 근심도 없이 좋은 것을 누리며
この地で、汗を流しながら懸命に生き抜く民が、心配事も悩みもなく、いい暮らしを享受しながら

[ 単語 ]
저들:あの者たち 임금:王、君主 살아 내다:生き抜く 근심:悩み、心配、懸念、気がかり 누리다:享受する
 

K-POPコーナー

今回の曲は、SISTARの「니까짓 게」(あんたなんて)でした。少女時代、KARAに続くグループかな。

 
언젠가 갚아 줄 거야 
いつか返してやるわ

내 상처 모두 다 私の傷全部
 

チョ・ヒチョル先生の一句

「하러」와 「하려고」 목적을 나타낼 때 다 같이 사용
「ハロ」と「ハリョゴ」は どちらも目的を 言い表し

| | コメント (14) | トラックバック (0)

2011年2月 6日 (日曜日)

第42課 ピンクは似合うかしら・・・

몸:体 몸매:体つき、スタイル

-매 は「身なり、姿態、様子」などを表します。

눈매:目付き 옷매:身なり

 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

예쁘지만 나한테 핑크색이 어울릴까요?
きれいだけれど、私にピンク色が似合うでしょうか?

아주 마음에 드는데 사이즈가 약간 커요.
とても気に入ったのですが、サイズが少し大きいです。

 
그럼 이걸로 할게요! じゃあ、これにします!

[ 単語 ]
밝다:明るい 보이다:見える 빨갛다:赤い
시크하다:ショックだ 딱딱하다:堅い、堅苦しい
캐주얼하다:カジュアルだ 
평상복【平常服】:ふだん着
고상하다【高尚】:上品だ 
여성스럽다:女性らしい
색상【色相】:色、色合い 어울리다:似合う
핑크색【-色】:ピンク色 약간【若干】:少し
마음에 들다:気に入る

54万ウォンは約4万円です。yen
 

逆接の表現

~(だ)が、~(だ)けれど

  • 語幹+-지만

살다:住む  살지만 住むけれど
 

前置きを述べる表現 「動詞」の場合

~(だ)が、~(する)と、~(だ)から

  • 語幹+-는데
    (ㄹで終わる場合ㄹを取る)

마음에 들다:気に入る
마음에 드는데 気に入ったのですが
 

~ドラマを彩る 名セリフ~

BSで放送中の韓国ドラマ「イ・サン」から勉強します。

대비께선 남은 여생을 고통 속에 지내게 될 것이다.
大妃様は、残った余生を苦痛の中で過ごすことになるだろう。

[ 単語 ]
께선:(께서는)~様は 남다:残る
어쩌면:もしかすると 짓다:(罪を)犯す
용서【容恕】 받다 許される
한들 したとしても
 

韓流スター・インタビュー

今回はカン・ジファン(강지환)さんでした。

オードリーの若林にちょっと似てる。coldsweats01 (すみません)

7級公務員(7급공무원)を観たいです。

7級公務員(7급공무원) 7級公務員(7급공무원) 7級公務員(7급공무원)
 

チョ・ヒチョル先生の一句

역접 표현은 「는데」와 「지만」 전제는 「는데」
逆接は「チマン」と「ヌンデ」 前置きは「ヌンデ」

| | コメント (17) | トラックバック (0)

2011年2月 2日 (水曜日)

細川茂樹と三瀬真美子が結婚!

Yahoo!のトップニュースで知りました。 happy02

 俳優の細川茂樹(39)と元シェイプUPガールズのタレント、三瀬真美子(41)が2日、婚姻届を提出したことが分かった。マスコミ関係者に連名のFAXで発表した。

おめでとうございます。happy01

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2011年1月31日 (月曜日)

第41課 誰のペンダント?

계절:季節

先週のハングル講座です。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

눈이 크고 예뻐요.
目が大きくて、かわいいです。

돈은 삼촌이 와서 낼 거예요.
お金は、お兄ちゃんが来て払います。

 
어떤 분한테 선물하실 거예요?
どんな方にプレゼントなさるつもりですか?

[ 単語 ]
하여튼【何如-】とにかく、いずれにせよ
맡기다:任せる 둘러보다:見回す
놔두다:置いておく 이리:こっちに、こちらへ
스타일:スタイル 포장하다【包装-】:包む、包装する
멋대로:勝手に 혼자:一人で
 

並列の表現

~(し)て、~(く)て

  • 語幹+-고

달고 甘くて
 

一連の動作をつなげる表現

~(し)て

  • 陽母音語幹+-아서
  • 陰母音語幹+-어서
  • 하 → 해서

만들어서 作って
 

~ドラマを彩る 名セリフ~

BSで放送中の韓国ドラマ「イ・サン」から勉強します。

내 이제 죽어도 여한이 없습니다.
私はもう、死んでも思い残すことはありません。

[ 単語 ]
원통하게【寃痛-】:無念にも、残念にも
묻하다:埋められる 풀다:ほぐす、解消する
여한【余恨】:思い残すこと、遺恨
  

韓国料理コーナー

ドラマ「チュモン」に出演してたアン・ヨンジュン(안용준)さんが、「トックッ」(떡국)を紹介してくださいました。「チュモン」はずっと見続けてます。あと4話で完です。bearing
 

チョ・ヒチョル先生の一句

「고」는 병렬 「아서・어서・해서」는 동작을 연결
「コ」は並列 「アソ・オソ・ヘソ」は 動作をつなげ

| | コメント (2) | トラックバック (0)

より以前の記事一覧

その他のカテゴリー

まいにち 2008年10月~2009年3月 | まいにち 2008年4月~9月 | まいにち 2009年4月~9月 | まいにち(入門編)2009年後期 | まいにち(入門編)2010年前期 | まいにち(入門編)2010年後期 | まいにち(入門編)2011年前期 | まいにち(入門編)2011年後期 | まいにち(応用編)2009年後期 | まいにち(応用編)2010年前期 | まいにち(応用編)2010年後期 | まいにち(応用編)2011年前期 | まいにち(応用編)2011年後期 | イラっとくる韓国語講座 | イラストで覚えるハングル | センター試験【韓国語】 | テレビでハングル講座 2008年 | テレビでハングル講座 2009年 | テレビでハングル講座 2010年 | テレビでハングル講座 2011年 | テレビでハングル講座 2012年 | テレビでハングル講座 2013年 | テレビでハングル講座 2014年 | テレビでハングル講座 2015年 | テレビでハングル講座 2016年 | テレビハングル講座 2003年 | テレビハングル講座 2004年 | テレビハングル講座 2005年 | テレビハングル講座 2006年 | テレビハングル講座 2007年 | ラジオ(入門編)2004年後期 | ラジオ(入門編)2005年前期 | ラジオ(入門編)2005年後期 | ラジオ(入門編)2006年前期 | ラジオ(入門編)2006年後期 | ラジオ(入門編)2007年前期 | ラジオ(入門編)2007年後期 | ラジオ(応用編)2004年10~12月 | ラジオ(応用編)2005年10~12月 | ラジオ(応用編)2005年1~3月 | ラジオ(応用編)2005年4~6月 | ラジオ(応用編)2005年7~9月 | ラジオ(応用編)2006年10~12月 | ラジオ(応用編)2006年1~3月 | ラジオ(応用編)2006年4~6月 | ラジオ(応用編)2007年4~6月 | ラジオ(応用編)2008年1~3月 | レベルアップ 2012年10~12月 | レベルアップ 2012年4・5月 | レベルアップ 2012年6・7月 | レベルアップ 2012年8・9月 | レベルアップ 2013年10~12月 | レベルアップ 2013年1~3月 | レベルアップ 2013年4~6月 | レベルアップ 2014年10~12月 | レベルアップ 2014年1~3月 | レベルアップ 2015年10~12月 | レベルアップ 2015年1~3月 | レベルアップ 2016年10~12月 | レベルアップ 2016年1~3月 | 写真で覚える単語集 | 写真で覚える単語集2 | 写真で覚える単語集3 | 成功したダイエット法 | 新聞・ニュース | 日本語 | 日記・コラム・つぶやき | 映画・テレビ | 書籍 [韓国語] | 書籍・雑誌 | 検定試験対策 | 生活での一言韓国語 | 番組 [チョナン・カン2] | 韓国ドラマ | 韓国映画 | 韓国語 単語・文法 | 韓国語の学習 | 音楽(K-POP)