« 相撲の八百長 | トップページ | 第34回 いったい、こりゃ何だ。 »

2011年2月 3日 (木曜日)

第33回 息をするように録音を

1週間は早い。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

구둣발소리:足音、靴音 기침:咳
탁자【卓子】:テーブル 두드리다:(何度も)叩く
닫다:閉める 무조건【無条件】:文句なしに
버튼:ボタン 누르다:押す
틀북(frame drum):片面太鼓 널찍하다:かなり広い
쟁반【錚盤】:お盆 경사【傾向】 눕다:横たわる
발뒤꿈치:かかと 높낮이:高低
여간【如干】+否定 並大抵の~ではない
까다롭다:面倒だ

여간 깓롭지가 않았다.
面倒なことといったらなかった。

여간 많지 않았다. 多さときたら半端じゃなかった。
 

쿵:ずしん、どん
저벅저벅:のっしのっし
뱅글뱅글:がらがら、ぐるぐる
쿨럭쿨럭:ごほんごほん
부글부글:ぐらぐら、ぐつぐつ
덜컹:がたん
 

先週の放送がネットで聴けます。→こちら


【メモ】

타닥타닥 어깨를 두드리다. とんとんと肩をたたく。

선실은 생각보다 널찍했다. 船室は案外広かった。

쟁반같이 둥근 달 お盆のようにまん丸い月

경사를 이루다. 傾斜をなす。

높낮이가 없이 고르다. 高低がなく均等である。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:3時間)

|

« 相撲の八百長 | トップページ | 第34回 いったい、こりゃ何だ。 »

まいにち(応用編)2010年後期」カテゴリの記事

コメント

おはようございますヽ(´▽`)/
ちょっと出遅れて2月号のテキストを買いに行ったら1軒目では売り切れ、2軒目も最後の1冊でした。
今までこんなことなかったのになぜ?としばし考えたのですけど・・・もしかして冒頭のIRISロケ地のせいでしょうかwobbly

投稿: M | 2011年2月 4日 (金曜日) 午前 09時35分

Mさん、こんばんは。

あら、そうでしたか。どうしてなんでしょうね。韓国語を勉強する人が増えるのはうれしいです。
4月のテキストはかなり売れるかもしれませんね。

投稿: ぱっきー | 2011年2月 4日 (金曜日) 午後 10時02分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/54475/50764857

この記事へのトラックバック一覧です: 第33回 息をするように録音を:

« 相撲の八百長 | トップページ | 第34回 いったい、こりゃ何だ。 »