« 2011年8月 | トップページ | 2011年10月 »

2011年9月30日 (金曜日)

第2回 「~に行く」の表現

お気に入りの応用編です。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

참선【參禪】:座禅 절:お寺
템플 스터이:テンプルステイ

×여행에 가요. ○여행을 가요. 旅行に行きます。

 

「~に行く」

①場所を表す名詞の場合には「-에 가다」「-을/를 가다」を使い、「~하러 가다」は使わない。

②動作や行為を表す名詞の場合には「-을/를 가다」「~하러 가다」を使い、「-에 가다」は使わない。 

×쇼핑에 갑니다
○쇼핑을/쇼핑하러 갑니다

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

今日の勉強時間[0]時間 (Total:110時間)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2011年9月29日 (木曜日)

第1回 「私の~」の使い方

今日から新しい応用編です。しっかりがんばります。scissors

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

講師はナム・ユンジン先生、アシスタントはキム・チョントクさんです。

참:本当、まこと 거짓:うそ 바라다:願う 
이름을 짓다 名前を付ける
인연【因縁】:縁

×내 언니 ○우리 언니 私の姉
 

「私の~」

①自分より目上の人のこと

우리 아버지는 私の父は

②自分より目下の人や同等な位置にある人のこと

우리 동생은/내 동생은 私の弟は

③会社や学校などの団体の場合

  • 所属関係と見なしている場合
     
    우리 회사에서 わが社で
     
  • 所有関係と見なしている場合
     
    열심히 일해서 내 회사를 가지는 게 꿈이에요.
    熱心に働いて自分の会社を持つことが夢です。

「名前を付ける」

①人や人と見なしているペットなど 이름을 짓다

②人以外のもの 이름을 붙이다

個人的にはちょうどいいレベルの応用編です。微妙な違いを教えてくれる非常に勉強になる講座だと思います。

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

オープニング曲:「좋아」(SORRI)

エンディング曲:「라떼처럼」(윤건)

今日の勉強時間[0]時間 (Total:110時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

辛ラーメン×T-ARA

久しぶりに辛ラーメンを食べました。やっぱ辛いですね。coldsweats01

食べたのはカップラーメンタイプです。そのときのふた。

辛ラーメン×T-ARA RED HOT PROJECT QRコード

辛ラーメン×T-ARA RED HOT PROJECT

という企画をやってまして、QRコード2枚で懸賞の応募ができます。当たらないと思いますが、とりあえず出してみます。

T-ARA・・・

「タラ」と読んだ人  (´∀`)ノ

 


あれから2週間後、今度は辛ラーメンにキムチを入れて食べました。

Sinra

やっぱりキムチを入れるとおいしくなります。辛いですけど。

それと気づいたのですが、しいたけを入れないでほしいです。なんか合わない。

これでQRコード2枚集まったので、懸賞に応募します。scissors

| | コメント (8) | トラックバック (0)

2011年9月28日 (水曜日)

第3回 最初の子音

今日は天気がよかったです。wink

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

여우:キツネ 새우:エビ
혀:舌 해:太陽

죄송합니다. ごめんなさい。申し訳ありません。

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

여우가 캥캥 운다 .  キツネがコンコン鳴く。

축구 시합을 보느라고 밤을 새우다.
サッカーの試合を見ていて、徹夜する。

今日の勉強時間[0]時間 (Total:110時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月27日 (火曜日)

第2回 出会いの母音

夏の疲れが溜まってます。gawk

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

母音

아 日本語のアに近いが、もう少し口をあける。
어 日本語のオに近いが、口をやや大きくあける。
오 日本語のオに近い。口をしっかり丸める。
우 日本語のウに近いが、口をしっかり丸める。
으 日本語のウに近いが、口を横に開く。
이 日本語のイに近い。
애 日本語のエに近い。
에 日本語のエに近い。

아이:子ども 오이:キュウリ

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

오이소박이:きゅうりのきざみ目に薬味を入れたキムチ

今日の勉強時間[0]時間 (Total:110時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月26日 (月曜日)

第1回 はじめてのハングル

今日から新しい入門編がはじまりました。またがんばりましょう。happy01

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

講師は塩田今日子先生、アシスタントは金景太さんとオ・ソンヨンさんです。

テキストでは、入門編では珍しくハングルにカタカナがふってありません。今日から勉強を始める方はスタートからハードルが高いかもしれませんが、気合で覚えてください。bearing

 

母音字
ㅏ ㅑ ㅓ ㅕ ㅐ ㅒ ㅔ ㅖ ㅣ
ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ

子音字
ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ ㅈ ㅊ
ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

オープニング曲:「100일쏭」(허민)

 

エンディング曲:「My little cat」(허민)

 

今日の勉強時間[0]時間 (Total:110時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月25日 (日曜日)

第24課 勧誘の表現を学ぼう!

折り返し地点になります。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

スキットドラマは最終回でした。
 

잠깐 산색을 할까요?
少し散歩をしましょうか。

 

그리고 사람들한테 더 많은 기쁨을 주는 배우가 되고 싶어요.
そして、人々にもっとたくさんの喜びを与える俳優になりたいです。

【単語】
말씀드리다:申し上げる 마음먹다:決心する
그게 아니라 そうじゃなくて
그러기 위해서는【- 為-】 そのためには
떨다:震える 할 말이 話したいことが
걷다:歩く 

なんか中途半端なストーリーで終わっちゃいました。coldsweats01

 

勧誘の表現

「~(し)ましょうか」

  • パッチムがない語幹+ㄹ까요?
  • パッチムがある語幹+을까요?
  • ㄹパッチム語幹+ㄹ까요?

열다:開ける  열까요? 開けましょうか。
 

勧誘の表現

「~(し)ましょう」

  • パッチムがない語幹+ㅂ시다
  • パッチムがある語幹+읍시다
  • ㄹパッチム語幹(ㄹ取る)+ㅂ시다

열다:開ける  엽시다 開けましょう。

 

超新星 とっておきハングル

超新星と一緒にワンフレーズ勉強していきます。

열심히 해 주세요. 頑張ってください。

 

エリア別!ソウル案内

홍대【弘大】ホンデの紹介でした。芸術の町なんですね。

 

今日のポイント!

勧誘の表現

動詞の語幹+ㄹ/을까요? ~(し)ましょうか
         ㅂ/읍시다  ~(し)ましょう

| | コメント (4) | トラックバック (0)

扇風機

今年は節電ということもあり、この夏は扇風機だけで暑さを乗り切りました。クーラーは使ってません。

大活躍した扇風機です。

シャープの扇風機

長い間使ってます。

Fan2

95年製だから16年間になりますね。ご苦労様です。

やっぱり日本製は長持ちします。good

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月23日 (金曜日)

ステップ48 政治家 その②

今日で応用編もラストです。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

강국【强國】:大国 
자원 빈국【資源 貧國】:資源の少ない国
한류 바람【韓流 -】:韓国ブーム
휩쓸다:席巻する、おおう 손꼽다:指折り数える
눈부시다:まぶしい、(活躍が)目覚しい
힘을 기울이다 力を注ぐ
일으키다:起こす 마음껏:思う存分

인재 양성【人材 養成】:人材養成、人材育成
도전 정신【挑戰 精神】:チャレンジ精神
막대하다:莫大だ

결코 -지 않다 決して~ない

-ㄹ/을뿐더러 ~ばかりか、~だけでなく

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら
先週のハングル講座もネットで聴けます。→こちら


【メモ】

중국이 금메달을 휩쓸었다.
中国が金メダルをさらった。

손꼽히는 회사 屈指の会社

교양 과목, 특히 인문과학의 교육에 힘을 기울이지 않으면 안될텐데.
教養科目、特に人文科学の教育に力を注がなければならないのに。

심장마비를 일으켜 병원에 입원해 있습니다.
心臓麻痺を引き起こし、病院に入院しています。

 

応用編はまだまだかなぁ。もっと放送を聴いて練習したいです。

文章を見ずにシャドーイングは難しい。いつかはスラスラとできるようになりたいです。これからもシャドーイングを続けていきます。good

本日の勉強時間[1]時間 (Total:104時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月22日 (木曜日)

ステップ47 政治家 その①

急に寒くなりました。台風が通ると寒くなります。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

노고【勞苦】:労苦、苦労、ほねおり
가시밭길:いばらの道、苦難の人生
부끄럽다:恥ずかしい、恥じる
소신껏【所信-】:信念に従って
머리(를) 숙이다 頭を垂れる
보답하다【報答-】:報いる、応える
숨(을) 쉬다 息をする、呼吸する
험난하다【險難-】:険しい
희망차다【希望-】:希望に満ちている

부보【候補】 당원【黨員】:党員
성원【聲援】:声援、応援
발판【-板】:足掛かり、踏み台

믿어 의심치 않습니다
信じて疑いません、信じてやみません

그 어떤 (その)いかなる~

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら
先週のハングル講座もネットで聴けます。→こちら


【メモ】

소신【小臣】:臣下が王に対して使う呼称

발판에 올라가서 높은 곳에 있는 물건을 꺼낸다.
台に乗って高いところにある物を取る。

난는 일본 사람으로 그것을 부끄럽게 생각한다.
私は日本人としてそれを恥ずかしく思う。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:103時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月21日 (水曜日)

第72話 ㄷ変則の動詞

今日で入門編はラストでした。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

-께:(-에게の尊敬語)~に
물어보다:尋ねてみる、問う、伺う
마지막으로:最後に 우연하다【偶然-】:偶然だ
만남:出会い
 

ㄷ変則の動詞

語幹の最後にあるㄷパッチムは、「아/어」「으」がつくときに、「ㄹ」に変わります。

요体
듣다:聞く  들어요. 聞きます。

-으면서 ~(し)ながら
들으면서 聞きながら

尊敬の表現
걷다:歩く  걸으십니다/걸으세요. 歩かれます。

 

국수는 언제 먹여 주실 겁니까?
いつ結婚されるのですか。
(ククスはいつ食べさせてくださるのですか)
  

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

無事に完走しました。4月からの半年間はあっという間でした。

達成感はありますが、正直ちょっと物足りなさがあります。内容が比較的簡単だったのかなぁと思うのですが、どうでしょうか。4月から勉強を始めた方にはちょうど良かったかもしれませんね。

まぁ簡単と思いつつもまだまだ100%ではありませんので、これからも入門編での勉強は続けていきます。これかも一緒に勉強を続けましょう。(`・ω・´)

今日の勉強時間[0]時間 (Total:106時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月20日 (火曜日)

第71話 ~(し)ながら、~でありながら -면서

rain 名古屋は大丈夫でしょうか。。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

색깔【色-】:色 다섯 가지:5種類
재료【材料】 칡:葛
색동저고리:セクトンチョゴリ
 

~(し)ながら、~でありながら -면서

  • 語幹+면서

먹다:食べる  먹으면서 食べながら
예쁘다:きれいだ  예쁘면서 きれいでありながら

 

고수 씨 덕분이에요.
コスさんのおかげです。
 

세수【洗手】:洗面

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

너무 바빠서 식사할 시간은 커녕 세수할 시간도 없었어요.
あんまり忙しくて食事する暇はおろか、顔を洗う暇もなかったんです。

세숫대야:洗面器

今日の勉強時間[3]時間 (Total:106時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月19日 (月曜日)

第70話 動詞の連体形

今日は一日ゆっくりとできました。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

혹시【或是】:もしかして
속초【束草】:ソクチョ 취재 중【取材 中】:取材中
부담【負擔】:負担

 

動詞の連体形

パッチムなし
未来 語幹+ㄹ
現在 語幹+는
過去 語幹+ㄴ

パッチムあり
未来 語幹+을
現在 語幹+는
過去 語幹+은

ㄹ語幹
未来 語幹のまま
現在 語幹ㄹ脱落+는
過去 語幹ㄹ脱落+ㄴ

 

사랑하니까요.
愛していますから。
 

명품【名品】:高級ブランド品

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

今日の勉強時間[3]時間 (Total:106時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第23課 試みの表現を学ぼう!

また台風が来ています。typhoon 心配です。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
  

심호흡을 해 봐요.
深呼吸をしてみてください。

 

반년 동안 한국 사람들의 정을 접하고 한국이 더 좋아졌습니다.
半年の間、韓国の人たちの情に触れ、韓国がもっと好きになりました。

【単語】
지나다:過ぎる、(時間が)たつ
체험하다【体験-】:体験する 
정리하다【整理-】:整理する 늦게까지:遅くまで
걱정되다:心配になる 떨리다:震える
익숙하다:慣れている 풀다:ほぐす
바라보다:眺める 놀라다:驚く 
접하다:接する、隣り合う 잇다:つなぐ
훌륭하다:すばらしい、立派だ

緊張する場面では深呼吸ですね。good

 

試みの表現

「~(し)てみます」

相手に対して言う場合「~(し)てみてください」

  • 陽母音語幹+아 봐요
  • 陰母音語幹+어 봐요
  • 하다用言語幹+여 봐요

만들다:作る  만들어 봐요. 作ってみてください。
 

より丁寧な試みの表現

-아/어 보세요. 「~(し)てみてください」

 

超新星 とっておきハングル

超新星と一緒にワンフレーズ勉強していきます。

피곤해요. 疲れました。

힘들어요. 大変です。

 

韓国情報コーナー

韓国へ留学している日本人女性とドイツ人カメラマンのインタビューでした。韓国へ留学している人も増えているでしょうね。

 

今日のポイント!

相手に試みを促す表現

動詞の語幹+아/어 봐요
        +아/어 보세요
~(し)てみてください

| | コメント (8) | トラックバック (0)

2011年9月16日 (金曜日)

ステップ46 ボランティア関係者 その②

また台風でしょうか。typhoon

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

차례【次例】:順番、番 이들:人々
자원봉사【自願奉任】:ボランティア活動
십시일반【十匙一飯】:十匙一飯;多くの人が力を合わせれば1人くらい助けるのは容易だという意味
거창하다【巨創-】:雄大だ、大げさだ
그리:それほど

살리다:救う

알다시피 知ってのとおり、わかっているように
아시다시피 ご存じのとおり、ご案内のとおり

-듯이 ~ように

아시는 바와 같이 ご承知のとおり、ご存じのとおり

친환경【親環境】:環境にやさしい

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら
先週のハングル講座もネットで聴けます。→こちら


【メモ】

지진 피해 지역에 자원봉사자가 많이 모였대.
地震の被災地にボランティアがたくさん集まったんだって。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:103時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月15日 (木曜日)

ステップ45 ボランティア関係者 その①

今日から吉野屋の牛鍋丼の味が変わったということで食べてみたが、前と違いが分からなかった。coldsweats01

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

외면하다【外面-】:顔をそむける、見ないことにする
뒤안길:裏通り、裏道、日陰の生活
말입니다 ~なんです(よ)
저버리다:(約束などを)たがえる、(他人の行為や期待を)無にする、見捨てる
굶주리다:飢える、ひもじい思いをする、腹をすかす
풍요롭다【豊饒-】:豊かだ、裕福だ

궁핍하다【窮乏-】:窮乏する

채 안 되는 (~にも)満たない~、(~にも)ならない~
채:まだ、いまだ

셈:わけ、こと

이른 새벽:早朝 -인데도:~にもかかわらず

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら
先週のハングル講座もネットで聴けます。→こちら


【メモ】

굶주린 아이들을 그냥 돌려보낼 수는 차마 없었다.
飢えた子供たちをそのままつき帰すことはとてもできなかった。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:103時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月14日 (水曜日)

第69話 ㅂ変則の連体形

今日は死ぬほど暑かったです。台風が過ぎてから更に暑くなりました。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

그래서:それで 제일【第一】:一番、最高
새롭다:新しい 
공동기자회견【共同記者會見】:共同記者会見

 

ㅂ変則の連体形

語幹ㅂ → 운

맵다:辛い  매운 요리 辛い料理
부드럽다:柔らかい  부르러운 고기 柔らかい肉
 

名詞+스럽다 ~っぽい、~らしい

자랑:誇り  자랑스러운 친구 誇らしい友人

 

축하드립니다. 
おめでとうございます。

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

대강:ざっと、おおよそ
훑어보다:目を通す、くまなく見る

오믈렛은 빨리 구워 내야 부드러운 맛을 살릴 수가 있는 거야.
オムレツはさっと焼くと、柔らかい味が生かせるんだよ。

今日の勉強時間[0]時間 (Total:103時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月13日 (火曜日)

第68話 으変則の動詞・形容詞

熱帯夜です。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

활약【活躍】 기쁘다:うれしい
그런데:ところで 만들다:作る
선물하다【膳物-】:プレゼントする

 

으変則の動詞・形容詞

  1. 母音「ㅡ」の前の文字の母音が「ㅗ」「ㅏ」
    아프다:痛い  아파요. 痛いです。
     
  2. 母音「ㅡ」の前の文字の母音が「ㅗ」「ㅏ」以外
    예쁘다:きれいだ  예뻐요? きれいですか。
     
  3. 語幹が1文字
    쓰다:書く  써요. 書きます。

 

어떻게 됐어요? どうなりましたか。
 

인도【人道】:歩道

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

그것은 인도적인 관점에서 검토되어야 합니다.
それは人道的な観点から検討されなければなりません。

근는 그 경기에서 눈부신 활약을 했다.
彼はその競技で目覚しい活躍をした。

今日の勉強時間[0]時間 (Total:103時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月12日 (月曜日)

第67話 そうだ、どうだ 그렇다, 어떻다

吉野家のカレーは何かが足りない。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

흑돼지【黑-】:黒豚 돼지갈비:テジカルビ
오겹살【五-】:オギョプサル
삼겹살【三-】:サムギョプサル
껍질:皮 갈비살:カルビ肉

 

そうだ、どうだ 그렇다, 어떻다

です。ですか。
그렇습니다. / 그래요. そうです。 
어떻습니까? / 어때요? どうですか。

過去形
그랬습니다. / 그랬어요. そうでした。
어땠습니까? / 어땠어요? どうでしたか。

尊敬語
그러습니다. / 그러세요. どうでございます。
어떠십니까? / 어떠세요? いかがですか。

連体形
그런 そんな
어떤 どんな

 

끝내줘요. 超最高ですよ。
 

복권【福券】:宝くじ

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

복권을 산 게 아니라 꿈을 산 거예요.
宝くじを買ったのではなくて夢を買ったのです。

今日の勉強時間[0]時間 (Total:103時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第22課 願望の表現を学ぼう!

残暑が厳しいです。sun
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
  

한국에 대해 더 많이 알고 싶어요.
韓国について、もっとたくさん知りたいです。

 

드라마를 계기로 한국이 좋아졌어요.
ドラマをきっかけに、韓国が好きになりました。

【単語】
촬영지【撮影地】:ロケ地 회전목마【回転木馬】
태어나다:生まれる 자라다:育つ
언젠가:いつか 가교【架橋】:架け橋
쟤들:あの子たち(저 아이)
평소【平素】:ふだん 

久しぶりにスケートをやってみたいです。スケートは10年以上やってないです。run

 

願望の表現「~(し)たいです」

  • 語幹+고 싶어요

알다:知る
알고 싶어요. 知りたいです。
 

願望の表現「~になりたいです」

  • パッチムがない名詞+가 되고 싶어요
  • パッチムがある名詞+이 되고 싶어요

 

超新星 とっておきハングル

超新星と一緒にワンフレーズ勉強していきます。

그래요? そうですか?

글쎄요. さあ・・・。そうですね・・・。
그래그래. そうそう。

 

K-POPコーナー

今回は4MENの「살다가 한번쯤」(生きていく中で一度くらいは)でした。

 
バラードはいいね。

난 아직도 그곳에 살아
僕は今でもそこで暮らしてるよ

 

今日のポイント!

願望の表現

動詞の語幹+고 싶어요

| | コメント (8) | トラックバック (0)

2011年9月10日 (土曜日)

破裂音

8月のお盆の頃、Amazonを巡回していたら、ダウンロード販売のゲームが半額になってました。

パソコンで本格的なゲームをやったことがなかったので、暇だしちょっとやってみようということで・・・

B005C783EQ BioShock [英語版] [ダウンロード]
2K Games 2007-08-21

この「BioShock」を購入しました。今は1,699円となってますが、買ったときは半額の800円ぐらいでした。

ダウンロードし、インストール後、ゲームスタート。もちろん難易度の設定はeasyです。(笑)

英語版なので全て英語になります。説明文など英語字幕なので英語の勉強にはなりますね。

ゲームは3Dのアクションでして、銃とかショットガンなどの武器や超能力を使いながら敵をやっつけつつ、イベントをクリアーしていく感じのゲームです。ゲームに慣れている人なら簡単でしょうけど、PCゲーム初心者には操作が難しいです。思ったように動いてくれず最初はイライラします。でも徐々に慣れてきまして、今ではちょっと楽しめるようになりました。game

 

ある日、このゲームをしていると・・・

「パーン!!!」 impact

どこからかすごい音が聞こえたんです。急に音がしたのでビックリしました。

ちなみにゲーム中はヘッドホンをしています。music

何の音かは分かりませんでした。部屋を見回しても何も起こってませんし、なんだろうと・・・。

もしかしてゲーム内の銃の音だったのか・・・。このゲームはプレーヤーを脅かす要素もあります。

(PCゲームは、リアルな音を出すなぁ~)happy01

 

その後もゲームをやると突然の破裂音が聞こえて、何だろうと思いつつも分からずにいました。でもゲームの音しか考えられないし、耳がおかしくなったのか?なんかちょっと怖くなってきました。shock

 

それから数日後、その音の原因が分かりました。

普通にパソコンを使ってたら突然画面が乱れてきました。カラフルな砂嵐状態です。シャットダウンしてから再起動しても同じ状態だったので完全にパソコンが壊れたと・・・。crying

とりあえずパソコンの中を見てみると・・・

 

 

ビデオカードのコンデンサ

ZOTAC GeForce 8600 GT ビデオカードです。

数個コンデンサがあるんですが、

コンデンサの爆発

いくつか破裂してましたsign02 白い繊維が出てます。
 

どうも破裂音はこのコンデンサだったようです。パソコン内からだとは全く気づきませんでした。pc 本当に銃声のようないい音がします。

コンデンサが破裂しても一時的には使えるんですね。でも火事とかにならなくてよかったです。

夏の暑さとゲームの負荷、それにデュアルディスプレイの負荷もあって熱で爆発したんだと思います。こんなことってあるんですね~。知りませんでした。

これから気をつけるようにしたいです。weep

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月 9日 (金曜日)

ステップ44 文化人 その②

やっぱりまだ暑い。sweat01

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

참신성【斬新性】:斬新さ
소통【疎通】:コミュニケーション、意思疎通
그럼에도 불구하고【- 不拘-】 それにもかかわらず
처하다:処する、置かれる 선보이다:披露する
아울러 あわせて

공존【共存】 
진정성【眞正性】:真正性、ほんものであること

~(이)라고 해도 과언이 아니다
~であると言っても過言ではない

~(으)로 인해【因-】 ~によって

환경 오염【環境 汚染】
심하게【甚-】:ひどく 앓다:病む

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら

先週のハングル講座もネットで聴けます。→こちら


【メモ】

엄벌에 처하다. 厳罰に処する。

신형 자동차를 선보이다.
新型自動車を披露する。

선(을) 보이다 見合いをさせる

전쟁과 아울러 우리 생활이 어려워졌다.
戦争とともに我々の生活が困難になった。

호되다:酷い、手厳しい

本日の勉強時間[0]時間 (Total:100時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

NAVERツールバーを使ってみた

NAVER(日本版)のツールバーに辞書機能が追加されたということで、ちょっとインストールしてみました。

ダウンロードなど詳しくはこちら

(インストール後、辞書のアイコンをクリックし、韓国語辞書にチェックを入れてください。)

 

こんな感じで・・・

Navertoolbar

「아우르다」にカーソルを合わせるとポップアップで単語の意味が出てきます。まぁまぁ便利です。

辞書は「ポケットプログレッシブ韓日・日韓辞典(小学館)」で構成されているようです。一般的な単語を調べるには十分でしょう。

意味が出てこなければ、NAVER(韓国版)の辞書
http://jpdic.naver.com/
で検索するなりして調べるのがいいかと思います。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月 8日 (木曜日)

ステップ43 文化人 その①

なでしこ、ロンドンオリンピック出場、おめでとう。happy02

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

호응【呼應】:呼応 명실공히【名實共-】:名実ともに
등용하다【登用-】:登用する、選ぶ
자랑하다:誇る 뜻있다:意義がある、意味がある
거듭하다:重ねる 아우르다:一緒にする
결실을 맺다【結實-】:実を結ぶ

장르:ジャンル 

자리(를) 잡다 地位を手にする

지형을 만들다 世界を作る

기발하다【奇拔-】:奇抜だ 패션:ファッション

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら

先週のハングル講座もネットで聴けます。→こちら


【メモ】

아울러 말씀드려야 될 것은 다음 네 가지 문제들입니다.
合わせてお話しなければならないのは次の4つの問題です。

本日の勉強時間[0]時間 (Total:100時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月 7日 (水曜日)

今日のわんこ

久しぶりに我が家のわんこ。dog

今日のわんこ

遊んでほしいとおねだりしています。happy02

| | コメント (2) | トラックバック (0)

第66話 ~(し)てもよい -도 되다

ちょっと涼しくなりました。秋に近づいてます。

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

디저트:デザート 가장:もっとも
인상【印象】 깊다:深い
앞으로:今後 계획【計劃】:計画
특산물【特産物】 추억【追憶】

 

~(し)てもよい -도 되다

담배를 피워도 됩니까?
たばこを吸ってもいいですか。

아/어도 좋다/괜찮다

질문해도 괜찮아요. 質問してもかまいません。

 

됐어요. 結構です。
 

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)

先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

가장【假裝】:仮装

지금 내게 가장 절실한 것은 잠이다.
今の私に一番切実に必要なのは睡眠だ。

今日の勉強時間[0]時間 (Total:100時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月 6日 (火曜日)

第65話 ~(し)ましょう -ㅂ시다

がんばれ日本代表。soccer

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

실은【實-】:実は 먼저:まず、先に
해물뚝배기【海物-】:ヘムルトゥッペギ(뚝배기:土鍋)

 

~(し)ましょう -ㅂ시다

パッチムがない場合
가다:行く  갑시다. 行きましょう。

パッチムがある場合
씻다:洗う  씻읍시다. 洗いましょう。

ㄹ語幹
만들다:作る  만듭시다. 作りましょう。

 

시장하지 않아요?
おなかすいていませんか。
 

방【房】:部屋
PC방:ネットカフェ
노래방:カラオケ

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら

先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

배기【排気】

~배기:ふたり分、2杯分、ダブル

今日の勉強時間[0]時間 (Total:100時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第21課 好みを表す表現を学ぼう!

先週のハングル講座です。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
  

가나 씨는 지훈 씨를 좋아해요?
かなさんは、チフンさんが好きですか?

 

소꿉친구라 사이가 좋은 거뿐이야.
幼なじみだから、仲がいいだけよ。

【単語】
왠지:なんだか、なぜか、何となく
두근거리다:ドキドキする、わくわくする
막차【-車】:終電、終発 떠나다:出発する、発つ
끝나다:終わる 근사하다:すばらしい、すてきだ
짧다:短い 인상적이다【印象的-】:印象的だ
소꿉친구【-親旧】:幼なじみ 
사이가 좋다 仲がいい 
어울리다:似合う 남자란【男子-】:男っていうのは
자고로【自古-】 昔から
쫓아다니다 後を追う 괜하다:余計だ
신경(을) 쓰다 気を遣う
역무원【駅務員】:駅員 다정함【多情-】:優しさ
묻어나다:にじみ出る

一度はテレビに出たいなぁ。 tv

 

好みを表す表現

~が好きです、~を好みます

  • パッチムがない名詞+를 좋아해요
  • パッチムがある名詞+을 좋아해요

~が好きです、~がいいです

  • パッチムがない名詞+가 좋아요
  • パッチムがある名詞+이 좋아요

저는 한국 드라마가 좋아요.
私は韓国ドラマが好きです。

 

超新星 とっておきハングル

超新星と一緒にワンフレーズ勉強していきます。

배고파 죽겠어요. おなかがペコペコです。

배불러요. おなかがいっぱいです。

 

韓流スターインタビュー

今回はSecretのインタビューでした。

日本語サイト→こちら

「Madonna」보다 「Shy Boy」가 좋아요.

 

今日のポイント!

好みを表す表現

좋아해요
좋아요

| | コメント (9) | トラックバック (0)

2011年9月 5日 (月曜日)

第64話 可能/不可能 -ㄹ 수 있다/없다

今週はサッカー日本代表の大事な試合が続きます。soccer

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

이번에【-番-】:今回、このたび
인터뷰:インタビュー 
 

可能 -ㄹ 수 있다

~(する)ことができる

가다:行く
갈 수 있습니다. 行くことができます。
 

不可能 -ㄹ 수 없다

타다:乗る
탈 수 없습니까? 乗れませんか。
 

ㄹ語幹

만들다:作る
만들 수 있습니다. 作れます。

 

마음에 들었습니다.
気に入りました。
 

자명종【自鳴鐘】:目覚まし時計

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら

先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

자명종이 찌르릉 울렸다.
目覚まし時計がじりじりと鳴った。

今日の勉強時間[0]時間 (Total:100時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月 4日 (日曜日)

イラっとくる韓国語講座 #23

河本さんは韓国式エステを体験。
 

店員に・・・

Lesson1
진짜 비밀인데요, 오늘 아침에 일어났더니 이런 심한 얼굴이 됐어요…
絶対に秘密ですが、今朝起きたらこんなヒドい顔になっていたんです・・・

韓国エステは痛いらしい。bearing

 

その後、冷麺専門店「ハンフン冷麺」(함흥냉면)で昼食をとります。

通訳さん:「親戚のおばさんの事を이모と呼ぶんですが、お店のおばさんを呼ぶ時も이모と呼びます」

이모でもいいんですね。
 

Lesson2
만약 이게 맛있으면 이상한 소리 내도 될까요?
もしこれが美味しかった時に変な声を出していいですか?

 

【本日のテーマ】 破局の原因。

A: 오늘, 애인한테 차였어요…
 今日彼女に振られてしまって・・・

B: 충격이겠네요.
 それはショックですね。

A: 차인 이유를 전혀 모르겠어요.
 ただ何が原因か全く分からないんです。

B: 흠그렇네요. 근데 혹시 지금 그 눈꼽이 원인은 아니겠죠?
 なるほど。ちなみにその目ヤニは違いますよね?

eye

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2011年9月 3日 (土曜日)

イラっとくる韓国語講座 #22

河本さんは、焼とり専門店の「文太郎」で食事しました。日本の居酒屋のような店です。beer

다리살  モモ
다리살 파 ねぎま
가슴살  胸肉

日本の焼き鳥よりもおいしいらしいです。smile
 

店員に・・・

Lesson1
돈은 제가 댈 테니 일본에서 2호점 안 내실래요?
お金は私が出しますから日本で2号店を出しませんか?

店員「ちょっと考えてみます・・・」 coldsweats01

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月 2日 (金曜日)

ステップ42 経済関係者 その②

暴風雨。家が心配。bearing

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

인프라:インフラ、社会資本
견인차【牽引車】 공동 번영【共同 繁榮】
선의의 경쟁【善意- 競争】:善意の競争
협조【協助】:協力 출범【出帆】:船出
낫다:よい

궁극적으로【窮極的-】:究極的に
촉매제【觸媒劑】:触媒剤

그래 왔던 것처럼
そうしてきたように

-고자 하다 ~しようと思う、~したいと思う

그랬듯이 そうしたように

공헌【貢獻】

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら

先週のハングル講座もネットで聴けます。→こちら


【メモ】

本日の勉強時間[0]時間 (Total:95時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2011年9月 1日 (木曜日)

NHKネットラジオ らじる★らじる 開始!

今日からネットでNHKラジオが聴けるようになりました。

こちら (ただし日本国内限定です weep

実際に聴いてみましたが、きれいな音です。ストリーミングなので多少の音質の悪さは許容範囲です。普段聴いていたラジオの音がそんなに良くなかったので、今日からネットで放送を聞き続けることになりそうです。good

| | コメント (2) | トラックバック (0)

ステップ41 経済関係者 その①

台風の移動コース上に我が家があるので心配です。bearing

NHKラジオ「まいにちハングル講座」から

금융 위기【金融 危機】 비전:ビジョン、展望
내외 귀빈【内外 貴賓】:内外のご来賓
기구【機構】 혼란스럽다【混亂-】:混乱している

잠재력【潜在力】 결집【結集】

그림자를 드리우다 影を落とす

-아/어서는 안 되다
~してはならない

성적표【成績表】 죄책감【罪責感】:罪の意識
죄송스럽다【罪悚-】:申し訳ない

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら

先週のハングル講座もネットで聴けます。→こちら


【メモ】

낚싯줄을 드리우다 釣り糸を垂れる

本日の勉強時間[0]時間 (Total:95時間)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2011年8月 | トップページ | 2011年10月 »