« BSフジ カットしすぎ | トップページ | イラっとくる韓国語講座 #24 »

2012年1月 3日 (火曜日)

第37課 逆接の表現、前提の表現

去年の放送を観ました。今週は放送がお休みです。
 

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・
 

속상하지만 다 맞는 말이에요.
悔しいけれど、全部正しいことなんです。

요리는 열심히 하는데 소중한 걸 잊고 있어요.
料理は一生懸命にしていますが、大切なことを忘れていますよ。

 

그럼 사양하지 않고 시킬게요.
じゃ、遠慮しないで注文しますね。

【単語】
불러내다:呼び出す 속상하다【-傷-】:しゃくにさわる、悔しい
게다가:それに、そのうえ 
어쨌든:とにかく、何はともあれ
사양하다【辞譲-】:辞退する、遠慮する
진수성찬【珍羞盛饌】:ごちそう、豪華な食事
소중하다【所重-】:大切だ、貴重だ
번지다:広がる、広まる 깨닫다:気づく、悟る

 

逆接の表現

「~(だ)けれど、~(だ)が」

  • 語幹+지만

속상하다:悔しい  속상하지만 悔しいけれど
 

前提の表現

「~(だ)が」
 

  • 語幹(動詞・存在詞)+는데

알다:知る  아는데 知っているが
 

  • 語幹(形容詞・パッチムなし)+ㄴ데
  • 語幹(形容詞・パッチムあり)+은데
  • ㄹパッチム+ㄴ데

멀다:遠い  먼데 遠いが

 

超新星 とっておきハングル

超新星と一緒にワンフレーズ勉強していきます。

웬일이세요? どうしたんですか?

웬일이야? どうしたの?

 

家庭で作れる!本場の味

即席トッポッキ(즉석떡볶이)の作り方でした。材料をそろえるのが面倒かなぁなんて。。。

 

今日のポイント!

逆接 -지만

前提 -는데(動詞・存在詞)
    -ㄴ/은데(形容詞)

|

« BSフジ カットしすぎ | トップページ | イラっとくる韓国語講座 #24 »

テレビでハングル講座 2011年」カテゴリの記事

コメント

ぱっきーさん、皆さん、今晩は。

昨年の12月27日(火)の本放送、最初の5分ぐらい、見逃しました。
というのも、その日は非常に疲れていたので、
横になっていたら、いつの間にか眠ってしまっていて、
気づいたら、すでに放送が始まっていました。
なので、明日の再放送は絶対に見逃せません

今回は、3曲MVを紹介します。
(過去に紹介したのと重複していたら、ごめんなさい。m(_)m )
 http://www.youtube.com/watch?v=Tbsp7cn34NA
 http://www.youtube.com/watch?v=I_CPYD7K5V0
 http://www.youtube.com/watch?v=LloLMZlnLXQ

投稿: コン | 2012年1月 6日 (金曜日) 午後 06時13分

コンさん、こんばんは。

わかります。睡魔には勝てませんよね。私は自分の部屋でこたつに入りながらテレビ見たりパソコンをしたりしているので、ちょっと横になっただけで爆睡してしまうことがあります。うたたねは気持ちいいのですが、風邪引きますね。

MVありがとうございます。順番に聴いていきます。

投稿: ぱっきー | 2012年1月 6日 (金曜日) 午後 10時01分

ぱっきーさん、今晩は。

再放送、何とか観られました。

ところで、今回の再放送を観て、1月の番組エンディング曲が分かりました。
すでに本放送のときには分かっていたんですが、自信がなかったので、書きませんでした。
さて、肝心のその曲とは?
前回の第36課で紹介した女性7人組、A Pinkの「My My」。
 http://www.youtube.com/watch?v=cAzU-A_LMjY

その「My My」ですが、有線のK-POPの最新リクエストランキングで第6位となっています。
そこで思うんですが、
私は、今年2012年、女性グループでは、このA Pinkが日本でブレイクするんじゃないかなって・・・。
 http://music.usen.com/
 http://music.usen.com/modules/A/content0050.html

投稿: コン | 2012年1月12日 (木曜日) 午後 05時35分

コンさん、こんばんは。

なるほど。A Pinkに注目していきたいです。

この前のNHKで放送があった番組ではGIRL'S DAYが2012年ブレイクするグループと紹介されてました。どんどん日本に進出してきますね。

投稿: ぱっきー | 2012年1月12日 (木曜日) 午後 10時36分

ブンシクって何かと思ったら
粉食って意味なんですね。
大阪では、”こなもん”って言いますね。
B級グルメおいしそうでした^^。

トッポッキ は トック(もち)をポックン(炒め)たものだったんですね。初めて気づきました。

投稿: ヘジ | 2012年3月22日 (木曜日) 午後 12時34分

ヘジさん、こんばんは。

たこ焼き、お好み焼きと粉もん大好きです。ちょうと今日、お昼にお好み焼きを食べました。私は普通におかずとしてご飯と一緒に食べられます。

떡볶이。名前がそのままですよね。

投稿: ぱっきー | 2012年3月22日 (木曜日) 午後 08時15分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 第37課 逆接の表現、前提の表現:

« BSフジ カットしすぎ | トップページ | イラっとくる韓国語講座 #24 »