« 2013年4月 | トップページ | 2013年6月 »

2013年5月29日 (水曜日)

[再]第38課 副詞とつなぎの表現1

昨日NHKプレミアムで見た「アフタースクール」という映画がおもしろかったです。また放送があったらぜひ見てください。
 

「レベルアップ ハングル講座」から

봄이라서 그런지 왠지 나른하다.
春だからそうなのか、なんとなくけだるい。

자동문도 아닌데 문이 저절로 열려서 깜짝 놀랐어요.
自動ドアでもないのに、ドアがひとりでに開いたのでびっくりしました。

윗물이 맑아야 아랫물이 맑다
(川上の水が澄んでこそ川下が澄む)
上に立つ者の行いが正しければ下の者の行いも正しくなる
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

가만히 내버려 두었더니 저절로 감기가 나았다.
そっとしておいたら自然に風邪が治った。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

別れよう

またダイエットをしなきゃいけないかなと考えてます。coldsweats01

 

今日聴いたK-POPは、ソ・イニョン(서인영)の「헤어지자」(別れよう)です。

 

歌詞はこちら

伸びのある歌声?ですね。happy01

 

[歌詞から]

모래처럼 거칠 뿐인데
砂のように荒いだけなのに

【単語】
거칠다:荒い

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月28日 (火曜日)

[再]第37課 ことわざとつなぎの表現2

梅雨になって湿度が上がるのが嫌ですね。bearing
 

「レベルアップ ハングル講座」から

새삼:いまさらのように、改めて
당황해하다:あわてる

아무리 친한 친구라도 예의는 지켜야 한다.
どんなに親しい友だちでも礼儀は守らなければならない。

겉포장:外装 귓가:耳元 맴돌다:くるくる回る、よみがえる
 

過去記事もどうぞ。→こちら

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

두말하면 잔소리지. 왜 새삼스럽게 확인을 해?
当たり前だろ、何で今さらそんなことを確認するんだい?

| | コメント (0) | トラックバック (0)

この年になって

西日本は梅雨入りみたいですね。rain

 

今日聴いたK-POPは、VIBE (바이브)の「이 나이 먹도록」(この年になって)です。

 

歌詞はこちら

歌詞を読むと泣きそうになります。weep

 

[歌詞から]

세월이 갈수록 더욱 심해지는 건
歳月が過ぎるほど さらに激しくなるのは

【単語】
심하다【甚-】:ひどい、激しい

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月27日 (月曜日)

[再]第36課 ことわざとつなぎの表現1

近所にまた新しく100円ショップができました。時間があるときに行きたいです。
 

「レベルアップ ハングル講座」から

서운하다:なんとなく寂しい

그녀는 냉정하면서도 따뜻한 데가 있는 게 매력이다.
彼女は冷静でありながらも暖かいところがあるのが魅力だ。

놓친 고기가 더 크다 逃した魚がより大きい

입을 다물다 口をつぐむ

싼 게 비지떡이다
(安いのがおからの餅だ)
安物買いの銭失い
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

먼짖가 심하니까 입을 꼭 다물어라.
ほこりがひどいから口をしっかり閉じなさい。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月26日 (日曜日)

第7課 ~ではありません

我が家のワンコが今まできちんと指定した場所におしっこをしていたのに、急にその場所でしなくなりました。dog どうしたらいいのか、家族で話し合い中です。coldsweats01
  

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

 

이것은 바나나 우유가 아닙니다.
これはバナナウユではありません。

 

살 거 다 샀으면 이제 슬슬 계산할까요?
買うもの全部買ったから、もうそろそろ会計しましょうか?

【単語】
홀로:1人で
분명【分明】:確かに、明らかに
엄청:すごく、とても、たいへん

バナナ牛乳飲んだことがありません。日本には全くないですね。banana

 

~ではありません

  • 名詞(パッチムなし)+가 아닙니다
  • 名詞(パッチムあり)+이 아닙니다

한국 사람이 아닙니다.
韓国人ではありません。

 

2PMのワンポイントハングル Season 2

2PMとの勉強コーナーです。ジェスチャーで単語を勉強しました。

간지럽다:くすぐったい
눈이 맵다 目が痛い
산에 가서 소리치다 山に行って叫ぶ
잘난척하다:かっこつける
자기 볼 때리다 自分の頬をたたく
호흡곤란:呼吸困難

웃다:笑う 울다:泣く
화내다:怒る 고민하다:悩む
기뻐하다:喜ぶ
짜증 나다 むかつく

 

いぇっぴぃリポート 特別編

スーパーのリポートでした。韓国は商品に付いてくるおまけがすごいですね。おまけをつけてお得感があるのがいいのか、その分の値段を安くしてお得にするのがいいのか、どっちがいいんでしょう。think

봉투 주세요. 袋ください。

スーパーのシステムは日本と少し違いがありますね。電子署名とか韓国らしいなぁと思いました。

| | コメント (14) | トラックバック (0)

2013年5月24日 (金曜日)

잊었니

韓国ドラマ「神々の晩餐」を見てます。まぁまぁおもしろい。coldsweats01

 

そのドラマで流れてた曲、イ・スンチョル(이승철)の「잊었니」(忘れたの)です。

 

歌詞はこちら

잊었니~up と盛り上がるところが好きです。バラードいいね。happy01

 

[歌詞から]

너와 거닐던 길에 우두커니 서
お前と散歩した道に ぼんやり立つ

【単語】
거닐다:ぶらつく
우두커니:ぼうぜんと、ぼんやりと

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2013年5月23日 (木曜日)

[再]第34課 부사 時間や頻度の副詞

来週から雨でしょうか。rain
 

「レベルアップ ハングル講座」から

눈 깜빡할 사이에 1년이 지나가 버렸어요.
瞬く間に1年が過ぎてしまいました。

개구리 올챙이 적 생각을 못한다
カエルはオタマジャクシのときのことを忘れる
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

이 상이 무척 자랑스럽습니다.
この賞が非常に誇らしいです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

可愛い男

アイスがおいしく感じる季節になりました。coldsweats01

 

今日聴いたK-POPは주니엘 (Juniel)の「귀여운 남자」(可愛い男)です。

歌詞はこちら

明るくポップな曲です。

 

[歌詞から]

뿔테 안경 어울리는 깜찍한 남자
黒縁メガネの似合うイカした男

【単語】
뿔테 안경:黒ぶちのメガネ
깜찍하다:ませている、ちゃっかりしてる

新しくメガネを買うなら、黒縁メガネにしようかなと思ってます。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2013年5月22日 (水曜日)

[再]第33課 관용구 慣用句

今年の夏は暑そうですね。
 

「レベルアップ ハングル講座」から

맥내가 잘 살고 있는지 마음이 쓰이네요.
末っ子が幸せに暮らしているか気にかかりますね。

신입사원 이 말을 안 들어서 속이 상했다.
新入社員が言うことを聞かないのでしゃくにさわった。

발 없는 말이 천리 간다
(足のないことばが千里を行く)
うわさはすぐに広がるので、ことばに気をつけなければならない
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

폭설로 지붕이 내려앉았어요.
大雪で屋根が崩れ落ちました。

모처럼 좋은 분위기를 깨지 않았으면 좋겠다.
せっかくの良い雰囲気を壊さないでほしい。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月21日 (火曜日)

[再]第32課 인용표현 引用のまとめ

我が家の二層式洗濯機を新しく買い換えます。happy01
 

「レベルアップ ハングル講座」から

오키나와는 장마가 끝났다고 하던데 여기는 이제 시작이네요.
沖縄は梅雨明けしたと聞いたけれど、ここはやっと始まりですね。

열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다
10回たたいて(切って)倒れない木はない
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

한국에서는 흔한 이름이에요.
韓国ではありふれた名前です。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

金の食パン

ちょっと話題になってたので、食べてみました。セブンイレブンの金の食パンです。売れているそうです。bread

ちなみに普段はブルーベリージャムをつけて食べることが多いです。

 

金の食パン

 

で、お味は・・・

 

 

 

もっちり弾力があり、食べごたえがあります。これは焼かずに食べる人にはいいのかもしれません。

でも衝撃的なおいしさというわけではなかったです。普通のパンじゃないでしょうか。悪くはないですけども。人それぞれの好みですね。think

 

私としてはヤマザキの「ユアクイーンリッチブレッド」がスーパーで買える食パンでは最強だと思ってます。こちらはサクッとした食感です。オススメです。good

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月20日 (月曜日)

[再]第31課 -았/었더니 ~(し)たので、~(し)たら

セブンイレブンの金の食パンを買ってみました。明日食べてみます。confident
 

「レベルアップ ハングル講座」から

컴퓨터를 오래 봤더니 눈이 피로해요.
パソコンを長時間見ていたので目が疲れます。

수박이 맛있어 보이기에 사 왔어요.
スイカがおいしそうに見えたので買ってきました。

발등에 불이 떨어졌다
(足の甲に火(種)が落ちた)
せっぱ詰まっている
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

믿는 도끼에 발등 찍힌다
(信じる斧に足の甲を切られる)
信じていた人などに裏切られる、飼い犬に手を噛まれる

| | コメント (0) | トラックバック (0)

MONSTER

昨日、さんまのからくりTVでBIGBANGのV.Iが出演してましたが、日本語ペラペラですごいです。日本のバラエティ慣れもしてます。とにかくすごいなぁと感心して番組を観てました。coldsweats01

 

そんなわけで、今日聴いたK-POPはBIGBANGの「MONSTER」です。

 

歌詞はこちら

映像がおもしろいですね。

 

[歌詞から]

유난히 뭔가 더 차가워 보여
とりわけ何かもっと冷たく見える

【単語】
유난히:著しく、格別に、とりわけ
차갑다:冷たい

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月19日 (日曜日)

第6課 ~があります、~がありません

今日は無駄な1日を過ごしてしまいました。coldsweats01
  

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

スキットドラマのレベルが高いんですけど、勉強を始めたばかりの人は大丈夫でしょうか。

 

김치가 있습니다. キムチがあります。

 

서울이 낯선가 보구나.
ソウルに慣れていないみたいだね。

【単語】
꽃미남【-美男】:イケメン 무사히【無事-】:無事に 
끝내다:終える 틈:すき間 
잠기다:(鍵などが)かかる、かけられる
낯설다:なじみが薄い
게장:ケジャン、かにの塩辛
창난젓:たらの塩辛、たらのはらわたの塩辛

カートを借りるために払った100ウォンは返ってくる?think

 

助詞「~が」

  • 名詞(パッチムなし)+가
  • 名詞(パッチムあり)+이

김치가 キムチが

 

~あります/~ありません

  • 있습니다 あります/います
  • 있습니까? ありますか?/いますか?
     
  • 없습니다 ありません/いません
  • 없습니까? ありませんか?/いませんか?

 

2PMのワンポイントハングル Season 2

2PMとの勉強コーナーです。箱の中身を当てるゲームでした。

철가방【鐵-】:おかもち

アルミ 出前箱 縦3段

↑おかもちって言うんですね。coldsweats01

삼겹살:豚バラ肉 맛있다:おいしい
싸다:安い 두껍다:分厚い

 

K-POPコーナー

Ra.Dさんの「고마워 고마워」(ありがとう ありがとう)でした。

| | コメント (8) | トラックバック (0)

2013年5月17日 (金曜日)

私たちが別れた本当の理由

「神々の晩餐」おもしろそうなので見ていこうかなと思ってます。happy01

 

今日聴いたK-POPは、ユナ(윤하)の「우리가 헤어진 진짜 이유」(私たちが別れた本当の理由)です。

 

歌詞はこちら

爽やかな澄んだ声です。confident

 

[歌詞から]

설레임뿐야 니가 바랬던건
ときめきだけよ あなたが望んでたのは

【単語】
설렘:ときめき

歌詞では설레임となってますね。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月16日 (木曜日)

[再]第29課 さまざまな文末表現

夜は涼しいですね。confident
 

「レベルアップ ハングル講座」から

자식은 부모를 닮는 법이다.
子どもは親に似るものだ。

연애를 하면 예뻐지기 마련이다.
恋をすればきれいになるものだ。

메모하지 않으면 잊어버리기 십상이다.
メモしておかないと忘れがちだ。

말 한마디로 천 냥 빚 갚는다
(ことば1つで相手の心も動かせる)
ことば1つで千両の借金も返す
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

하마터면 발을 헛디딜 뻔했다.
危うく足を踏み外すところだった。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月15日 (水曜日)

[再]第28課 さまざまな補助動詞

BSジャパンで来週水曜日お昼11時から「宮廷女官チャングムの誓い」が始まります。見てない方はぜひ見てください。
 

「レベルアップ ハングル講座」から

밤이 점점 깊어 갑니다.
夜がだんだん深まっていきます。

소 잃고 외양간 고치기
(牛を盗まれて牛舎を修繕すること)
泥棒を捕らえて縄をなう
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

사후 약방문 死後の処方せん

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月14日 (火曜日)

[再]第27課 過去回想連体形

お昼に食べた味噌カツがおいしかった。smile
 

「レベルアップ ハングル講座」から

옛날에 어머니가 자주 만들어 주시던 볶음밥이 생각나요.
昔母がよく作ってくださったチャーハンが思い出されます。

닭 쫓던 개 지붕만 쳐다보듯
(鶏を追いかけていた犬が屋根ばかり見上げるように)
どうすることもできない
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月13日 (月曜日)

[再]第26課 使役形

机の配置を変えました。ちょっと部屋が広くなった感じがします。happy01
 

「レベルアップ ハングル講座」から

아기를 재워요. 赤ちゃんを椅子に座らせます。

배보다 배꼽이 더 크다
(腹よりへその方がもっと大きい)
本末転倒
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

모이다:集まる、貯まる 모르다:集める、貯める

| | コメント (0) | トラックバック (0)

전원일기

湿度が低いのでちょっと暑くても爽やかに過ごせます。happy01

 

今日のK-POPは、T-ARA N4の「전원일기」(田園日記)です。

 
ドラマバージョンもあります。

 

歌詞はこちら

ロケ地はどこなんでしょう。海がきれい。wave

 

[歌詞から]

사돈에 남말은 딴데 하세요
人のことに口出しせずにやってください

【単語】
사돈【査頓】:結婚によって結ばれた親戚関係

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2013年5月12日 (日曜日)

第5課 ~は~です/~は~ですか?

急に暑くなってきました。sun
  

NHK「テレビでハングル講座」

簡単に内容を・・・

今回からスキットドラマが始まりました。

 

서울은 처음입니까?
ソウルは初めてですか?

 

【単語】
내딛다:踏み出す

いぇっぴぃは犬ですか。dog

 

助詞「~は」

  • 名詞(パッチムなし)+는
  • 名詞(パッチムあり)+은

저는 私は

 

~です/~ですか?

  • 名詞+입니다 ~です
  • 名詞+입니까? ~ですか?

 

2PMのワンポイントハングル Season 2

2PMとの勉強コーナーです。「パズルで単語」でした。

탈것 乗り物
기차:汽車 배:船 차:車 택시:タクシー
지하철:地下鉄 요트:ヨット 보트:ボート
말:馬 버스:バス

오토바이:オートバイ ←韓国人も間違えやすいのかな?

 

インタビュー

「冬のソナタ」のユン・ソクホ監督のインタビューでした。監督最新作「ラブレイン」もNHKで見られるようになりませんかね。happy01

| | コメント (8) | トラックバック (0)

2013年5月10日 (金曜日)

YooHoo

GWもあったせいか、なんか変な1週間でした。wobbly

 

今日のK-POPは、Secretの「YooHoo」です。

 

歌詞はこちら

ロケ地はどこなんでしょう。海がきれい。wave

 

[歌詞から]

너에게 끌려 가고 있어
あなたに引き込まれていってる

【単語】
끌려가다:引っぱられる

끌다(引く)→끌리다(引っぱられる、魅せられる)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2013年5月 9日 (木曜日)

[再]第24課 종결어미 文末表現

今日も疲れました。coldsweats01
 

「レベルアップ ハングル講座」から

하마터면 큰일 날 뻔했다.
危うく大変なことになるところだった。

매듭을 짓다 けりをつける
 

過去記事もどうぞ。→こちら

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

스스로 매듭을 지어야지요.
自分でけじめをつけなくてはいけません。

매듭을 풀다 もつれを解決する

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月 8日 (水曜日)

[再]第23課 관용구・관용표현 慣用句・慣用表現

昼2時ごろ眠くなるのを何とかしたい。coldsweats01
 

「レベルアップ ハングル講座」から

過去記事もどうぞ。→こちら
 

씻은 듯이 きれいさっぱり、すっかり

춥긴 뭐가 추워. 寒いだなんて何が寒いんだい。

숨이 막히다 息が詰まる、息をのむ

느낌이 좋다 脈がある、手ごたえがある

거리가 생기다 距離が生じる、疎遠になる

발을 빼다(씻다) 足を洗う、引退する

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

거리가 멀다 隔たりがある

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月 7日 (火曜日)

[再]第22課 불규칙 용언 変則用言

今日は月曜日みたいな感覚でした。coldsweats01
 

「レベルアップ ハングル講座」から

過去記事もどうぞ。→こちら
 

아는 길도 물어 가라
(知っている道も尋ねて行け)
念には念をいれよ

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月 6日 (月曜日)

[再]第21課 발음 発音

今日から通常の講座に戻ります。sun
 

「レベルアップ ハングル講座」から

過去記事もどうぞ。→こちら
 

손짓[신찓]:手ぶり 길가[길까]:道端

 

NHKラジオがネットで聴けます。→こちら(ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
 


【メモ】

길가에 쓰레기가 넘칠 거예요.
道ばたにゴミがあふれてしまいますよ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月 5日 (日曜日)

이름이 뭐예요?

せっかくのGWですが、どこにも行かず無駄な時間を過ごしてます。coldsweats01

 

今日聴いたK-POPは、4MINUTEの「이름이 뭐예요? (What's Your Name?)」(名前は何ですか?)です。

 

歌詞はこちら

効果音?が大きすぎるような。。。despair

 

[歌詞から]

지루하기만 하던 내 하루하루에
退屈なだけだった私の日々に

【単語】
지루하다:退屈だ

지리【支離-】が지루になっているようです。よくわかりませんが。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2013年5月 2日 (木曜日)

Man In Love (남자가 사랑할때)

明日はゆっくりできそうです。catface

 

今日のK-POPは、 INFINITEの「Man In Love (남자가 사랑할때)」(男が愛する時)です。

 

歌詞はこちら

いい曲です。最後の猫がかわいい。cat

 

[歌詞から]

관심 없던 사랑 노랠 흥얼거리고
興味なかった愛の歌を口ずさんで

【単語】
흥얼거리다:鼻歌を歌う、口ずさむ、ぶつぶつつぶやく

| | コメント (12) | トラックバック (0)

2013年5月 1日 (水曜日)

JOAH

風邪じゃないんでしょうけど、喉が痛いです。bearing

 

今日のK-POPは、 Jay Parkの「좋아 JOAH」です。

 

歌詞はこちら

きっと欧米でも人気出ると思います。good

 

[歌詞から]

아낄 수 있어 아낄 수 있어
大切にできる 大切にできる

【単語】
아끼다:大切にする、大事にする

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2013年4月 | トップページ | 2013年6月 »