2024年7月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

カテゴリー

無料ブログはココログ

« 食事についてきく | トップページ | 韓国映画俳優辞典 »

2004年12月25日 (土曜日)

映画についてきく

今日で今年の応用編が終わりました。よって増田先生の応用編が終わったことになります。なんか寂しいですね。しみじみ聴いてしまいました。またこんな感じの応用編を始めてほしいです。

今日のNHKラジオ ハングル講座

きくキーポイント

[1] 예약이라도 할 걸 그랬네. 予約でもしておけばよかったね。

「~라도」は「~でも」という意味で、「~ㄹ 걸 그랬다」は「~しておけばよかった」と後悔する時に使われる表現。

이럴 줄 알았으면 김밥이라도 싸 올걸 그랬네요.
こうとわかっていれば、のり巻きでも用意して来ればよかったですね。


[2] 왜 그냥 와? どうしてそのまま戻ってきたの?

「그냥」は「そのまま」、「何もせずに」、「特に理由はなく」といった意味で用いられます。

그냥요. なんとなくです。


[3] 예매 해 놓고 前もって買っておいて

「~놓다」は「~(し)ておく」ということですが、「~놓고」の形で、何かを事前にしておいて、「~する」という意味で使われる表現。

그럼 전화로 미리 예약해 놓고 가자.
じゃ、電話で前もって予約してから行こう。


本日の勉強時間 60分 (total: 118時間)

« 食事についてきく | トップページ | 韓国映画俳優辞典 »

ラジオ(応用編)2004年10~12月」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 映画についてきく:

« 食事についてきく | トップページ | 韓国映画俳優辞典 »