2024年7月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

カテゴリー

無料ブログはココログ

« 意思・婉曲の表現 | トップページ | 今週のまとめ 婉曲表現 »

2005年3月23日 (水曜日)

NHKテレビ ハングル講座

昨日のハングル講座です。もう来週で最後です。寂しいですね。

시험을 보다 試験を受ける

単語で学ぶ正しい発音

권상우 씨는 너무 멋있어요.
クォン・サンウさんはめちゃくちゃかっこいいです。

今週のフレーズ

더 이상 먹지 마. それ以上食べるな。

왜? 남의 일에 간섭하지 마.
どうして?他人のことに干渉しないでよ。

맞아! 어떡해, 살쪘잖아.
そうだ!どうしよう、太っちゃったじゃない。

【語句】
남:他人 간섭【干渉】하다:干渉する 데이트:デート 맞다:合っている 살찌다:太る 진작:前もって 대신【代身】:かわりに 후회【後悔】하다:後悔する

~するな (禁止)
禁止① ~지 마

가지 마. 行くな。

禁止② ~지마라

가지 마라. 行くな。

禁止③ ~지 마세요

가지 마세요. 行かないでください。

~じゃない
~잖아 ~じゃない(?)という意味のぞんざいなストッパー。「지 않아」だったのが縮まったものです。

이게 더 싸잖아. こっちがもっと安いじゃない。

~しろと (命令の間接話法)
(으)라고 하다

오라고 했어요. 来いと言いました。
공부하라고 해요. 勉強しろといいます。

~しろ (命令)
~아라/어라

공부해라. 勉強しろ。
 

美しき日々で出会うハングル

사진도 많이 찍었고요?
写真もいっぱい撮ったし?

찍었고요を「고→구」と発音します。ラジオハングル講座(応用編)で習いましたね。→こちら
 

アラカルトコレア

「宮廷女官チャングムの誓い」の紹介でした。

맛있구나 おいしいなあ

맛있다:おいしい 구나 [詠嘆]

おさらい
今までになく小倉先生ハイテンションです。

제가 좋아하는 영화는 이 영화가 아닙니다.
私の好きな映画は、この映画ではありません。

« 意思・婉曲の表現 | トップページ | 今週のまとめ 婉曲表現 »

テレビハングル講座 2004年」カテゴリの記事

コメント

こんばんは^^
もう残り1回ですね。4月から小倉先生じゃないのが
少し残念です。。

ありささん、こんばんは。
何か寂しいですね。テンション高い小倉先生が見れなくなるのは(´・ω・`)ショボーンです。

まぁでも次のキム先生に期待しましょう。

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: NHKテレビ ハングル講座:

« 意思・婉曲の表現 | トップページ | 今週のまとめ 婉曲表現 »