第8課 復習編①
NHKテレビ ハングル講座
復習です。さらっと流しました。
来週からこてこてのラブストーリーが始まりますね。どうなることやら・・・
スペシャル・インタビューはチャン・ユンジョン장윤정さんでした。「オモナ」です。歌詞なしでも歌える唯一の歌です。だけどこのPV?がよくわからんストーリーです。
はぁ・・・かわいいですね。( ・ω・)
エンディング
성시경の「잘 지내나요」
「テレビハングル講座 2005年」カテゴリの記事
- 【最終回】[再]第25課 復習編③(2006.03.28)
- [再]第24課 待っています。(2006.03.22)
- [再]第23課 湖で空、風、星と言っていたマキさんも・・・(2006.03.14)
- [再]第22課 私たち帰るときまで、やるべきことがあります。(2006.03.07)
- [再]第21課 私の一番大切にしている後輩です。(2006.02.28)
コメント
この記事へのコメントは終了しました。
オモナは面白い歌ですよね笑。僕も大好きです。ついつい口遊んでしまいますよね。おっもな~おっもな~いろじっまっせよ~♪(*´∇`*)
投稿: ケグリ | 2005年5月25日 (水曜日) 午前 12時23分
ワタシも「オモナ」好きです。
この前、カラオケで熱唱してしまった・・・。
最近、カラオケに行っても普通にK-POPが入ってます。すごいなぁー。
投稿: akkobyon | 2005年5月25日 (水曜日) 午前 09時35分
ケグリさん、こんばんは。
オモナはいいですよね。あの独特なテンポがたまりません。ヽ(^◇^*)/
投稿: ぱっきー | 2005年5月25日 (水曜日) 午後 08時01分
akkobyonさん、こんばんは。
akkobyonさんもオモナ好きですか?歌いやすい曲ですよね。カラオケにも入っているのかぁ。歌ってみたい。(-ω-)/
投稿: ぱっきー | 2005年5月25日 (水曜日) 午後 08時02分
私もジャンユンジョンのpvのストーリー分かんないです。でも、あの曲良いですよね。そういうスタイルの曲、あまり好きなかったけど、「オモナ」は好きだったんです。ジャンユンジョンは日本で有名になったですか?
さて、知りたいことがあります。
장ですが, どうしてジャンではなくて、チャンと表記しますか?「ㅈ」は全部日本では「チ」と書きますか? そして、「ㅊ」も「チ」ですか?
投稿: miseogi | 2005年5月25日 (水曜日) 午後 08時08分
miseogiさん、こんばんは。
あら、韓国の人もPVのストーリーが分からないのですか。( ̄∇ ̄;) 장윤정さんは、まだ日本では有名ではないです。だけど近いうちに日本でも活動すると思います。
장は名前の場合、「チャン」と表記しています。「ジャン」は少ないです。どうしてかはよくわかりません。「ㅈ」は「チ」と書く人もいれば、「ジ」と書く人もいます。
「ㅊ」も「チ」です。
投稿: ぱっきー | 2005年5月25日 (水曜日) 午後 10時27分
NHKのハングル講座で聞いて以来、耳から離れません。練習して、講座の慰労会で疲労しようかなw
投稿: まろ | 2005年5月26日 (木曜日) 午前 12時15分
チャン・ユンジョンさんですが、
先月(?)、『NHK歌謡コンサート』に出演していましたよ。
投稿: コン | 2005年5月26日 (木曜日) 午後 03時54分
まろさん、こんばんは。
一度聞けば頭に残る曲です。歌いやすい歌だと思います。
投稿: ぱっきー | 2005年5月26日 (木曜日) 午後 07時12分
コンさん、こんばんは。
『NHK歌謡コンサート』見逃しました。これから日本でも本格的に活動していくでしょうね。
投稿: ぱっきー | 2005年5月26日 (木曜日) 午後 07時17分
miseogさま
>장ですが, どうしてジャンではなくて、チャンと表記しますか?「ㅈ」は全部日本では「チ」と書きますか? そして、「ㅊ」も「チ」ですか?
日本人には、文頭に장や、김がくると、「チャン」「キム」と濁ってないように聞こえます。そのため「チャン」と表記しているのだと思います。
投稿: まろ | 2005年5月26日 (木曜日) 午後 10時35分