「~고」・「~지요」・「~네요」
クーラーをいつから点けようか迷う日々。(つまらない)自分との戦いです。暑いと勉強する気も失せますなぁ・・・ι(´Д`υ)あちーよ~
今日のNHKラジオ ハングル講座
포인트Ⅰ 「~고」:「~で/~くて/~し(て)/~してから」
「~고」は、すべての語幹の後ろに付いて、2つの文を1つにつなぐ役割をする接続語尾。英語のandと同じかしら。
- 2つ以上の事実を単純に並べる時
온돌방은 여름에는 시원하고 겨울에는 따뜻해요.
オンドル部屋は夏は涼しく、冬は暖かいです。
- 2つ以上の出来事が同時に起きることを示す時
바람도 세게 불고 비도 많이 와요.
風も強く吹くし、雨もたくさん降ります。
- 1つの先行動が完了したあと、他の動作が続くことを示す時
밥을 먹고 이를 닦아요? 이를 닦고 밥을 먹어요?
歯を磨きますか。(それとも)歯を磨いてからご飯を食べますか。
歯を磨いてからご飯を食べる人がいますが、意味ないと思うんですけど・・・。味も変わっちゃうし。
- 一部の動詞の動作が完了したときの状態が、接続文の動作に持続することを示す時
누나는 새 구두를 신고 외출했어요.
姉は新しい靴を履いて出かけました。
포인트Ⅱ
- 「~지요.」:「~ですね。/~ますね。/~ですよ。/~ますよ」
話し手が聞き手に対して自分の考えなどを柔らかく説明するときや、自分の意志を表すときに使う叙述形文末語尾。
한국에도 장마가 있지요. 韓国にも梅雨がありますよ。
- 「~지요?」:「~でしょう?/~ますよね?/~ますね?」
話し手が自分の考えなどに対する聞き手の同意を求める表現。普通の疑問文より柔らかい尋ね方になる。
이 지갑은 얼마지요? この財布はいくらですかね。
포인트Ⅲ:「~ですね/ますね」という意味。会話の中で多用される柔らかい文末語尾。
이 김치는 하나도 안 맵네요. このキムチは全然辛くないですよね。
한국 사람들은 인정이 많네요. 韓国の人々は人情深いですね。
本日の勉強時間[0.5]時間 (Total:317.0時間)
« 「~지만」・「~고 싶다」・「~고 싶어하다」 | トップページ | 「~처럼/~같이」・不可能形 »
「ラジオ(入門編)2005年前期」カテゴリの記事
- 今週の復習(2005.09.29)
- 「~ㄹ/을 뻔했다」・「~자마자」(2005.09.28)
- 「~ㄹ/을까 (생각)하다」・「~자」(2005.09.27)
- 「~(으)면서」Ⅰ・Ⅱ(2005.09.26)
- 今週の復習(2005.09.22)
コメント
この記事へのコメントは終了しました。
ホント暑い。
私はいまクーラーつけようか悩んでいます・・・
お風呂はいって、余計に汗ふきでてる。
盆地の夏は暑いねぇ〜
すんません、文頭に対するコメントのみで。
投稿: akkobyon | 2005年6月29日 (水曜日) 午前 12時47分
akkobyonさん、こんばんは。
暑いですねぇ。蒸し暑いです。風呂入っても汗が出るのが嫌ですよね。7月入ったらクーラーつけるかもしれませんw
投稿: ぱっきー | 2005年6月29日 (水曜日) 午後 07時30分