「너무 ~」・「~ㄴ데/~는데/~은데」
今日のNHKラジオ ハングル講座
포인트Ⅰ 「너무 ~」:「あまり(にも)~、 ~すぎる」
「너무 ~」は日本語の「あまり(にも)~」という意味の副詞ですが、この言葉には日本語の「~すぎる」に相当する表現がないため、「~すぎる」の代わりに使うケースもある。
밥이 너무 많으면 남기세요. ご飯があまりにも多ければ残してください。
너무 비싸요. 値段が高すぎます。
방이 너무 더워요. 部屋が暑すぎます。
포인트Ⅱ 「~ㄴ데/~는데/~은데」:「~が、~けれども、~のに、~ので」
後ろに続く内容の背景や状況を説明したり描写する表現で、用言は「現在連体形+데」、補助語幹は「語幹+ㄴ/는데」の形になる。
어디 가는데 그렇게 서두르세요? どこへいらっしゃるのに、そんなに急いでいるのですか。
극장에 사람이 너무 많은데 어떻게 할까? 映画館に人が多すぎるけど、どうしよう。
진구도 많이 있는데 왜 혼자 고민해요? 友達もたくさんいるのに、なぜ1人で悩んでいますか。
오늘이 생일인데 전화 한 통 없네. 今日が誕生日なのに電話1本ないね。
할머니는 듣기는 잘 들으시는데 눈이 좀・・・ おばあさんは聞くのはよくお聞きになるけど、目の方がちょっと・・・
언제나 젊으신데 비결이 뭡니까? いつもお若いですが、秘訣は何ですか。
선생님을 만나러 갔는데 안 계셨어요. 先生に会いに行きましたが、いらっしゃいませんでした。
비가 오겠는데 밖의 짐은 어떻게 할까? 雨が降りそうなんだけど、外の荷物はどうしようか。
시장하시면 진지 먼저 드세요.
お腹がすいていらっしゃるのでしたら、お食事を先にどうぞ。
함께:一緒に 시장하다:ひもじさを感じる
방은 조용한데 너무 좁지요?
部屋は静かですけど、あまりにも狭いですよね。
本日の勉強時間[1.0]時間 (Total:325.0時間)
« 第16課 怒らないでください! | トップページ | 今週の復習 »
「ラジオ(入門編)2005年前期」カテゴリの記事
- 今週の復習(2005.09.29)
- 「~ㄹ/을 뻔했다」・「~자마자」(2005.09.28)
- 「~ㄹ/을까 (생각)하다」・「~자」(2005.09.27)
- 「~(으)면서」Ⅰ・Ⅱ(2005.09.26)
- 今週の復習(2005.09.22)
コメント
この記事へのコメントは終了しました。
ぱっきーさん、今日は♪
さて、「~ㄴ데/~는데/~은데」ですが、
それぞれ最後に요をつければ、語尾(?)になるってことなんでしょうか!?
投稿: コン | 2005年7月23日 (土曜日) 午後 02時50分
コンさん、こんにちは。
>それぞれ最後に요をつければ、語尾(?)になるってことなんでしょうか!?
はい、요を付ければ語尾になります。
「이쪽이 좋은 것 같은데요? こっちがいいようですが・・・。」など。よく使いそうな表現ですね。
投稿: ぱっきー | 2005年7月23日 (土曜日) 午後 04時42分
ぱっきーさん、今日は♪
さて、わたしの質問にこたえてくれてありがとうございました。
やっぱり語尾になるってことだったんですね。
投稿: コン | 2005年7月24日 (日曜日) 午後 03時28分
コンさん、こんばんは。
また分からないことがありましたら、教えてください。自分の勉強にもなります。
投稿: ぱっきー | 2005年7月24日 (日曜日) 午後 08時17分