「~(이)라고 하다」・「~고 전해 주세요」
今日は涼しく感じました。湿度が低いといいですね。
今日のNHKラジオ ハングル講座
「안부 말씀 전해 주세요. よろしくお伝えください。」これはそのまま覚えたいです。
포인트Ⅰ 「~(이)라고 하다」:「~という、~だという」
自己紹介で自分の名前を言うときに使いますね。
전 일본에서 온 와타나베 도시아키라고 합니다.
私は日本から参りました渡辺俊明と申します。
삼각 김밥은 일본말로 뭐라고 해요?
三角のり巻きは日本語で何と言いますか。
포인트Ⅱ 「~고 전해 주세요」:「~とお伝えください」
引用格助詞「고」に、「전하다(伝える)」の連用形と丁寧な命令形語尾の「주세요」が付いている形。
모두 잘 있다고 전해 주세요. 皆元気だと伝えてください。
일본에도 꼭 놀러 오라고 전해 주세요.
日本にも必ず遊びに来るようにと伝えてください。
웬일:どういうこと、何ごと 궁금하다:気がかりだ 강아지:子犬 꼬마:ちびっこ 귀여워하다:かわいがる 끊다:切る
하나밖에 없는 아들을 외아들이라고 해요.
1人しかいない息子を1人息子という。
本日の勉強時間[1.0]時間 (Total:339.5時間)
« 夏も終わりに・・・ | トップページ | サザンオールスターズ2005夏 「熱狂ライブ」 »
「ラジオ(入門編)2005年前期」カテゴリの記事
- 今週の復習(2005.09.29)
- 「~ㄹ/을 뻔했다」・「~자마자」(2005.09.28)
- 「~ㄹ/을까 (생각)하다」・「~자」(2005.09.27)
- 「~(으)면서」Ⅰ・Ⅱ(2005.09.26)
- 今週の復習(2005.09.22)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント