韓国語字幕ありの韓国映画
映画を見ながら韓国語の勉強をしてみたいですよね。そんなわけで、韓国語字幕があるDVDを探してみました。意外と少なかったです。これから発売されるDVDには韓国語字幕を付けて欲しい。( ・ω・)∩
条件は日本で売っている日本版DVDです。韓国版だと韓国語字幕があるDVDがあるかもしれません。
【注】間違いがあるかもしれませんので、買うときは確認してください。
イ・ビョンホンと一緒に勉強したい人に
「バンジージャンプする」「純愛中毒」「彼らだけの世界」「誰が俺を狂わせるか」
チャン・ドンゴンと一緒に勉強したい人に
「アナーキスト」「コースト・ガード」「ファースト・キス」
ウォンビンと一緒に勉強したい
「マイ・ブラザー」「ブラザー・フッド(ただしレンタル用DVDにはありません)」
コメディで楽しく勉強したいなら
「ザ・ブライド 花嫁はギャングスターII」「ジェイル・ブレーカー」「ライターをつけろ」「地球を守れ!」「同い年の家庭教師」「ひとまず走れ!」
下ネタ(スラング)覚えたいなら
「セックス イズ ゼロ」「ジャングル・ジュース」
その他
「H【エイチ】 特別版」「もし、あなたなら~6つの視線」「イエスタデイ 沈黙の刻印」「シングルス」「ペパーミント・キャンディー 韓国版」「ホワイト・バレンタイン」「ボイス」「マイ・ボス マイ・ヒーロー」「リザレクション」「人生の逆転」「天国からの手紙」「浮気な家族」 「受取人不明」「オー!ブラザーズ」「マルチュク青春通り」
同い年の家庭教師 | |
クォン・サンウ キム・ギョンヒョン キム・ハヌル おすすめ平均 同い年の家庭教師 場面ごとに、笑いあり、最後まで楽しめました。 クォン・サンウ氏の成長の軌跡 猟奇的な生徒? なるほどぉ~! Amazonで詳しく見る |
個人的なオススメはこの『同じ年の家庭教師』になるかなぁ。何度も楽しむってことでコメディから選んでみました。
« 子音になれる(2) | トップページ | 子音になれる(3) »
「韓国映画」カテゴリの記事
- 「ピエタ」が金獅子賞(2012.09.09)
- マイウェイ 12000キロの真実(2012.07.14)
- 人喰猪、公民館襲撃す!(2012.06.23)
コメント
この記事へのコメントは終了しました。
同じ年の家庭教師、見ましたよ。何度も見て勉強するなら、コメディがお勧めですね。あと、自分が好きな俳優さんが出てるって言うのが良いですね。
そうそう、ドラマだったら「ガラスの靴」「ローファーム」に韓国語字幕がついてますよ。「ガラスの靴」好きなんで、私は良くこれを韓国字幕にしてみています。
私は、この2つに出ている俳優さんが好きなんです。
誰だかわかりますか?
ぱっきーさんは、関西にお住まいでしたね。
「悲しき恋歌」始まりましたね。でも、残念なことに吹き替えですね。
投稿: nade-nade | 2005年10月26日 (水曜日) 午前 02時09分
随分前に一度お邪魔したきのこです。韓国語を始めて
やっと2ヶ月。ようやくハングル(文字)に慣れてきました。
慣れ始めると、映画やドラマでちょっとでも知ってる単語が
聞き取れるとやっぱりすごくうれしいです。これからどんどん
増えていくとうれしいな~
以前の時には、NHKの講座はまだ見れてないと書いた
はずでしたが、今月からテレビの方を始めました。聞き取り
苦手なんでラジオも始めるかね・・・
投稿: きのこ | 2005年10月26日 (水曜日) 午前 10時17分
ぱっきーさん、今日は♪
私は韓国映画を一度も観たことがないので・・・。
こういうのはすご~く助かります。
ありがとうございました。m(_)m
投稿: コン | 2005年10月26日 (水曜日) 午後 12時33分
nade-nadeさん、こんばんは。
「同じ年の家庭教師」は面白いですよね。楽しく勉強ができます。もう一度韓国語字幕を見ながら勉強しようかと思います。
あっ!「ガラスの靴」にも付いてますね。今度ドラマで韓国語字幕が付いているDVDを調べてみます。「ローファーム」にもあると・・・“〆(゜_゜*)メモメモ
「ガラスの靴」「ローファーム」と出演している俳優って誰だろう?ソ・ジソプでしょうか。
「悲しき恋歌」始まりましたね。とりあえず録画しました。今日中に見ようと思います。
投稿: ぱっきー | 2005年10月26日 (水曜日) 午後 07時32分
きのこさん、こんばんは。
文字が読めるようになるとうれしくなりますよね。日本語と全く同じ読みとかありますし、ドラマとか見ても楽しくなります。単語も覚えやすいですよね。
テレビのハングル講座はオススメです。ドラマも面白いですし、非常に勉強になります。半年でも見続ければ、かなり力付きます。ラジオもお薦めですが、半年間テレビを見た後に4月から始めても悪くはないと思います。やる気しだいですね。
投稿: ぱっきー | 2005年10月26日 (水曜日) 午後 07時53分
コンさん、こんばんは。
あら、一度もないですか?最初に見る韓国映画は何がいいんだろうか・・・うーん、いろいろとありすぎて選ぶのに悩みます。やっぱり無難に「同い年の家庭教師」がいいかなぁ。ヾ(≧∇≦ )
投稿: ぱっきー | 2005年10月26日 (水曜日) 午後 08時31分
ぱっきーさん、こんばんは!
私もちょっと前に、DVDの韓国語字幕についてダラダラと文句を書いたことがあったので...^^;;
TBさせていただきました。
エスピーオーという会社が発売元になっている最近のDVDは、韓国語字幕がついてるので嬉しいのですが...
なかなか全てのメーカーが同じようには扱ってくれませんね。
どうしても韓国語字幕で見たい映画は、韓国版も買ってしまいます。
投稿: makoto | 2005年10月27日 (木曜日) 午前 04時29分
ぱっきーさん、今晩は♪
韓国映画で最初に観るとしたら、『同い年の家庭教師』が無難なんですね。
覚えていたら、それから観ようと思います。(笑)
投稿: コン | 2005年10月27日 (木曜日) 午後 06時45分
makotoさん、こんばんは。
字幕があると何と言ったのか確認ができるのでいいですよね。DVDなんだし、字幕があるとうれしいです。
トラバありがとうございます。また記事を見させてもらいます。
なるほど。会社によって違うんですね。韓国版DVDは韓国語字幕があるのが多い感じがします。韓国版DVDを買う基準は英語の字幕あるなしで決めてます。まだまだ字幕なしは厳しいので英語字幕に頼っている状態です。
投稿: ぱっきー | 2005年10月27日 (木曜日) 午後 07時49分
コンさん、こんばんは。
他にもいろいろありますが、映画って好みがありますから、お薦めした映画もいまいちと思うかもしれません。面白そうだなぁという映画を探して見るのも一つかと思います。好きな俳優から見るのもいいですね。
投稿: ぱっきー | 2005年10月27日 (木曜日) 午後 08時11分
最近のものだとビッグ・フルハウスTAKE2・紳士の品格と逆転の女王にも韓国語字幕付いてますヽ(´▽`)/
投稿: 智ちゃん | 2013年7月 2日 (火曜日) 午前 03時30分
智さん、こんばんは。
情報ありがとうございます。もっと字幕がついている作品が増えるといいですよね。
投稿: ぱっきー | 2013年7月 2日 (火曜日) 午後 08時18分