[再]第2課 처녀 티가 나는걸 娘らしくなって
今日のNHKラジオ ハングル講座
역시 이 핼애비 생각해 주는 건 우리 보은이밖에 없어.
やっぱりこの爺のことを思いやってくれるのはボウンしかいないなぁ。
【単語】
떠 넣다:すくって入れる 드리려구:差し上げようと
직접:直々、自分で 핼애비=할아비:じいさん
-밖에 없다:~しかいない 손녀딸:孫娘 크다:大きくなる、育つ
인제:もう、すでに 시집가다:嫁ぐ、嫁に行く 바투:近づいて、詰めて
사돈:結婚によって結ばれた親戚関係
映画の中の表現
1)처녀 티가 나는걸 「娘らしくなって」
- 티가 나다:「~らしい、気配がする」
- 티를 내다:「~ふりをする、~然とする」
입사한 지 달밖에 안 됐는데 벌써 회사원 티가 나네요.
入社して1ヶ月しかたってないのに、すっかり会社員らしくなりましたね。
모범생 티를 내는 아이는 인기가 없어요?
優等生ぶる子は人気がありませんか?
2)옛날 같으면 「昔だったら」
- 같으면:~であったら、~なら
평일 같으면 붐볐을 텐데 오늘은 한산하네요.
平日だったら込み合うはずなのに、今日は閑散としていますね。
늦을 것 같으면 전화 주세요.
遅くなるようだったらお電話ください。
3)알는지 모르겄(=겠)다만 「知ってるかどうかわからないが」
식성이 까다로운 사람이라 먹을는지 모르겠어.
味にうるさい人なので、食べるかどうかわからない。
비행기표를 살 수 있을는지 모르겠네요.
飛行機のチケットが買えるかどうかわかりません。
本日の勉強時間[0.0]時間 (Total:668.5時間)
« 写真で単語を覚える(555) 判決 | トップページ | 写真で単語を覚える(556) 七夕 »
「ラジオ(応用編)2005年10~12月」カテゴリの記事
- 第26課 いろいろなおもしろい表現(2007.09.29)
- [再]第25課 걷지도 못하게 만들고(2007.09.28)
- [再]第24課 귀찮아 죽겠어요.(2007.09.22)
- [再]第23課 연습한답시고(2007.09.21)
- [再]第22課 술 많이 먹나 봐요.(2007.09.15)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント