第25話 これ、それ、あれ
「トキメキ☆成均館スキャンダル」もなかなかおもしろい。
NHKラジオ「まいにちハングル講座」から
양조장【釀造場】:醸造所 원료【原料】
주로【主-】:主に、主として 쌀:米
어머:あら、まあ 막걸리:マッコリ
これ、それ、あれ 이것, 그것, 저것
【縮約形】
이거:これ 그거:それ 저거:あれ
어머 あら
선물【膳物】:プレゼント、お土産
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
【メモ】
수발:付き添って世話をすること
今日の勉強時間[0]時間 (Total:53時間)
« 6月号のテキストから・・・ | トップページ | 第26話 ~です »
「まいにち(入門編)2011年前期」カテゴリの記事
- 第72話 ㄷ変則の動詞(2011.09.21)
- 第71話 ~(し)ながら、~でありながら -면서(2011.09.20)
- 第70話 動詞の連体形(2011.09.19)
- 第69話 ㅂ変則の連体形(2011.09.14)
- 第68話 으変則の動詞・形容詞(2011.09.13)
コメント
この記事へのコメントは終了しました。
ぱっきーさん、こんばんはー。今日は大風でした(^^;)。
ぱっきーさん「トキメキ☆成均館スキャンダル」をご覧になっているんですね?
昨日「韓流フォンデュ」という番組で、パク・ミニョンとソン・ジュンギが出ていました。それを見たら「なんか面白そう」って思いました。イケメン3人が出ているか、かな(^^;)。
投稿: 通行人? | 2011年5月30日 (月曜日) 午後 11時47分
通行人?さん、こんばんは。
「トキメキ☆成均館スキャンダル」は録画して見てます。まだ2回ですがなかなかおもしろいです。ちょっとコメディぽいですけど。
投稿: ぱっきー | 2011年5月31日 (火曜日) 午後 10時17分