第22回 「-더라」の使い方
NHKラジオ「まいにちハングル講座」から
시간(에) 맞추다 時間に合わせる
연락(이) 되다 連絡がつく
조마조마하다:はらはらする
「-더라」の使い方
①過去に進行中であった事柄や状態を自分の経験として表す場合;「-더라」
②過去にすでに完了していた事柄を自分の経験として表す場合;「-았/었더라」
③過去に自分が予想したり判断した事柄を表す場合;「-겠더라」
④話し手自身の行為や状態を表すときには「-더라」や「-았/었더라」は使わない。しかし夢の中や画像の中の自分を見ることはできるので、そのときには「-더라」や「-았/었더라」を使うことができる。
내가 하늘을 날아다니더라.
(昨日、夢を見ていたら)私が空を飛んでいたよ。
신경질(를) 내다 ヒステリーを起こす
트집(을) 잡다 ケチをつける、ケチをつけてくる
싸움(을) 걸다 けんかを売る
NHKラジオがネットで聴けます。→こちら (ラジオ第2)
先週の放送がネットで聴けます。→こちら
【メモ】
今日の勉強時間[]時間 (Total:時間)
« 第21回 「この、その、あの」に対応する表現 | トップページ | 第35課 意志の表明や約束の表現、動作の目的の表現 »
「まいにち(応用編)2011年後期」カテゴリの記事
- 第29回 「-(으)니까」の使い方(2012.01.19)
- 第48回 復習Ⅲ(2012.03.23)
- 第47回 復習Ⅱ(2012.03.22)
- 第46回 復習Ⅰ(2012.03.16)
- 第45回 「ほど」に対応する表現(2012.03.15)
この記事へのコメントは終了しました。
« 第21回 「この、その、あの」に対応する表現 | トップページ | 第35課 意志の表明や約束の表現、動作の目的の表現 »
コメント